Joyce Oates - I’ll Take You There

Здесь есть возможность читать онлайн «Joyce Oates - I’ll Take You There» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

I’ll Take You There: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «I’ll Take You There»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In her bewitching 30th novel, I'll Take You There, Joyce Carol Oates returns again to neurotic female post-adolescence. The unnamed narrator attends an upstate New York university in the early 1960s. In those times of tightly prescribed femininity, she joins a sorority in a bald attempt to become part of the sisterhood of normalcy. It doesn't work. She reads philosophy, she works for a living, she's asexual, she's an orphan, she's a Jew: "I was a freak in the midst of their stunning, stampeding, blazing female normality." Booted from the sorority, she falls hard for a thirtyish black philosophy student who seems to her to live on a higher plane than the rest of humanity. In the final section, she is called west to the deathbed of someone she thought was lost to her forever. Oates brings together some of her strongest trademark qualities: She writes her character's life as though it were a fairy tale. She sells her material, bringing dramatic tension to the very first page: "They would claim I destroyed Mrs. Thayer… Yet others would claim that Mrs. Thayer destroyed me." And she writes with tender care about the intellectual life of her young protagonist. Some find Oates's obsession with nascent womanhood claustrophobic, but in this heroine she finds a vein of integrity and intellectual probity peculiar to those who are not quite adult. Most writers treat college life as comedy or romance. Oates, on the other hand, seriously explores an age when we are most terribly ourselves. She seems to find something deeply human and pleasingly dramatic in this time wedged between childhood and adulthood.

I’ll Take You There — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «I’ll Take You There», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

My first glimpse of Agnes Thayer was at an open house during sorority rush the previous February. Not a member of Kappa Gamma Pi herself, Mrs. Thayer wasn't involved in the ritual of "rushing"; but she was an impressive presence among the Kappas, overseeing the pouring of tea with a look of benign, smiling confidence. I'd never met anyone who spoke like Mrs. Thayer, with so distinctly British an accent, thrilling to my ears. "Mrs. Thayer, our housemother, is British, you know. She's from London." So it was several times explained to me. When I advanced to the head of the line, taking a cup of tea in a slightly shaky hand, taking a small gold-rimmed plate with cookies on it, I smiled nervously at this woman of youthful middle age who smiled serenely toward me. I murmured, "Thank you," as others were doing, and Mrs. Thayer murmured in reply, her blue gaze passing through me as it's said those infinitesimal sub-atomic particles called neutrinos pass through solid matter continuously, "My dear, you are welcome."

My dear ! No one had ever spoken to me, even in jest, in such a way.

Once I became a Kappa initiate, and moved into the Kappa residence, I became one of Mrs. Thayer's girl-subjects. Mrs. Thayer was our "house-mother": our adult-in-authority. Mrs. Thayer's dominion was supreme.

Like royalty, or what I might have guessed of royalty, Mrs. Thayer could not be approached casually. A ritual of a kind had to be observed, before one could speak with Mrs. Thayer in private. (But what would one speak about with Mrs. Thayer, in private? I could not imagine.) Her quarters, a small suite of rooms on the ground floor of the Kappa house, were otherwise taboo.

The suite opened out onto an inner parlor, a library, and ran parallel to the large dining room, to the rear of the house; this parlor, though a public room, was tinctured to some degree by Mrs. Thayer's proximity. Sometimes Mrs. Thayer's door was open, sometimes ajar; most of the time, snugly closed. If the door was open and you stepped into the library, you were immediately aware of Mrs. Thayer's inner quarters; you were immediately alert to the possibility of her presence. I recall standing in the parlor staring at the open door with a vague fixed smile and hearing, though not listening to, murmurous voices within, and even laughter; Mrs. Thayer was talking with one of the senior girls, a favorite. What are they talking about? Laughing about ? When at last the girl appeared, and Mrs. Thayer behind her, they glanced toward me indifferently; Mrs. Thayer may have called over, in her brisk, brusque way that meant no reply was expected, "Ah, Mary Alice! How are you ."

I had not the audacity to tell Mrs. Thayer that my name was not "Mary Alice"; nor did it sound anything like "Mary Alice"; I knew Mrs. Thayer would be offended.

