– Спросите генерала, бесится ли его жена из-за Долли.
Пино перевел. Лейерс встретил вопрос с удивлением, – оказывается, дуче знает о его любовнице, – но ответил:
– Моя жена бесится по разным поводам, но о Долли она не знает. Чем могу вам служить, дуче?
– Почему фельдмаршал Кессельринг всегда присылает ко мне вас, генерал Лейерс?
– Он мне доверяет. И вы доверяете мне.
– Я вам доверяю?
– Разве я когда-нибудь делал что-то такое, что поставило бы под сомнение мою честь?
Муссолини налил себе вина, покачал головой:
– Генерал, почему Кессельринг настолько не доверяет моей армии, что не хочет использовать ее в боевых действиях? У меня столько преданных, хорошо подготовленных фашистов, которые хотели бы сражаться за Сало. Но они сидят в своих казармах.
– Я этого тоже не понимаю, дуче, но фельдмаршал гораздо лучше меня разбирается в военных делах. Я всего лишь инженер.
Зазвонил телефон. Муссолини схватил трубку, послушал и сказал:
– Ракеле?
Диктатор отвел трубку от уха, поморщился, и визгливый голос его жены ворвался в комнату с пронзительной четкостью.
– Партизаны! Они присылают мне стихи, Бенито. Одну строчку, которая повторяется снова и снова: «Мы вас всех отведем на Пьяццале Лорето!» Они обвиняют меня, тебя, твою сучку-любовницу! Она за это сдохнет!
Диктатор бросил трубку на рычаг. Вид у него был потрясенный. Он посмотрел на Пино, пытаясь понять, что тот слышал. Пино проглотил комок в горле и принялся разглядывать рисунок на ковре.
– Дуче, у меня много дел, – сказал Лейерс.
– Готовитесь к отступлению? – усмехнулся Муссолини. – Побежите на перевал Бреннер?
– Готская линия пока держится.
– Я слышал, в ней появились прорехи, – сказал дуче и пригубил вино. – Скажите мне, генерал, правда ли, что Гитлер строит последнюю цитадель? Где-то под землей в германских Альпах, куда он удалится с самыми преданными своими сторонниками?
– Много всяких слухов ходит. Но я ничего конкретного не знаю.
– Если да, то найдется ли для меня место в подземной крепости?
– Я не могу говорить за фюрера, дуче.
– Я слышал иное, – сказал Муссолини. – Но от имени Альберта Шпеера вы, по крайней мере, можете говорить? Архитектор Гитлера наверняка должен знать, есть ли такое место.
– Я задам вопрос рейхсминистру, когда мы будем говорить в следующий раз, дуче.
– Мне нужна будет комната или две, – сказал диктатор, наливая себе еще вина.
– Я запомнил, – ответил генерал. – А теперь прошу меня извинить. У меня совещание в Турине.
Муссолини хотел было возразить, но зазвонил телефон. Он поморщился, взял трубку. Лейерс повернулся и двинулся прочь. Пино зашагал следом, слыша голос Муссолини:
– Кларетта, ты заперла ворота? – Через секунду раздался рев Дуче. – Ракеле здесь? Пусть твоя охрана уберет ее от ворот, пока она не покалечилась!
Пино и Лейерс, сходя с террасы и спускаясь по лестнице, слышали новые крики дуче.
Когда они вернулись в «фиат», генерал покачал головой и сказал:
– Почему каждый раз после моего приезда сюда мне кажется, что я побывал в сумасшедшем доме?
– Дуче говорит много странных вещей, – сказал Пино.
– Понять не могу, как он возглавлял страну, – сказал Лейерс. – Но, говорят, когда он обладал всей полнотой власти, система подготовки у него работала как часы.
– А в Альпах есть подземная крепость? – спросил Пино.
– В такое может поверить только псих.
Пино хотел было напомнить генералу, что и Адольф Гитлер не очень психически устойчив, но решил воздержаться от этого, и они двинулись в путь.
4
Вскоре после захода солнца во вторник, 31 октября 1944 года, генерал Лейерс приказал Пино везти его на вокзал города Монцы километрах в пятнадцати от Милана. Пино вымотался. Они постоянно были в пути, и ему хотелось спать, а еще ему хотелось увидеть Анну. После той ночи, когда они с Лейерсом чудом избежали смерти, он не провел с Анной наедине и десяти минут.
Но Пино, повинуясь приказу, повернул на север. Взошла вторая полная луна за месяц, настоящая голубая луна, и проливала теперь бледный свет на землю, казавшуюся бирюзовый.
Они доехали до вокзала Монцы, генерал вышел из машины, часовые «Организации Тодта» застыли по стойке смирно. Это были итальянцы, молодые ребята возраста Пино, пытавшиеся пережить войну.
– Скажите им, я приехал, чтобы наблюдать за ходом передачи в депо, – сказал генерал Лейерс.
Пино перевел, они кивнули и показали в дальний конец платформы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу