В истории США переходный период восстановления нормальной экономической и политической жизни. Понятие относится к годам после Второй мировой войны.
Привет, братишки, держите всю пачку! (исп.)
Архитектура периода, предшествовавшего Войне за независимость.
Уильямсберг, или Вильямсбург, – город на юго-востоке Виргинии, столица штата с 1699-го по 1779 г. Историческая часть города – крупнейший музей колониального периода под открытым небом.
Томас Джефферсон (1743–1826) – президент США в 1801 – 1°09 гг., просветитель, один из авторов Декларации независимости (1776).
Томас Пейн (1737–1809) – англо-американский политический деятель и публицист, автор трактата «Права человека» (1791).
Уильям Блэкстоун (1723–1780) – английский юрист, член палаты общин, создатель комментариев к закону Англии (1765–1767), ставших его неотъемлемой частью.
Деление на функциональные зоны – жилые, промышленные и т. д. – с установлением жестких правил эксплуатации земельных участков в каждой зоне (плотность застройки, высота зданий, предельно допустимые размеры участков под застройку и т. д.).
По легенде, короли Сиама дарили священных белых слонов неугодным вельможам. Содержание «подарка» обходилось так дорого, что разоряло владельца.
Ряд законов об обеспечении солдат, демобилизованных после войны.
Америка в районе Карибского моря.
«Lawn jockey» – фигурка в виде чернокожего солдата с фонарем в руке, служившая опознавательным знаком для беглых рабов: ее устанавливали перед фермами, хозяева которых поддерживали беглецов и давали им приют.
«Хранительницы костра» (Campfire Girls, Inc.) – организация девочек, воспитывающая детей в духе здорового образа жизни, патриотизма и хозяйственности.
Время, когда заведение предоставляет скидку на спиртное.
Формата – огнеупорный пластик, используемый преимущественно для отделки поверхностей.
В Нью-Йорке: распространенное название нескольких кварталов района Ист-Виллидж на Манхэттене, расположенных вдоль авеню А, В, С и D.
Имеется в виду Центральный парк.
Воинская медаль; вручается за одно боевое ранение.
Джесси Джеймс Вудсон (1847–1882) – знаменитый американский бандит.
«Клаб Мед» (от фр. Club Mйditerranйe – Средиземноморский клуб Club Med) – известная французская сеть клубных отелей, расположенных в так называемых городках-курортах, работающая по системе «все включено».
День памяти павших в Гражданской войне в США (1861–1865), в испано-американской и других войнах (празднуется 30 мая).
Фара Фосетт – «американская мечта» 1970-х гг., актриса, модель «Плейбоя».
Имеется в виду восстание американских колоний.
Наиболее консервативное направление Англиканской церкви; признает догматы католицизма, но отвергает слияние с Римско-католической церковью.
Мера емкости, равная 36,3 л.
Заместитель Папы Римского, через которого тот осуществляет Управление римской епархией.
«Джей Си Пенни» (J. С. Penney) – сеть универсальных магазинов.
Полоса на краю тротуара, вдоль которой запрещается стоянка транспорта.
Публий Корнелий Тацит (ок. 58 – ок. 117 н. э.) – римский историк.
Имеется в виду «Loeb Classical Library» – наиболее полное американское двуязычное издание античной литературы.
Руководства по ремонту различных марок автомобилей
Гай Валерий Катулл (87 – ок. 54 до н. э.) – римский поэт, прославившийся своей любовной лирикой.
Дональд Трамп – американский мультимиллионер, сделавший состояние на недвижимости.
Пиво, приготовленное методом низового брожения.
Ремонтная бригада квартирмейстерской службы США.
«I Love Lucy» – популярная рок-н-ролльная песня 1950-х гг.
Герой романа Ф. С. Фицджеральда «Великий Гэтсби».
День рождения Джорджа Вашингтона, отмечаемый в третий понедельник февраля. В ряде штатов празднуется как День Вашингтона – Линкольна, или День президентов.
Читать дальше