The parlor was much smaller than the rather grand living room, papered in ebony and gilt in ingenious two-inch-square replicas of the Kappa pin, which gave to the interior a dizzying perspective such as one might experience swirling down a drain. Its fourth wall was floor-to-ceiling bookshelves crammed with aged, respectable books including sets of leather-bound classics, the Complete Works of William Shakespeare , the Complete Works of Sir Walter Scott , the Complete Works of Edward Gibbon among others, which had the embalmed look of books unopened for decades. On the fiercely patterned walls were dozens of framed photographs of Kappa officers and members dating from 1933 when the local chapter of the sorority was first established on the university campus, consisting of only eleven determined-looking girls. (How does a sorority "begin"? I could not guess. Parmenides' famous question Why is there something, and not rather nothing ? did not seem to me, in this context, more profound.) Everywhere in the room were brass-and-mahogany trophies, plaques, medals, congratulatory certificates in gilt lettering dating back to the mid-Thirties; mementos of long-ago formal dances, teas, one or two softball teams, picnics, and ceremonial occasions at which Kappas received awards from other, elder Kappas at national assemblies. So fleetingly did the proposition cross my mind, it wasn't a true revelation- These are all what's called white: to be among them, I too must be white .

Prominent in this room was a large glass-topped piece of furniture-the proctor's desk. On this, affixed by an actual chain, was the official "sign in/sign out" ledger of the residence. Every evening at 8:00 p.m. the Kappa house, like all university residences, was locked; the rear door was not only locked but bolted; the designated proctor for the evening would sit at this desk; her task would be to answer incoming telephone calls, buzzing girls in their rooms (for individual telephones were forbidden), and above all making certain that girls did not slip out the front door without signing the ledger. "Under my roof curfew will be strictly enforced," Mrs. Thayer gravely warned. This meant 11:00 p.m. weeknights, 12:00 a.m. Fridays, 1:00 a.m. Saturdays, and 10:00 p.m. Sundays, university regulations that applied solely to undergraduate women. (No curfews at all were imposed upon men, who might be absent from their residence for days without being reported to authorities.) Since the parlor was adjacent to Mrs. Thayer's quarters, loud talk, laughter, and "carrying on" of any kind were forbidden. On elected tables were arranged Kappa yearbooks and other publications adorned with the Kappa insignia, and on a coffee table newspapers and magazines were arranged in a fan-like spread, mainly back issues of Mrs. Thayer's Harper's & Queen, Punch, Manchester Guardian , and other British publications she received in the mail. The very paper, thin as tissue, exuded an air of the elite. It had to be conceded by anyone acquainted with Mrs. Agnes Thayer that anything British in origin was of a higher quality than its American equivalent. No doubt the Kappa alums who had hired her, impressed with her accent and bearing, had this in mind. Yet virtually no one apart from me so much as glanced into, let alone read, these publications, apart from glossy Harper's & Queen , which was occasionally leafed through and tossed back down. None of these publications was to be removed from the parlor, nor were they to be left in a "disordered" state. Even the daily Syracuse newspaper, which a few girls glanced into, had to be replaced on the table pristine in appearance, each page in alignment with the others, and in the exact arrangement which Mrs. Thayer favored.

Eagerly I read the British publications, exotic as no other printed matter of my acquaintance. I was from a remote wedge of rural upstate, western New York. I scrutinized the Guardian , especially its arts and culture sections, I tried to decipher the obscure codified cartoons in Punch . It was amazing to me that the English language into which I'd been born was yet a foreign language, and its truest culture a foreign culture. In Harper's & Queen I contemplated photographs of "home county estates"-enormous manor houses such as Jane Austen and Charlotte Bronte had written of, acres of radiantly green grass, enormous beds of daffodils, iris, and tulips rippling in the wind; elegantly if absurdly costumed men and women on horseback, "riding to hounds." (Hunting foxes? Such small, beautiful creatures? These were not photographed.) I contemplated stiffly posed photographs of the Queen and the Royal Family adorned in heraldic regalia and looking like ordinary, rather plain people at a costume party. Something twisted in my heart: I felt suddenly that I despised such pomp and pretension, I was an American to my fingertips and did not believe in inherited privilege. Yet I was careful to replace the British publications exactly as Mrs. Thayer had positioned them.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «I’ll Take You There»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «I’ll Take You There» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «I’ll Take You There»

Обсуждение, отзывы о книге «I’ll Take You There» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x