Mingmei Yip - Petals from the Sky

Здесь есть возможность читать онлайн «Mingmei Yip - Petals from the Sky» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Petals from the Sky: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Petals from the Sky»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"A rare peek into an exotic culture that is thrilling, captivating, and moving." – Shobhan Bantwal
From the acclaimed author of Peach Blossom Pavilion comes a lush and lyrical novel of East and West-and of one young woman's search for her heart's true calling…
When twenty-year-old Meng Ning declares that she wants to be a Buddhist nun, her mother is aghast. In her eyes, a nun's life means only deprivation-"no freedom, no love, no meat." But to Meng Ning, it means the chance to control her own destiny, and to live in an oasis of music, art, and poetry far from her parents' unhappy union.
With an enigmatic nun known as Yi Kong, "Depending on Emptiness," as her mentor, Meng Ning spends the next ten years studying abroad, disdaining men, and preparing to enter the nunnery. Then, a fire breaks out at her Buddhist retreat, and Meng Ning is carried to safety by Michael Fuller, a young American doctor. The unprecedented physical contact stirs her curiosity. And as their tentative friendship grows intimate, Meng Ning realizes she must choose between the sensual and the spiritual life.
From the austere beauty of China 's Buddhist temples to the whirlwind of Manhattan 's social elite, and the brilliant bustle of Paris and Hong Kong, here is a novel of joy and heartbreak-and of the surprising paths that lead us where we most need to be.

Petals from the Sky — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Petals from the Sky», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“My father had always wanted a son, but for a long time didn’t have the luck. Like a typical Chinese man, he blamed my mother for failing to give him one, and me for bringing him ill fortune. He still cherished hope for a son; that’s why he named me Dai Nam-Bringing a Boy. In fact, I did bring him a boy later. When I turned eleven-my mother gave birth to a son, but this good luck left us as quickly as it had come. My brother died at four.”

“Oh, Dai Nam, I’m so sorry.” I looked at her directly to show my concern.

But Dai Nam avoided my gaze. She went on: “My mother was always sick, so it was I who actually raised and took care of my brother. When he was a baby, I carried him on my back in a red cloth embroidered with the characters ‘lucky child, one hundred years long life.’ I carried him everywhere: when I was cooking, sweeping the floor, washing clothes in the river, shopping in the market. Whenever he had a bad dream and cried, I’d rock him and stick a piece of sweetmeat in his mouth. When he got older and too heavy to carry, he’d follow me everywhere, hanging on to the hem of my clothes. That’s why my clothes were quickly torn, so my father constantly scolded me. He said I was a boor and wasted his money because he had to buy me new clothes. Actually he hardly bought me any. I mended the old ones and wore them again and again until the village kids followed me around calling me ‘beggar’ and snatched my brother away.”

“What do you mean?”

Ignoring my question, Dai Nam continued. “One day, as usual, I took my brother with me to wash clothes at the river. He had been happy catching small crabs and playing by the bank, then got tired and fell asleep. Fearing that he might fall into the river, I carried him on my back. Then suddenly three village kids materialized a few feet in front of me and began to sing ‘beggar girl, beggar girl, why don’t you go to hell?’ I felt so angry that I splashed water onto them and cursed. They cursed back, then picked up stones to throw at me. One sharp rock hit my bare foot; I slipped and dropped my brother into the river.”

“Oh! What happened?”

Dai Nam waved her hand as if to dispel an ugly thought; her voice trembled a little. “The kids quickly disappeared while I ran and cried for help until I bumped into two villagers on their way home from work. They rushed back with me to the river to search for my brother. By the time they pulled him out, he lay unconscious and his breathing was like a thread breaking on the threshold of death.”

“I’m so sorry,” I said.

A long, uncomfortable pause, then Dai Nam spoke again. “My brother cried to me, ‘Mama!’ before he took his last breath. This broke my mother’s heart, for she felt she’d lost her son twice. At the funeral, when I looked at his small body lying lifeless in the tiny coffin, I suddenly realized the brevity of life, remembering how happy I’d felt when I was carrying him on my back, and how fast my happiness fled!

“Then my mother found out she was sterile due to an infection in her tubes that she’d caught from my father. This convinced my father even more that I was his curse-his all-destroying star-and that I had not only cut off his offspring, but his family name. He began to abuse me more. Whenever my mother tried to stop me from overworking, my father would yell at her, ‘Stupid woman, let this creature do what her fate allots her! Don’t you know she has to labor for our family to redeem the evil deeds accumulated in her past lives, or else she will be doomed even more in her next?’

“When he uttered the word ‘doomed,’ he’d roll his eyes as large, and open his mouth as wide, as if he were actually witnessing my doom. Then he would hit me with whatever he could lay his hand on-a shoe, a pan, a broom, even a chair. And I would burst out crying. ‘What are you crying for?’ he once yelled. ‘Is your father dead? Of course you wish me dead, don’t you? You’ve already destroyed your brother and now you want to destroy me so that you can have more graves to kowtow to. But I won’t let that happen! You hear me?’ He slapped my face. ‘I don’t know what I did in my past life to have you as my punishment!’

“After the death of my brother, my mother slept by herself every night. My father rarely came home. We both knew that he spent his nights in the whorehouse. He also stopped bringing money back for the family. He said he’d rather throw his money into the gutter than squander it on me-a money-losing shrew, or my sickly mother-a medicine cauldron. Then my mother had to work as an amah to support me and herself. She died when I turned fourteen.

“Then my father had to take me back with him, and by that time he had already been living with the widow for more than two years. Of course the widow didn’t like me, so she made me do all the chores, not only at her house but also at her prostitution house-cooking, cleaning, scrubbing the floors, washing clothes, waiting on her favorite money-bringing prostitutes, everything except shopping, for fear that I’d cheat her of her money. I only got one meal a day of cold leftover soup or thin, meatless congee made from broken grains. She wouldn’t let my father live in her house for free either; she made him work as a guard at the prostitution house.

“Finally when I reached nineteen and thought myself strong enough, I planned my escape-to swim to Hong Kong, my dreamland of freedom. I failed seven times before I made it on the eighth attempt. In Hong Kong, I also succeeded in finding my great-aunt, who took me in, bought me a Hong Kong identity card, and enrolled me in a charitable Buddhist school. Later I attended a Buddhist college, then went to beg in Thailand. When I returned to Hong Kong, a nunnery learned about my ordeal and offered to sponsor me to write a dissertation based on my experience. That’s how I’m here.”

After she finished her account, Dai Nam’s spirit seemed to come back to the room. She sipped her tea and said after some silence, “I still have nightmares of my escape to Hong Kong…one time I was almost drowned and another time almost eaten by sharks…”

I gasped, then blurted out, “Then is…the scar on your face-”

“No, that has nothing to do with my escape; it was cut by a little boy, a neighbor’s son.”

“Why?”

“I don’t know.” She paused.

And I was surprised, for the first time in this terrible narration, to see sadness flicker in her eyes.

“I was ten, playing by myself in front of our house, when a neighbor boy came over, picked up a piece of broken glass from the floor and cut my face, just like that.”

“You mean you were not in a fight?”

“No, not at all. I was playing by myself, and so was he. Then he just came up and slashed me. You may not believe it. It sounds so strange, but that’s exactly what happened. His parents rushed me to the hospital, where I had a tetanus shot and eighteen stitches. Later when his parents asked him why he did this to me, he said he didn’t remember the event at all. They beat him severely anyway. Since he was only six, everyone wondered where his strength came from. As you can see, my wound was long and deep. It should have been the work of someone much older. Some neighbors said he must be possessed by a demon. So the parents hired a professional exorcist to fix him. He made the boy drink water boiled with magic figures, he scribbled sutras on the boy’s face with red ink, and chanted incantations for him for hours-with the result of giving him a high fever for a week.

“As Buddhism says, his deed was merely wuming, no reason. There’s no reason for a little boy of six…nor for an adult like my father.”

Dai Nam paused to study the submerged tea leaves. “But it seems now that my father regrets what he did to me. I received a letter a week ago written for him by his old neighbor. He said he’s in his terminal stage of lung cancer and probably won’t make it through Double Nine Festival. He wants to see me before he dies. That’s why I have to go back right away.” Dai Nam turned to look at me. “Meng Ning, if you don’t mind, can you come over here once a week to take care of the altar and make offerings to the Buddha while I’m away?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Petals from the Sky»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Petals from the Sky» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Petals from the Sky»

Обсуждение, отзывы о книге «Petals from the Sky» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x