Джоанн Гринберг - Я никогда не обещала тебе сад из роз

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоанн Гринберг - Я никогда не обещала тебе сад из роз» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я никогда не обещала тебе сад из роз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я никогда не обещала тебе сад из роз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Впервые на русском — знаменитый автобиографический роман о борьбе с душевным расстройством и его успешном преодолении, современная классика. «У меня не было намерения писать историю болезни, — отмечала Джоанн Гринберг в недавнем послесловии, — я хотела показать, что испытывает человек, отделенный от мира бездонной пропастью».
Итак, познакомьтесь с Деборой. С раннего детства она старательно изображала нормальность; никто не должен был знать, что она живет в волшебной стране Ир, что ее преследует Синклит Избранных, что Падающий Бог Антеррабей ободряюще подшучивает над ней, сгорая в пламени. Но однажды нагрузка оказывается слишком велика — и Дебора не выдерживает. Три года проводит она в клинике для душевнобольных; три года — один сеанс психотерапии за другим — пытается она вернуться к реальности. Но в человеческих ли это силах? И если в силах — чего это будет ей стоить?
Книга выдержала множество переизданий, разошлась многомиллионным тиражом по всему миру, послужила основой одноименного фильма и даже музыкального хита.

Я никогда не обещала тебе сад из роз — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я никогда не обещала тебе сад из роз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда тьма сгустилась, Дебора отворила дверь санузла и вновь оказалась в коридоре. Третье Измерение, смысл, цеплялось за голые очертания стен, дверей, плоских человеческих лиц и тел. Велико было искушение понаблюдать — посмотреть и послушать, пропустить через себя (радуясь значению и свету) эти земные ощущения и плоскости, но Дебора, давняя мишень множества обманов, проявляла осторожность. Она собиралась подвергнуть это новшество времялову Фуриайи и дать ему возможность выпустить свои стрелы.

За ужином она поняла, что способна переживать из-за собственной неряшливости: ела она неаккуратно, руками, помогая себе деревянной ложкой. Пища обладала вкусом и плотностью; позже Дебора сумела вспомнить этот ужин.

— Непонятная штука… — пробормотала она, — интересно, когда ее отнимут.

Весь вечер она прислушивалась к разговорам санитарок, которые болтали напропалую, как истосковавшиеся часовые на затерянной и пустынной сторожевой заставе. Вряд ли они знали, что это за явление, но оно уже пугало Дебору, потому как могло обернуться чем угодно. Вероятно, это был очередной кон в Игре — Данность всегда смеялась последней.

Проглотив снотворное, она улеглась в постель и обратилась к Иру:

«Страдайте, боги».

«Страдай, Легкокрылая, мы ждем…»

«У меня вопрос: двое туземцев обитают в комиксе, но сами этого не знают и считают себя живыми. Они разводят костер на острове, который в действительности оказывается спиной бегемота, лежащего в реке. Принимаются готовить ужин. Когда огонь прожигает шкуру бегемота, тот встает, чтобы уйти подальше от этого места, и уносит с собой изумленных туземцев. Тут читатель комикса смеется, переворачивает страницу, на которой видел туземцев, изумление, джунгли, реку, бегемота и костер. Вопрос заключается в следующем: что теперь будет отражаться на их лицах? Как поступят туземцы?»

«Чтобы ответить, надо выждать , — ответил Антеррабей. — Кто знает: а вдруг это явление завтра исчезнет?»

«Возможно, тебе для этого и предпринимать ничего не придется , — подхватил Лактамеон. — Возможно, даже и размышлять не придется».

«Не исключено, что это был просто симптом », — сказала Дебора.

Утром она лежала на кровати без сна, но сомневалась, разумно ли будет открыть глаза. В коридоре кто-то вопил, а совсем рядом суетилась практикантка (ее тревожное присутствие выдавал шорох фартука), которая не могла добудиться Мэри, пациентки доктора Доубен. Сквозь сомкнутые веки Деборы свет утреннего солнца виделся красным. Счастливицы, лежавшие ближе к окнам, могли в полной мере наслаждаться солнцем, но по утрам всем доставалось понемножку дневного света, и сегодня он подтолкнул Дебору к тому, чтобы перешерстить свой ум в поисках происшедших в ней перемен.

— Со мной что-то случилось… — шептала она себе, — и случилось вчера. Что же это было? Что это было?

— Ну-ка, мисс Блау, — обращалась к ней практикантка, — поднимайтесь и сияйте.

— Что на завтрак? — спросила Дебора, умолчав о своих потаенных вопросах.

— Традиционное блюдо местной кухни, — прощебетала Мэри. — Из какой местности — никто нам не скажет, но у меня есть кое-какие соображения!

— И каким же традиционным блюдом потчуют тех, кто не дружен с этим миром? — спросил кто-то из больных.

Тут Дебора вспомнила события вчерашнего вечера, пронизанные цветом, формой и смыслом, а еще — предчувствием жизни. Остались ли они на прежнем месте, ждут ли за шторками век? Поднявшись с кровати, она завернулась в одеяло и направилась по коридору к сестринской.

— Скажите, пожалуйста, у меня сегодня назначена беседа с лечащим врачом?

Тысячу раз стояла она просительницей у поста, но сейчас все было иначе, хотя со стороны этого и не было заметно.

— Минутку. Да, вот: с выходом за пределы отделения. В четырнадцать часов.

— Можно мне пойти без конвоя?

На лицо сестры маской легло подозрение.

— Для этого требуется письменное распоряжение заведующего отделением. Пора бы знать.

— Я смогу с ним переговорить, когда он появится?

— Сегодня его не будет.

— Тогда запишите меня, пожалуйста, к нему на прием.

— Ну ладно. — Сестра отвернулась.

Это прозвучало скорее как «там видно будет», но Дебора знала, что настырность ни к чему не приведет, хотя разрешения, вполне возможно, придется ждать до скончания века.

В назначенное время она застеснялась и стала бояться, как бы не перечеркнуть досужими разговорами все, что было, но, помявшись, рассказала Фуриайе об увиденном и, самое главное, о смысле, а также о том, что сопутствовало смыслу: о робко забрезжившей надежде.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я никогда не обещала тебе сад из роз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я никогда не обещала тебе сад из роз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я никогда не обещала тебе сад из роз»

Обсуждение, отзывы о книге «Я никогда не обещала тебе сад из роз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x