– Как живешь, Угву? – снова спросила она.
– Все хорошо, Матушка.
– Мой сын рассказывал мне про твои успехи. – Она поправила зеленый тюрбан, надвинутый низко, почти до бровей.
– Да, Матушка. – Угву скромно опустил глаза.
– Храни тебя Бог, пусть твой чи [48]разрушит все преграды на твоем пути. Слышишь? – Говорила она, как Хозяин, зычно и властно.
– Да, Матушка.
– Когда вернется мой сын?
– Они придут вечером. Велели вам отдохнуть с дороги. Я готовлю курицу с рисом.
– Отдохнуть? – Мать Хозяина с улыбкой прошла на кухню. На глазах у Угву она достала из сумки продукты: вяленую рыбу, кокоямс, пряности, зелень. – Разве я не с фермы приехала? Вот мой отдых. Я привезла все нужное, чтобы приготовить сыну настоящий суп. Знаю, ты стараешься, но ты всего-навсего мальчишка. Что смыслит мальчишка в кулинарном искусстве? – Она с усмешкой повернулась к молодой гостье; та стояла в дверях, скрестив на груди руки и глядя в пол, будто ждала распоряжений. – Так ведь, Амала? Место ли мальчишке на кухне?
– Нет, Матушка, – отозвалась Амала писклявым голосом.
– Слыхал, Угву? Мальчишке не место на кухне! – торжествующе воскликнула мать Хозяина. Она уже разделывала вяленую рыбу, вынимала тонкие, как иглы, косточки.
– Да, Матушка.
Угву удивился, что она даже стакана воды не попросила, не сходила наверх переодеться. Он сел на табурет и стал ждать ее указаний. Сразу видно, что она станет распоряжаться. Мать Хозяина окинула взглядом кухню, недоверчиво покосилась на плиту, постучала по скороварке, потрогала кастрюли.
– Мой сын тратится на дорогую утварь, – нахмурилась она. – Видишь, Амала?
– Да, Матушка, – кивнула та.
– Это все вещи моей хозяйки, Матушка. Она много чего привезла из Лагоса, – объяснил Угву. Его злила и убежденность гостьи, что все в доме принадлежит Хозяину, и то, как она раскомандовалась на кухне, а его превосходный рис с курицей даже не попробовала.
Мать Хозяина не ответила.
– Амала, иди сюда, свари кокоямс, – приказала она.
– Да, Матушка. – Амала положила кокоямс в кастрюлю и беспомощно уставилась на плиту.
– Угву, зажги ей огонь. Мы жители деревенские, привыкли к дровам! – Мать Хозяина хохотнула.
Ни Угву, ни Амала не засмеялись. Угву зажег горелку. Мать Хозяина сунула в рот ломтик вяленой рыбы.
– Вскипяти мне воды, Угву, и порежь вот эти листья угу для супа.
– Да, Матушка.
– Хоть один острый нож в этом доме найдется?
– Да, Матушка.
– Возьми его и нарежь угу как следует.
– Да, Матушка.
Угву взял нож, доску и принялся за работу. Он знал, что за ним наблюдают. Когда он стал нарезать волокнистые тыквенные листья, мать Хозяина взвизгнула:
– Ой! Разве так режут угу? Alu meluI [49] Помельче! Слишком крупные куски! Ты бы еще целиком листья в суп кидал.
– Да, Матушка. – Угву стал резать листья тонюсенькими полосками – в супе непременно разварятся.
– Ну вот, совсем другое дело, – важно кивнула мать Хозяина. – Теперь ты понял, почему мальчишкам нечего делать на кухне? Даже угу не можешь порезать как следует!
Угву хотел возразить: «Еще как могу. Я много чего умею на кухне, и получше вас», но вместо этого сказал:
– Мы с хозяйкой зелень не режем, а крошим руками, так полезней.
– С хозяйкой? – Мать Хозяина умолкла, точно хотела что-то добавить, но удержалась. Пар от горячего супа наполнял кухню. – Дай Амале ступку, чтобы потолочь кокоямс, – буркнула она.
– Да, Матушка.
Угву выкатил из-под стола деревянную ступку, начал мыть, и тут вернулась Оланна, остановилась в дверях кухни. Платье было ей к лицу, она вся лучилась радостью.
– Матушка! С приездом, нно! Я Оланна. Как доехали? – Она протянула руки, обняла мать Хозяина, но та стояла как каменная.
– Доехали хорошо, – процедила она в ответ.
– Добрый день, – поздоровалась Амала.
– С приездом. – Оланна, коротко обняв Амалу, вновь обратилась к матери Хозяина: – Это родственница Оденигбо, Матушка?
– Амала помогает мне по дому. – Стоя спиной к Оланне, мать Хозяина помешивала суп.
– Да вы присядьте, bia nodu ana, Матушка. Ни к чему вам напрягаться на кухне. Вы бы отдохнули. Пусть Угву готовит.
– Я хочу сварить сыну настоящий суп.
Помолчав, Оланна ответила:
– Конечно, Матушка. – В ее игбо начал проскальзывать говор, который Угву слышал в речи Хозяина, когда к нему приезжала родня. Оланна обошла кухню, выискивая, чем бы угодить матери Хозяина. Заглянула в кастрюлю с рисом. – Дайте хотя бы вам помочь, Матушка. Сейчас переоденусь и приду.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу