Iain Banks - Walking on Glass

Здесь есть возможность читать онлайн «Iain Banks - Walking on Glass» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1985, ISBN: 1985, Издательство: ABACUS FICTION, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Walking on Glass: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Walking on Glass»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Graham Park is in love.  But Sara Ffitch is an enigma to him, a creature of almost perverse mystery.  Steven Grout is paranoid - and with justice.  He knows that They are out to get him.  They are.  Quiss, insecure in his fabulous if ramshackle castle, is forced to play interminable impossible games.  The solution to the oldest of all paradoxical riddles will release him.  But he must find an answer before he knows the question.
Park, Grout, Quiss - no trio could be further apart.  But their separate courses are set for collision...
"A feast of horrors, variously spiced with incest, conspiracy, and cheerful descriptions of torture... fine writing" The Times
"The author's powerful imagination is displayed again here every bit as vividly as in his debut" Financial Times
"Establishes beyond doubt that lain Banks is a novelist of remarkable talents" Daily Telegraph

Walking on Glass — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Walking on Glass», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Quiss wiped his head slowly, dislodging some small cold flakes of snow. He blew some more off the board. Perhaps they would have to go back in soon, if the snow kept up. They had got bored with the games room, and the weather had seemed milder, so, after much cajoling of the seneschal, they did finally get permission to have the small table with the red jewel in it unbolted again from the floor (an apparently simple job which absorbed three - sometimes more - constantly arguing attendants armed with oilcans, screwdrivers, hammers, bolt-cutters, tweezers, wrenches and pliers for all of five days) and transported up through the upper levels of the castle to what was, by default, thanks to the crumbling architecture of previously higher storeys, the castle's roof. In this sort of elevated courtyard, surrounded by stunted trees and fallen stones and distant turrets, they had played the game of Chinese Scrabble for the past fifty-odd days. The weather had been kind; no wind, slightly warmer than before (until today) and the sky still grey, but bright grey. "Maybe it's spring!" Quiss had said brightly. "Maybe this is high summer," Ajayi had muttered dourly, and Quiss had got angry with her for being so pessimistic.

Quiss scratched his scalp. It felt funny since the castle barber had cut his hair. He wasn't sure if the hair was growing back or not. His chin and cheeks, which had been grizzly with mottled stubble for nineteen hundred days in the castle, now felt smooth to the touch, though still lined with age.

Quiss made a funny little laughing noise as he thought of the castle barber, who was neurotic. He was neurotic because he had the job of shaving every man in the castle who didn't shave himself. Quiss had heard of this odd character long before he met him; the seneschal had told him of the barber shortly after Quiss had arrived in the castle, in answer to his inquiry whether there were any other relatively ordinary human people in the place. Quiss hadn't believed the seneschal at first; he thought the grey-skinned man was joking. A barber who shaves everybody who doesn't shave himself? Quiss said he didn't believe such a person existed.

"That is the provisional conclusion," the seneschal had said gravely, "that the barber has arrived at."

Quiss met the barber much later, when he was exploring the middle levels of the castle. The barber had a huge, splendidly equipped, almost totally unused barber's shop with a fine view of the snow-filled plain. The barber was taller and skinnier than the seneschal, and had deep black skin. He had white hair, and was half-bald. He shaved the right side of his scalp, to the skin. The left side had a fine head, or half-head, of curly white locks. He shaved his left eyebrow off, but left the right intact. He had half a moustache, on the left-hand side. His beard was very full and bushy, on the right side only; otherwise he was clean-shaven.

The barber wore thick white spotless overalls, and a white apron. He either didn't speak the same language as Quiss, or had forgotten how to speak, because when Quiss had entered the brass-railed, red-leather-chaired barber shop he just danced around Quiss, pointing at his hair and beard and twittering like a bird, his hands and arms fluttering about as he danced. He flapped a big white dusty towel at Quiss and through pleading, imploring motions tried to get him to sit down in one of the chairs. Quiss, wary and suspicious of people who shook and trembled a lot even at the best of times, but especially so when they wanted to come near him with anything resembling long scissors and a cut-throat razor, had declined. Later, though, he found out that the barber had a steady hand when actually carrying out his duties. The seneschal's hair still grew, and he had it cut by the barber.

A hundred or so days ago, Quiss had sent an attendant to tell the barber Quiss would be coming down soon to have his hair cut. Either the minion got the message wrong or the barber misunderstood it, or couldn't wait, because he arrived in the games room a short time later, carrying a portable barbering kit. Quiss let him cut his hair while Ajayi looked on. The barber had seemed pleased, gibbering away to himself quite happily as he skilfully trimmed Quiss's mottled hair and shaved off his beard.

The red crow had watched, too, which was a pity, because it had kept telling Quiss the barber would cut his throat just as proficiently if he asked him to nicely; after all, what was the alternative? Madness, or a slip on the stairs one day...

Quiss stroked his chin, still finding - after a hundred days - the smoothness novel and pleasing.

He had no luck in getting the attendants to brew or distil something alcoholic from the kitchens" supplies. And he never had found that open door again, or any open door. All of them were closed and locked these days. The last interesting thing he'd found was another stupid joke, and one he didn't even fully understand.

He'd been deep in the castle's lower levels, looking for the door, or for the small attendant who had discovered him in the room (he still had dreams about those alien brown arms, that blue sky with the contrail across it; that sun !), and he had heard a steady, monotonous thumping noise far away, down a network of tunnels and corridors.

He followed the pounding sound until he came to an area where the floors of the corridors and alcoves were covered with fine grey dust, and the air was hazed with the same dry stuff. The floor shook rhythmically to the pounding. He went down some broad, worn steps to a cross-corridor, and sneezed on the dust.

A small attendant wearing grey boots and no cowl-brim scuttled along the broad corridor the steps led down to. It stopped when it saw him.

"Can I help you?" it squeaked. Its voice was very high, but at least it was civil. Quiss decided to take advantage of this.

"Yes, you can," he said, holding a bit of his furs over his mouth and nose to keep the swirling dust out. His eyes smarted. The pounding was closer, down the corridor where large double doors faced him. "What the hell's that noise? Where's all this dust come from?"

The attendant regarded him quietly for a moment, then said, "Come with me." It walked off towards the double doors. Quiss followed. The double doors were made out of plastic, with clear plastic inserts at about human head-level. On one of the doors there was a large symbol like this: D. It reminded Quiss of a half-moon. On the other door, the right-hand one, there was this symbol: P. The attendant swept through the doors in a cloud of dust. Coughing, holding the furs tighter over his mouth, Quiss held one door open and looked through.

Inside a huge cavern of a room, hundreds of minions scurried about in the grey mist. There were conveyor belts, overhead cranes and hoppers, buckets and wheelbarrows, and a narrow-gauge railway system with rails - where they could be seen through the piles and drifts of dust - which looked very similar to those Quiss had noticed in the castle kitchens. The whole place was filled with clouds of fine grey swirling dust, and shook and echoed to the continuous pounding, crashing noise he had heard more distantly earlier. The noise was being produced by a single gigantic machine in the very centre of the room. The machine appeared to be made up largely of great man-thick metal columns, tangles of wire and cables, and a cagework of constantly rising and falling gates of metal mesh.

In the centre of the machine something massive-looking flashed silver in time to the pounding noise. Above the centre of the machine, also in time to the beat, a silver metal cylinder rose and fell. Grey, oddly crafted blocks or sculptures went in at one side of the machine; dust blew out at the other side. Dust and rubble. The rubble was carried away on a conveyor belt to huge vats Quiss could just make out in the powder-hazed distance. The dust was apparently meant to be sucked up by extractor ducts in the ceiling (again, similar to the system in the kitchens), but a lot of the dust seemed to be evading the intakes. Quiss could see - through all the dust in the air - great drifts of it piled like frozen waves around vats and conveyor belt housings. In several places grey-booted minions were shovelling the grey dust into wheelbarrows or small hopper-like wagons on the narrow-gauge railways. Other minions were wheeling full, grey-heaped barrows up perilously narrow planks and gantries to the lips of the giant vats, and tipping the dust in; a lot of it billowed out again.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Walking on Glass»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Walking on Glass» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Iain Banks - Matter
Iain Banks
Iain Banks - A barlovento
Iain Banks
Iain Banks - Inversiones
Iain Banks
Iain Banks - El jugador
Iain Banks
Iain Banks - Pensad en Flebas
Iain Banks
Iain Banks - Complicità
Iain Banks
Iain Banks - The Algebraist
Iain Banks
Отзывы о книге «Walking on Glass»

Обсуждение, отзывы о книге «Walking on Glass» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.