– Ші-ші-ші-ші! – сміється папужка. Йому добре даються шиплячі звуки.
Ні, ця сцена, цей діалог зовсім з іншої історії, хтось усе переплутав, запустивши у кватирку папугу. У цій кімнаті наближається фінал життєвої драми, а дрібна круглоголова пташка намагається перетворити все на комедію.
Геть! Геть звідси! Спроби впіймати знахабнілого зайду нічого не дають, той шугає під стелею, гублячи на підлогу кольорове пір’я, і нарешті сідає просто в раковину. Він хоче води.
– Звідки ти взявся на мою голову…
Може, його хтось шукає? Під вікном нікого. На лавці теж. А біля неї, згадав, є пластмасова мисочка для котів. Підводься. Йди.
Ледве дотягнув себе до дверей, ледве вишпортався надвір. Через десять хвилин папужка комічно напувався з помитого котячого посуду.
А через чверть години господар, сам собі дивуючися, ледве совав ноги до крамниці на розі. Вигнати крикливого гостя не вдалося, тільки сили втратив. Назустріч – донька двірнички, у руці пакет із хлібом, їй років десять, імені її ніколи не чув, лише бачив її з мамою зі свого вікна.
– Ти не знаєш, – зупинив він її, – тут ніхто папугу не губив? Може, хтось шукав. Нахабне таке…
– Ні, – каже дівчинка.
– А чим годують папужок?
– Дивлячись яких. Він який?
– Балакучий такий, кількома мовами говорить.
– Хвилястий?.. Амазон? Какаду? Жако?..
– Е-е-е… Як горобчик. Лише крила довші. Голова жовта, живіт зелений. І погляд зухвалий.
– Хвилястий папужка, – робить висновок дівчинка. – У нашому гастрономі є відділ, запитайте корм для хвилястих папужок, вони там на коробці намальовані. А ви з якої квартири?..
– А скільки коштує?
Останні запитання лунають одночасно.
І одночасно, навзаєм, вони називають цифри – ціну та номер квартири.
– Ого, – каже він.
– А! Перша брама! – каже вона.
– Я стільки не маю.
– Гаразд. Я занесу вам трошки корму, тільки мамі хліб віддам. Я маю двох папужок, і корм наразі є, поділюся з вами, поки ви без грошей.
Він доплентався додому, сів на матрац, спостерігав, як Кеша обстежує нову територію, покрикуючи: «Ш-ша! Ш-ша!», хвилюючися від того, що з їжею виникли якісь проблеми. Невгамовне строкате непорозуміння з верткою шийкою.
Одна колишня книжкова полиця папужці сподобалася найбільше. У двері постукали. Дитяча рука. Донька двірнички.
– Ось вам книжка. Тут усе про папужок. А це – корм.
Він сипонув жменьку з початої коробки просто на поличку.
– Це забагато, – попередила дівчинка, з подивом роззираючись. – У вас що, і тарілочки немає?
Папужка жадібно накинувся на дрібні зернятка проса та льону.
– Немає.
– То я принесу.
– Принеси, як не шкода… Але, слухай… Ти цим не захоплюйся.
– Чим?
– Ну… Цим виносом, дуже небезпечна річ. І корм, і тарілку, і книжку…
– Ну от ще, книжку! – пирхнула дівчинка. – Прочитаєте – віддасте.
Він зачинив за нею двері, погортав сторінки, прочитав розділ про облаштування місця для папужки: виявляється, папужці обов’язково мати жердинку, і ще, як запевняв автор, серед людей папужка скоріше вибере собі за господаря наймолодшого члена сім’ї. І взагалі, з цим зайдою розмовляти треба, він сміх любить, живу музику…
Згорнув книжку, поставив на поличку. Різкий рух налякав птаха – той стріпнув крилами, здійнявся вгору, зробив коло над матрацом.
– Кєша хороший! – попередив папужка, повернувшися, і заходився клювати ще завзятіше.
– Ти тут тимчасово, – господар переніс на поличку пластмасову мисочку з водою. – Второпав, голубе?
– Ші-ші-ші-ші, – погодився папужка.
Ліве око крокодила [1] Уперше опубліковано в збірці «ПРОти НАСильства» за підтримки Канадського уряду.
Долоні тремтять від напруги, стискаючи вуха. Жоден звук не проникне сюди, не порушить спокою й тиші морського узбережжя. Тут південь, тут тихо й тепло. Над безлюдним пляжем, понад зібганою поверхнею моря шурхотить вітерець. Cкрикує мартин у сліпучому небі. Надя відчуває спиною прогрітий пісок, він слухняно осипається під нею, підладжується під її вигини. Із навітряного боку вздовж тіла виріс бархан. Дрібні піщинки здіймаються в повітря, поколюють щоки й чоло. Приємно лоскочуть…
Руки слабнуть, відпускають голову.
– …р-рва мать!
Надя хапається за голову обіруч, розхитується, аби не чути цих вигуків, цих слів, інтонацій. Мугикає пісню, саму лише мелодію, коротку музичну фразу, що висмикнулася нізвідки й повторюється, повторюється, кружляє рятувальним колом на воді, а невагома крупа торкається обличчя, перевіряє чутливість, черкає шкіру й летить собі далі. У сховку за піщаним заметом тихо-тихо. Сонце. Лагідний вітер. Гаряча засмага лягає на стегна й живіт…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу