— На первый взгляд. Но вы должны понимать, что произошедшее не похоже на месть ревнивца. — Форд повернулся и посмотрел на амбар. — Кто-то был там, и этот кто-то проломил голову Стиву и оставил его там. Оставил истекать кровью.
В Форде снова вспыхнула ярость, которую он пытался сдерживать.
— Сукин сын. И что он там искал, черт возьми?
— Почему вы думаете, что там что-то искали? — быстро спросил Айрик.
— Не морочьте мне голову. Это не нищий и не псих, который рыщет вокруг, пытаясь стащить пару туфель Дженет Харди, чтобы продать их на интернет-аукционе. В этом нет логики.
— Кажется, вы уже думали об этом.
— Много думал. Послушайте, нечего так на меня смотреть. Если у вас будут еще вопросы, я к вашим услугам.
— Мы найдем вас, если понадобится, — ответил Уилсон.
В этом можно не сомневаться, думал Форд, идя по дорожке к своему дому.
Форду хотелось еще раз осмотреть амбар, но он понимал, что если попытается это сделать, то лишь добавит новые подозрения к тем, которые уже имелись в отношении его у копов.
Он был подозреваемым. Круто.
Дураком был, дураком и останешься, думал он, со злостью отжимаясь от пола.
Вспотев как следует и раздразнив аппетит, он вышел из тренажерного зала, позвонил в больницу, затем приготовил себе кашу, принял душ, побрился и поднялся в кабинет, на свое рабочее место.
Потом он закрыл глаза, вскинул вверх руки и произнес:
— Драко браз минто.
Этот детский ритуал помогал Форду сосредоточиться на работе, отбросив все остальные мысли. Форд сел, взял инструменты и начал рисовать первый лист книги о Брид.
Силла поставила стул под углом к кровати, чтобы видеть лицо Стива. Она все время говорила, обращаясь к нему, как будто любое, даже самое непродолжительное молчание было смертельно опасным.
— Дело движется. И быстрее, чем я предполагала, — даже с учетом изменений и дополнений в первоначальный проект. Чердак будет потрясающим. Чуть позже я собираюсь выбрать для него пол, а также арматуру и плитку для ванной наверху и для хозяйской ванной. А когда тебе разрешат, мы сможем выпить пива во дворе. И мне нужны цветочные горшки. Два огромных горшка. Да, и я собираюсь посадить помидоры. Мне кажется, сейчас самое подходящее время. А еще перец, а может, морковку и фасоль. Вообще-то, следовало бы подождать до следующего года, когда будет закончен дом, но я думаю, что уже сейчас можно выделить полоску земли под небольшой огород. Тогда…
— Мисс Макгоуэн.
Силла перевела дух. Если больно вдыхать, это значит, что она переусердствовала.
— Да… — Как же зовут медсестру, эту женщину со светлыми вьющимися волосами и ласковыми карими глазами? Ди. — Зовите меня Силлой.
— Силла. Пришла полиция. Два детектива. Они хотят поговорить с вами.
— Да, конечно. Секунду. Мне нужно отойти на минутку, — сказала она Стиву. — Я скоро вернусь.
Поговорить с копами — это самое простое, что ей предстоит сделать сегодня, подумала Силла, подходя к полицейским.
— Я Силла Макгоуэн.
— Детектив Уилсон. Мой напарник детектив Айрик. Где мы можем побеседовать?
— Здесь есть маленький холл. И то, что они называют кофе. Значит, вы расследуете происшествие, которое случилось со Стивом, — сказала Силла, ведя их за собой.
— Да, мэм.
— Тогда вы должны знать, что он не спотыкался, не ударялся головой и не падал под мотоцикл. — Она налила в стаканчики кофе, добавила порошковые сливки. — Вам уже удалось что-то выяснить?
— Мы опрашиваем людей, — ответил Айрик. — Вы можете сказать, кто желал зла мистеру Ченски?
— Нет. Он пробыл здесь всего несколько дней. Стив заводит друзей, а не врагов.
— Вы были женаты.
— Правильно.
— И у вас не осталось к нему никаких претензий? — спросил Уилсон.
— Нет. Мы были друзьями, прежде чем пожениться. И остались друзьями после.
— Он постоянно живет с вами.
— Нет, он приехал в гости, чтобы пару недель помочь мне с домом. Я перестраиваю дом. Это его бизнес.
— «Переделка», — вставил Айрик. — Я видел это шоу.
— Лучшее из всех подобных. Вы хотите знать, спали мы вместе или нет. Нет. Раньше спали, теперь нет.
Уилсон кивнул, поджав губы.
— Ваш сосед мистер Сойер сказал, что несколько дней назад видел кого-то ночью на вашем участке.
— Да. В ту ночь приехал Стив. Он слышал какой-то шум снаружи.
— А вы нет.
— Нет, я сплю как убитая. Стив разбудил меня и сказал, что слышал какой-то звук. Я отмахнулась, — она вновь почувствовала себя виноватой. — Затем Форд рассказал о луче фонаря, который он видел. Я хотела купить навесной замок для амбара, но забыла.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу