— Сьогодні можна піти надвір і подивитися на дерева чи навіть на квіти.
— Ні.
— Джеку...
— Я хотів сказати «ні, дякую».
— Нам треба дихати свіжим повітрям!
Мені до вподоби повітря в палаті номер сім, куди відводить нас Норін. У наше вікно ми бачимо, як під’їздять і від’їздять машини, а ще голубів і часом кота.
Згодом ми йдемо грати з лікарем Клеєм в іншу кімнату, де на підлозі лежить килим з довгою ворсою. Він зовсім не такий, як наш Килим, плаский і розмальований зиґзаґами. Цікаво, чи нудьгує він без нас і чи досі лежить у кузові вантажівки у в’язниці?
Ма показує лікареві Клею свою домашню роботу, і вони знову обговорюють не дуже цікаві речі на зразок деперсоналізації або жамев’ю. Потім я допомагаю лікареві Клею розпакувати валізку з іграшками. Це надзвичайно круто! Він розмовляє зі мною через мобільний телефон — не через справжній, а через іграшковий.
— Радий чути твій голос, Джеку. Я оце в клініці. А ти де?
Я беру пластмасового банана і промовляю в нього:
— Я теж.
— Який збіг! І тобі там подобається?
— Мені подобається шинка.
Він сміється, а я й не знав, що знову пожартував.
— Мені вона теж подобається. Навіть занадто.
Як може щось подобатися занадто?
На споді валізки я знаходжу маленьких ляльок-маріонеток — плямистого собачку, і пірата, і місяця, і хлопчика з висолопленим язиком. Найбільше мені до душі собачка.
— Джеку, лікар звертається до тебе.
Я скидаю очима на Ма.
— А що тобі тут не дуже подобається? — питає лікар Клей.
— Те, що на мене дивляться люди.
— М-м-м?
Він часто вимовляє цей звук замість слів.
— І ще раптові речі.
— Ранкові речі? Які саме?
— Раптові, — виправляю я його. — Ті, що з’являються дуже-дуже швидко.
— А, я зрозумів. «Світ раптовіший, ніж здається нам».
— Га?
— Вибач. Це рядок з вірша, — каже лікар Клей і усміхається до Ма. — Джеку, а ти можеш розповісти мені, де ти був до лікарні?
Він ніколи не навідувався до Кімнати, і я докладно розповідаю йому про те, що там є, що ми робили день при дні, а Ма підказує, коли я про щось забуваю. Він дістає тягучу масу, що її я бачив у Телевізорі в усіх барвах, і, поки ми розмовляємо, робить з неї кульки й черв’яків.
Я тицяю пальцем у жовту масу. До мого нігтя щось прилипає. Мені не подобається, що він стає жовтим.
— Ти ніколи не отримував пластилін як недільний подарунок? — питає лікар Клей.
— Він швидко висихає, — втручається Ма. — Ви про це ніколи не замислювалися? Навіть якщо покласти його назад у відерце, за якийсь час він однаково покриється твердою плівкою.
— Справді, — відповідає лікар Клей.
— Отому я завжди й просила приносити нам пастелі та олівці, а не фломастери. І полотняні підгузки, і... одне слово, те, чим можна довго користуватися і чого за тиждень не доведеться просити знову.
Лікар Клей киває головою.
— Ми робили борошняне тісто, але воно було біле. — Голос Ма звучить сердито. — Думаєте, якби я мала кольоровий пластилін, то не давала б його Джекові щодня?
Він звертається до Ма на одне з її імен:
— Ніхто не піддає сумніву й не засуджує ваших учинків.
— Норін каже, що як класти в тісто стільки ж солі, скільки й борошна, то воно буде міцнішим. Ви про це знали? Я не знала. Мені й на думку не спадало попросити харчових барвників. Якби мені хоч хто підказав, хай йому чорт...
Ма весь час повторює, що з нею все добре, але з її розмови цього не скажеш. Вони з лікарем говорять про когнітивні порушення , потім роблять дихальні вправи, а я бавлюся маріонетками. Наш час добігає кінця, бо лікареві Клею треба ще погратися з Г’юґо.
— А Г’юґо теж жив у повітці? — питаю я.
Лікар хитає головою.
— А що з ним сталося?
— У кожного своя історія.
Повернувшись до своєї кімнати, ми з Ма лягаємо в ліжко, і я напиваюся моні. Через кондиціонер Ма пахне зовсім по-іншому, занадто шовковисто.
* * *
Навіть подрімавши, я відчуваю себе стомленим. З носа тече, і з очей також, ніби вони тануть зсередини. Ма каже, що я підхопив свою першу застуду, от і все.
— Але ж я носив маску.
— Однак мікроби таки потрапили в твій організм. І я, певно, теж завтра захворію, заразившись від тебе.
Я плачу:
— Ми ж іще не награлися.
Ма обіймає мене.
— Я не хочу ще повертатися на Небеса.
— Мій солоденький, — так Ма мене ніколи не називала, — усе гаразд. Якщо ми захворіли, лікарі нас вилікують.
— Я цього хочу.
— Чого ти хочеш?
— Я хочу, щоб лікар Клей вилікував мене негайно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу