• Пожаловаться

Антония Байетт: Призраки и художники [сборник]

Здесь есть возможность читать онлайн «Антония Байетт: Призраки и художники [сборник]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2017, ISBN: 978-5-389-13647-2, издательство: Иностранка, Азбука-Аттикус, категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Антония Байетт Призраки и художники [сборник]

Призраки и художники [сборник]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Призраки и художники [сборник]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

От автора удостоенного Букеровской премии романа «Обладать», а также «Детской книги» и «Ангелов и насекомых» — второй том полного собрания короткой прозы, своего рода продолжение «Чудес и фантазий», два авторских сборника под одной обложкой. В этих рассказах — «при всей своей кажущейся простоте удивительно многослойных и даже аллегоричных» (Vogue) — «дышит тайна, живет страсть, пульсирует древняя магия» (Marie Claire). В «Призраках и художниках» кавалерственная дама ордена Британской империи исследует хрупкие связи между поколениями, бездонную пропасть утраты и те ухищрения, на которые мы готовы пойти, чтобы с этой утратой совладать… Впервые на русском!

Антония Байетт: другие книги автора


Кто написал Призраки и художники [сборник]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Призраки и художники [сборник] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Призраки и художники [сборник]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

28

Перев. С. Александровского.

29

Обыгрывается имя популярного американского проповедника — Мейджор Джелоус Дивайн (1876–1965). Имя Мейджор совпадает с английским словом, означающим "самый большой", Джелоус — со словом "завистливый", а Дивайн означает "божественный". Он называл себя богом и основал массовое движение под названием "Миссия мира". Его доходы исчислялись миллионами долларов. Многие считают его изобретательным авантюристом и мошенником.

30

Перев. Ю. Корнеева.

31

"Сан" звучит так же, как английское слово, означающее "солнце".

32

"Мун" звучит так же, как английское слово, означающее "луна".

33

Цит. по: Элиот Дж. Даниель Деронда. СПб., 1902.

34

Отсылки к книгам детской писательницы и художницы Элен Беатрикс Поттер (1866–1943) "Повесть о Кролике Питере" и "Повесть о миссис Тигги-Винкл".

35

Ноам Хомский (р. 1928) — американский лингвист и философ, автор теории порождающей (трансформационной) грамматики, основанной на представлении о существовании универсальной грамматики.

36

Представление о лежащих в основе всех языков единых принципах и правилах построения предложений, реализуемых в специфичных для каждого языка, присущих именно ему поверхностных структурах.

37

Библия, издаваемая и бесплатно распространяемая американской организацией "Гидеонс интернешнл"; обязательная принадлежность номера в американских гостиницах.

38

Образ из поэмы Мильтона "Потерянный рай".

39

Строка из поэмы Т. С. Элиота "Бесплодная земля" цитируется в переводе А. Сергеева.

40

Персонаж романа Джордж Элиот "Мельница на Флоссе".

41

Заглавный герой романа Ч. Диккенса "Дэвид Копперфильд".

42

Главная героиня романа Джейн Остин "Эмма".

43

Выражение из поэмы Джорджа Чапмена (1559–1634) "Овидианский пир чувств" ("Ovid’s Banquet of Sense").

44

Мягкие куклы, чрезвычайно популярные в США с середины 1980-х гг.

45

В рассуждениях Селии содержатся аллюзии на 12 книгу поэмы Мильтона "Потерянный рай", где описывается строительство Вавилонской башни.

46

Перевод Д. Бузаджи

47

В "Диалоге о драматической поэзии" Т. С. Элиота это место звучит так: "Наша литература — замена религии, как и наша религия".

48

Возможно, аллюзия на высказывание английского искусствоведа У. Патера: "Любое искусство стремится к тому, чтобы стать музыкой".

49

Фридрих Август Кекуле (1829–1896) — немецкий химик-органик, открывший циклическую формулу строения бензола.

50

Джон Боулби (1907–1990) — английский психолог, специалист в области психологии развития, основоположник теории привязанности.

51

Дональд Винникотт (1896–1971) — английский детский психиатр и психоаналитик; занимался проблемами взаимоотношений младенца и матери.

52

Известная цитата из романа "Говардс-Энд".

53

Ис. 6: 1.

54

Цитата из эссе Э. М. Форстера "Во что я верю".

55

Зады — живописный участок по берегам реки Кэм в Кембридже, на который выходит задняя часть территории нескольких колледжей.

56

"39 ступеней" (1915) — неоднократно экранизированный, в том числе Хичкоком, приключенческий роман шотландского писателя и политического деятеля Джона Бакена (тж. Бьюкен; 1875–1940). Герой этого и ряда последующих романов Ричард Хенней отличался умением выкручиваться из самых неприятных ситуаций.

57

Цитата из романа "Говардс-Энд".

58

Перевод А. Псурцевой

59

Мистер Сми — подручный капитана Джеймса Крюка в сказочной повести Дж. Барри о Питере Пэне и пропавших мальчиках.

60

Перевод С. Бранда

61

"Ройял Краун Дерби" — один из старейших английских производителей фарфора, известный особенно высоким качеством изделий. История фирмы насчитывает более 250 лет.

62

Перевод Д. Псурцева

63

Из поэмы "Кольцо и книга".

64

Пирам и Фисба — вавилонская пара, герои "Метаморфоз" Овидия, прообразы Ромео и Джульетты.

65

Генри Джеймс (1843–1916) — американский писатель, проведший основную часть жизни в Европе, друг И. С. Тургенева, один из основоположников новейшего психологического реализма, письма с позиций героя.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Призраки и художники [сборник]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Призраки и художники [сборник]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Антония Байетт: Детская книга
Детская книга
Антония Байетт
Антония Байетт: Обладать
Обладать
Антония Байетт
Антония Байетт: Морфо Евгения
Морфо Евгения
Антония Байетт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Антония Байетт
Отзывы о книге «Призраки и художники [сборник]»

Обсуждение, отзывы о книге «Призраки и художники [сборник]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.