Александр Дорофеев - Московское наречие

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Дорофеев - Московское наречие» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, Астрель, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Московское наречие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Московское наречие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что жизнь? Большое приключение пяти чувств, в котором подчас рождается и шестое.
Герой романа Туз, сам того не ведая, выполняет некое задание в этом мире, собирая воедино части таинственного талисмана божества Индры, дающего государственность народам. Попутно Туз намеревается продать древнюю роспись из раскопок буддийского монастыря. Будда с монахами заводят его очень далеко – через всю Европу в Центральную Америку.

Московское наречие — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Московское наречие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Ах, какой ты осел! – вернула к яви Липатова, шепнув на ухо. – Золотой, впрочем». И передала привет от цыганки Раи: «Она уже ждет тебя».

«Где?» – удивился Туз, но не стал допытываться, вообще отвлекся от привета, наткнувшись в кармане на утреннюю почту.

«Милое мое наречие, – писала Соня. – Наверное, ты уже позабыл меня, но должен припомнить хотя бы по предсказанию о смерти на высоте!»

А дальше разбирала по косточкам его имя.

«Твоя главная буква “У” произносится при крайнем сближении и вытягивании губ трубочкой, что вызывает у меня самые нежные чувства. Это и предлог, и в то же время междометие, выражающее страх, укор или позор. Двадцать первая буква русского алфавита, а в древнегреческом языке называлась ипсилоном и обозначала 400. На всякий случай, ипсилоний – элементарная частица, состоящая из кварка и антикварка. Его квантовое число – “красота”. Слева у тебя стоит “Т” – твердь, с числом 300, а справа “З” – земля, имеющая номер семь. Словом, имя твое, если прочитать разом, говорит о земной твердыне с красотой в центре. Сумма его – 707, что в буквенном выражении – Тот.

Знаешь это божество с головой ибиса, провожавшее умерших в загробный мир? Он покровитель священных книг и колдовства, бог письма и счета, мудрости и луны, разделивший время на годы и месяцы.

Помнишь ли ты луну, светившую нам в окно гостиницы “Початок”? Ах, не случайно встретились мы с тобой в седьмой день недели, на шабат, который еще в Вавилоне был установлен для отдыха. Сколько лет миновало, а для меня этот выходной остается священным.

Очень хочу, чтобы ты проводил меня в загробный мир! Приезжай срочно, через месяц, на мои похороны в Барселону»…

В постскриптуме Соня сообщала адрес, а заканчивала в своем иносказательном стиле: «Кстати, омикрон посередке имени Тот означает 70. Видишь, у тебя сплошные семерки – божественные числа! Вспомни о семи чудесах света, семи мудрецах, семи свободных искусствах, семи славянских племенах и, наконец, о семитах и семисвечнике. Да тут и семя близко. Аста, надеюсь, ла виста! Знаю, что увидимся».

Туза поразило это безумное послание. Особенно кварки и антикварки. Да еще какое-то 707, напоминающее лишь о «Боинге». Хотел было показать профессору, но раздумал – полный, конечно, бред. Впрочем, если раздобыть денег, можно предъявить его в посольство как вызов для получения визы. Почему бы не слетать 707-м в Барселону?

Возможно, по созвучию с синагогой вспомнил о школьном приятеле Мише Дзельтермане. Пожалуй, из всех знакомых только он мог одолжить на поездку в Испанию. И Туз, не откладывая, позвонил.

Праотцы, или обетование

В школе Миша был известен тем, что дома у него не перегорали электроприборы. С допотопных времен служил холодильник «ЗИЛ», телевизор «КВН» и светили лампочки, ввернутые еще прадедушкой. «Я хорошо о них думаю, что улучшает проводимость поля», – кротко объяснял это явление сам Миша, тихий и стеснительный, почти до униженности, готовый в любую минуту исчезнуть.

В малолетстве Кузя считал Дзельтермана грузином. То ли по масти, то ли из-за фамилии на «дзе». А узнав, что Миша еврей, проникся жалостью, как к инвалиду с врожденным вывихом бедра. В ту пору евреи для него были скрипачами и шахматистами. Ну, еще портными и скорняками. Не мог даже вообразить еврея пожарного или космонавта, казака или разбойника, не говоря уж о воине. Долго не верил в еврейство музейного Давида, пока не услыхал, какой хитростью сокрушил он рефаима Голиафа.

Как ни странно, именно Миша научил распознавать избранное племя, причислив к нему, помимо прочих, все фамилии с кончиком «ин». «И Минин?» – удивился тогда Кузя. «Вместе с Пожарским! – заверил Миша. – И Пушкин, и Кошкин, и Собакин. Все внутренние евреи, замаскированные. Приходится, потому что живем в ненормальных условиях»…

Первое время после окончания школы они встречались довольно часто. Вместе ходили в баню. И однажды за кружкой пива осмелевший уже Миша заметил: «Да ты ведь тоже почти обрезанный, а это вернее лица и фамилии говорит о роде. Судя по харизме, из-за Евфрата, – кивнул куда-то за плечо. – С той стороны еврей».

«Все мы от Адама, – уклончиво ответил Туз, не желая обижать явным отказом на приглашение в новую для себя семью, но в то же время стесняясь примазывания к богоизбранности. – Много чего намешано. – Покрутил эдак пальцем в пивной пене и спросил: – А каково быть избранным?»

«Сам знаешь, – вздохнул Миша. – Особенно когда не только мы с тобой, но и страна наша избранная, вроде опытного поля, где много чего неожиданного произрастает – и бурьян, и кукуруза, и вовсе неизвестные доселе культуры»…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Московское наречие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Московское наречие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Дорофеев - Гусик
Александр Дорофеев
Александр Дорофеев - Заоблачные истории
Александр Дорофеев
Александр Дорофеев - Звезда корабельная
Александр Дорофеев
Александр Дорофеев - У меня в груди Анюта
Александр Дорофеев
Александр Дорофеев - Шкаф
Александр Дорофеев
Александр Дорофеев - Первое слово
Александр Дорофеев
Александр Дорофеев - На том берегу ручья
Александр Дорофеев
Александр Дорофеев - Конек
Александр Дорофеев
Александр Дорофеев - Китовый чемодан
Александр Дорофеев
Александр Дорофеев - Березовое пугало
Александр Дорофеев
Александр Пресняков - Московское царство
Александр Пресняков
Отзывы о книге «Московское наречие»

Обсуждение, отзывы о книге «Московское наречие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x