Виктория Хислоп - Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Хислоп - Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элли Томас неделя за неделей получает на свой лондонский адрес открытки без имени отправителя. Поставлен только инициал «А.», и кому они предназначены, она тоже не знает. На открытках ясное небо, бирюзовое море — Греция, один вид ярче и привлекательнее другого. Проходит время, открытки перестают приходить. Но острое ощущение счастья, навеянное фантастическими картинами, — счастья и тайны одновременно — мешает ей жить по-прежнему. И Элли принимает решение — она берет билет до Афин…
Новая книга Виктории Хислоп — украшенный фотографиями роман — навсегда запечатлевает в памяти это сказочное путешествие за счастьем.
В формате PDF А4 сохранен издательский дизайн.

Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, пожалуй. — Однако его дружеский тон придал ей смелости. — А вас можно нарисовать? Может быть, если я сделаю небольшой портрет, вы найдете для него место?

— Почему нет? Рисуйте, если это не мешает моей работе. На рассвете мне выходить в море, а прежде нужно закончить насадку наживки.

— Ну, до того времени я успею, — быстро проговорила Антигона.

Они час или около того молча занимались каждый своим делом. Антигона за это время сделала пять рисунков, один из них она отдала рыбаку.

В июне потеплело, и становилось все жарче, поэтому она с удовольствием работала в прохладе столовой (которую превратила в свою мастерскую). Высокие потолки радовали ее, как и деревянные ставни, не пропускавшие яркое солнце, и выложенный плиткой пол, охлаждавший ступни. Время от времени одна из горничных приносила ей свежий лимонад. Горничные были молчаливы и никогда ничего не говорили о ее полотнах.

Антигона долгие часы посвящала окончательной отделке картин. Она стала одержима своими творениями и на каждом портрете пыталась передать самую суть характера героя. У стены стояли четыре холста, написанные маслом, каждый шириной в метр (тот, на котором она изобразила Теодороса и Эйрини, был еще бо́льших размеров). Они казались ей незавершенными. Она пригласила местного плотника, и он с удовольствием сделал для нее несколько тяжелых массивных рам из темного дерева. Изображения предков в одеревенелых позах она заменила собственными работами, и теперь со стен на нее смотрели лица тех, кто скрашивал ее одиночество в последние месяцы.

Прошло больше года после отъезда Кристоса, и вот пришла телеграмма с известием, что его судно вернется через неделю. Антигона была счастлива — она с нетерпением ждала возвращения мужа, хотя и спрашивала себя, насколько чужим он предстанет перед ней. Запах его одежды давно выветрился. Антигона стояла под его портретом в коридоре и пыталась заново познакомиться с этим человеком. Она много месяцев не смотрела в ту сторону.

Вечером в день приезда хозяина столовая впервые за много месяцев использовалась по назначению. Антигона убрала мольберты, кисти и краски, а одной из горничной удалось очистить пол от брызг.

Антигона встречала мужа у дверей. Между ними, как она и предполагала, возникла некоторая отчужденность. Они не так уж долго были вместе, и им предстояло узнавать друг друга заново.

Они вошли в столовую, в которой все было готово для официального обеда. Кристос обошел стол, остановился, уставился на картины.

Поначалу он молчал. Он вглядывался в изображения «мокрой ведьмы» (Антигона изобразила ее полуобнаженной, с прядями волос, едва прикрывающими соски, и русалочьим хвостом), вольнодумца-священника с его выразительными руками, супружеской пары (которая в жизни больше напоминала отца и дочь) и явно чувственный образ грубоватого рыбака. Они встречали его взгляд и определенно смотрели на него с вызовом. Это были шедевры, яркие, почти живые. Но Кристос не мог оценить блеска этих работ. Ни в малейшей степени.

Наконец он заговорил. Почти неслышным голосом спросил:

— Где семейные портреты? Что ты с ними сделала? — Он не смотрел на жену, и его голос возвысился до оглушающего рева: — Сними их немедленно! СЕЙЧАС ЖЕ!

Он в ярости бросился прочь из столовой, она успела лишь заметить, что его лицо побагровело от злости.

Антигона, дрожавшая от потрясения и страха, вышла на кухню, где экономка готовила обед. Она и две горничные слышали крик кирие [62] Господина (греч.). Вандиса и ничуть не удивились. Они даже ухмылялись, когда Антигона открыла дверь кухни.

— Вы можете повесить картины на свои места? — спросила она дрожащим голосом. — А другие оставить в коридоре?

Тем вечером старые пыльные портреты трех почти неотличимых друг от друга бородатых мужчин и картина, изображающая корабль, вернулись на место, и выцветшая краска на стене снова стала выглядеть однородной.

На следующее утро за завтраком Кристос предъявил жене обвинения:

— Вот, значит, как ты проводила время, пока я был в море? Разве этого я ждал от жены? Чтобы она шлялась по улицам и рисовала проституток и извращенцев? Кого еще ты изобразила? — Пока Антигона пыталась выдавить ответ, он продолжил: — Как ты могла повесить это в моем доме? Вместо моих предков? Что еще ты натворила?..

— Еще несколько пейзажей… — удалось вставить ей.

— Видел, — бросил он. — Нашел портфель под кроватью. Идем со мной.

Ivan SmukShutterstock рамка Она вышла следом на задний двор выложенный - фото 112

© Ivan Smuk/Shutterstock (рамка)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктория Хислоп - Восход
Виктория Хислоп
Виктория Хислоп - Нить
Виктория Хислоп
Виктория Хислоп - Остров
Виктория Хислоп
Виктория Хислоп - Остров. Тайна Софии
Виктория Хислоп
Виктория Хислоп - Возвращение
Виктория Хислоп
Виктория Касьяник - Путешествие по реке времени
Виктория Касьяник
Виктория Хислоп - Однажды ночью в августе
Виктория Хислоп
Виктория Хислоп - Любимые
Виктория Хислоп
Отзывы о книге «Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции»

Обсуждение, отзывы о книге «Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x