Tatjana Soli - The Lotus Eaters

Здесь есть возможность читать онлайн «Tatjana Soli - The Lotus Eaters» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Lotus Eaters: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Lotus Eaters»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Tatjana Soli’s haunting debut novel begins where it ought to end. In this quietly mesmerizing book about journalists covering the war in Vietnam, the first glimpses of the place are the most familiar. The year is 1975. Americans are in a state of panic as North Vietnamese forces prepare to occupy Saigon. The looters, the desperate efforts to escape this war zone, the mobs surrounding the United States Embassy, the overcrowded helicopters struggling to rise above the chaos: these images seem to introduce Ms. Soli’s readers to a story they already know.
"[A] splendid first novel…Helen’s restlessness and grappling, her realization that "a woman sees war differently," provide a new and fascinating perspective on Vietnam. Vivid battle scenes, sensual romantic entanglements and elegant writing add to the pleasures of "The Lotus Eaters." Soli’s hallucinatory vision of wartime Vietnam seems at once familiar and new. The details – the scorched villages, the rancid smells of Saigon – arise naturally, underpinning the novel’s sharp realism and characterization. In an author’s note, Soli writes that she’s been an "eager reader of every book" about Vietnam she has come across, but she is never overt or heavy-handed. Nothing in this novel seems "researched." Rather, its disparate sources have been smoothed and folded into Soli’s own distinct voice." -Danielle Trussoni, The New York Times Book Review
"[A] haunting debut novel…quietly mesmerizing…If it sounds as if a love story is the central element in "The Lotus Eaters" (which takes its title from those characters in "The Odyssey" who succumb to the allure of honeyed fruit), Ms. Soli’s book is sturdier than that. Its object lessons in how Helen learns to refine her wartime photography are succinct and powerful. By exposing its readers to the violence of war only gradually and sparingly, the novel becomes all the more effective." -Janet Maslin, The New York Times
“The novel is steeped in history, yet gorgeous sensory details enliven the prose… 35 years after the fall of Saigon, Soli’s entrancing debut brings you close enough to feel a part of it." -People (3 1/2 stars)
"If it’s possible to judge a novel by its first few lines, then "The Lotus Eaters,’’ Tatjana Soli’s fiction debut, shows great promise right from the start: ‘The city teetered in a dream state. Helen walked down the deserted street. The quiet was eerie. Time running out.’… Anyone who has seen Kathryn’s Bigelow’s Oscar-winning film, "The Hurt Locker," understands that the obsession with violence and risk, at least for a certain personality type, is hard to shake. That Soli’s story explores this mindset from a woman’s perspective (and a journalist, not a soldier) adds interesting and unexpected layers…The author explores Helen’s psyche with startling clarity, and portrays the chaotic war raging around her with great attention to seemingly minor details" -The Boston Globe
"Lotus eaters, in Greek mythology, taste and then become possessed by the narcotic plant. Already an accomplished short story writer, Soli uses as her epigraph a passage from Homer's "Odyssey" in which the lotus eaters are robbed of their will to return home. It is a clue, right from the start, that this novel will delve into the lives of those who become so fixated on recording savagery that life in a peaceful, functioning society begins to feel banal and inconsequential." -The Washington Post
"An impressive debut novel about a female photographer covering the Vietnam War…A visceral story about the powerful and complex bonds that war creates. It raises profound questions about professional and personal lives that are based on, and often dependent on, a nation’s horrific strife. Graphic but never gratuitous, the gripping, haunting narrative explores the complexity of violence, foreignness, even betrayal. Moving and memorable." -Kirkus Reviews (starred review)
"This evocative debut novel is a well researched exploration of Vietnam between 1963 and 1975, when the United States pulled out of the conflict. Like Marianne Wiggins's Eveless Eden and Tim O'Brien's The Things They Carried before it, Soli's poignant work will grab the attention of most readers. A powerful new writer to watch." -Library Journal (starred review)
"The strength here is in Soli’s vivid, beautiful depiction of war-torn Vietnam, from the dangers of the field where death can be a single step away to the emptiness of the Saigon streets in the final days of the American evacuation." -Booklist
"Suspenseful, eloquent, sprawling…This harrowing depiction of life and death shows that even as the country burned, love and hope triumphed." -Publishers Weekly
"A haunting world of war, betrayal, courage, obsession, and love." -Tim O’Brien, author of The Things They Carried
"You must read The Lotus Eaters, Tatjana Soli’s beautiful and harrowing new novel. Its characters are unforgettable, as real as the historical events in which they’re enmeshed." -Richard Russo, author of Empire Falls and That Old Cape Magic
"The very steam from Vietnam's jungles seems to rise from the pages of Tatjana Soli's tremendously evocative debut…A beautiful book." -Janice Y. K. Lee, author of The Piano Teacher
"A vivid and memorable evocation of wartime Vietnam…I was most impressed by The Lotus Eaters and enjoyed it from start to finish." -Robert Stone, author of Damascus Gate and Fun With Problems
"A mesmerizing novel. Tatjana Soli takes on a monumental task by re-examining a heavily chronicled time and painting it with a lovely, fresh palette. The book is a true gift." -Katie Crouch, author of Girls in Trucks
"Tatjana Soli explores the world of war, themes of love and loss, and the complicated question of what drives us toward the heroic with remarkable compassion and grace. This exquisite first novel is among the best I’ve read in years." -Meg Waite Clayton, author of The Wednesday Sisters
"A haunting story of unforgettable people who seek, against overwhelming odds, a kind of redemption. A great read from a writer to watch." -Janet Peery, author of River Beyond the World

The Lotus Eaters — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Lotus Eaters», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

When Helen returned to the showroom, she was sheepish.

“Have a seat. I’ll get you some water,” Annick said.

“The heat…” Helen mumbled as she accepted the glass.

Annick was as impeccably dressed as if in a store on the Champs d’Elysées. Helen stared at her dress-a soft peach-colored silk, with a Mandarin collar. Annick looked at Helen’s slacks, decided something, and smiled. “I have a black skirt in your size. Borrow it. It’s much lighter than what you have on.”

“I’m sorry,” Helen said. “Where did you get that dress? I don’t have the right things…”

“The unexpected social whirl, yes? The dress is made here.”

“I brought all the wrong things.” She felt humbled, broken, by the last days. “I mean, it’s a war zone.”

“There are tricks to living in the tropics.”

“Really?” Helen was flooded with relief to have another woman to talk to.

“Watch the Vietnamese.” Annick nodded her head toward the two seamstresses. “They move slowly. As do the French. When you walk down the street, you can always spot the Americans because they are hurrying.”

“I didn’t notice.”

One of the Vietnamese women dropped a spool of thread, and it rolled out of reach under her chair. Carefully she laid down the cloth she was working on and stood up, gathering her skirt in one hand, the fabric rustling. Helen saw she was wearing dainty black boots with buttons going up the ankle like the kind worn at the turn of the century. The cloth she was working on was a silk hanging of a bacchanalia: figures sitting at a table with naked dancers swirling around it. Detail so fine that red thread formed the rubies in the dancers ears.

Annick laughed. “It’s true. You’ll never survive here otherwise. The place will wear you down. I’ve been here fifteen years. Very few Western women last. It’s an art to master. But they never ask for help.”

“I’m a mess, so I’m begging.”

Annick was attractive in the Vietnamese way: simple attire, pulled-back hair, sparing makeup. Painstaking work to look so natural.

“Lesson number one: Move slowly. Lesson two: Bargain for everything. You paid double what that bedspread is worth. You didn’t even find out the price. The difference will buy you a dress like mine. What do you do, Helen?”

“I’m a photographer. Freelance.”

Annick frowned. “Lesson three: Vietnam is a man’s world. We have to make our own rules, but always the obstacle here is the men.”

Helen closed her eyes for a moment, remembering the disaster of Darrow. “I’ve been here two weeks and made every mistake.”

“And it’s only noon. What you need is a nice lunch.”

Annick took her to a favorite place, painted metal bistro tables and chairs on pea gravel in a courtyard garden. The heavy air was trapped against the walls of the building, the perfume of the fleshy, tropical flowers around them making Helen light-headed. She hid under the shade of a banana tree and drank down glass after glass of chilled white wine as pale as water.

During the main course of sautéed sole and julienned vegetables, they discussed the logistics of surviving as a Western woman in Saigon-how to find feminine products and the chronic shortage of hair spray, where to have one’s hair styled, where to buy clothes, where it was safe to go alone, what kind of culture there was, how to handle the number of soldiers all around.

Demitasses of espresso and sliced mango with sticky rice were served, and Helen asked about the two seamstresses. “Do they work for you full-time?”

“Madame Tuan and Madame Nhu are sisters. They worked for a French couple who owned a plantation north of Saigon in the thirties and forties. The sisters made all of Madame’s clothing so well that her friends requested dresses. The sisters put silk on the backs of all the colons during that time.

“It was the time before my husband and I arrived. The couple was returning from a party at a neighboring plantation when they were killed by the Viet Minh. They weren’t politically important, just unlucky.”

Just as Darrow had warned, better not to ask what had happened to someone. “How horrible. What a tragedy.”

“Actually… quite common. Anyway, the sisters wanted to keep sewing but didn’t want to open their own shop. Didn’t want to deal with the foreigners directly so much. We met shortly after that.”

“So how old-”

Annick giggled. “The madames? They are timeless. The great fat old chats perched on their chairs. They know everything going on in the city and yet never leave the shop, hardly talk. They knew all about you.”

Annick lit a cigarette and watched a Vietnamese man in his late twenties, dressed in an expensive suit, pass their table, then she blew smoke out through her lips. “That suit is so fine it must have just arrived from Paris.” Her eyes narrowed as she studied the man’s retreating figure. “These wealthy Vietnamese around town. Him, the son of an important SVA general. You will never see such opulence and such corruption together. They can’t help themselves. They made their fortunes with the help of the French, on the blood of their people. They’re cursed.”

“You sound like a revolutionary,” Helen said.

Annick laughed, a deep throaty sound, her head thrown back and her graceful white neck bared. “Never. I love the high life. If you know how to play it, Saigon offers the best life.”

“So you stayed?”

“I tasted freedom. We stay on, just hoping it will last a bit longer. The sisters will put silk on the backs of the Americans now. But they will remain long after all of us have been banished.”

“I went on my first assignment in the field yesterday and forgot to shoot my camera, I was so terrified.” The words come out with a rush. “So terrified I slept with a man last night I shouldn’t have. Too scared to stay and too scared to leave.”

Annick stared at her for a moment. “It seems I have become your friend just in time.”

At first, afraid she had started something with Darrow she wasn’t sure she wanted to continue, Helen was relieved when she didn’t hear from him. After several more days of not hearing from him, she realized that she had been dismissed without knowing it.

She struggled to make her way around Saigon alone, avoiding Robert in her embarrassment. When she returned to her hotel, she skirted the front desk, afraid of messages from Darrow, more afraid of none. Impatient, she frowned at the elevator, waiting for one of the bellboys to run over to her with a note: “Very important message. Mr. Darrow say urgent.” But not a single word came. It occurred to her that the drawer beside his bed might be full of keys; he relied on the fact that they wouldn’t be used. But she had used hers. In a rush to make the night before not seem a mistake, she had dropped off the green bedspread she had bought from Annick, gone so far as to make the bed with it. Pathetic. One more colossal blunder.

After a week had passed, Helen found out through her room boy that Darrow had been on assignment and was back. The answer to why he hadn’t called. He hadn’t bothered to inform her of the fact of a trip, but she could forgive that. In her relief, she sprouted affection for him. He was at his room in the hotel. She hurriedly changed into a linen dress, brushed her hair, and applied the pale pink lipstick Annick had given her. She made herself walk, not run, to his room. When she knocked, he answered distractedly, “Come in.”

Sunlight streamed through the dusty windows, opaque through the tape used to keep them from shattering from bombs. The air smelled of dirty fatigues piled on the floor, stale cigarette smoke. The desperate feelings she had talked herself into minutes before abandoned her. She again felt like a fool.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Lotus Eaters»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Lotus Eaters» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Lotus Eaters»

Обсуждение, отзывы о книге «The Lotus Eaters» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x