"Пиздец!" — наше, национальное обозначение конца работы, а у немца для этого есть другие слова: Ales gemacht — "всё сделано"! Почему иногда употребляю немецкие слова? А как иначе? Зима — оккупационная, в городе — немцы, оккупанты, и в монастыре в малом количестве они проживают. "Монастырские" немецкие солдаты — не настоящие немцы, а какие-то "мирные". Не знаю, могли быть в войну "мирные" немцы? "тыловые"? Что мне говорило слово "оккупанты"? Ничего, а если бы и знал, то факт пребывания иностранцев в военной форме никак меня не трогал.
— Вы обязаны были употреблять немецкие слова до момента полного изгнания оккупантов. Как только прогонят носителей чужой речи — так и вы прекратите демонстрировать знание десятка немецких слов.
А пока что, извини, нужно потихоньку привыкать к ним. Да и в будущем времени, авось, немецкие слова пригодятся! Кто знает заранее, куда всё повернётся! — сладко пел бес — На кой хрен вам нужен английский? Почему английский язык растекается по отечеству вашему эдакой громадной лужей и большей, чем немецкий? Допускать расползание английского языка — без рассуждений признавать превосходство англичан перед немцами. И, заметь, без войны идёт захват, мирно, без стрельбы и убийств в отличие от прошлого! Что в английском? Он разве богаче русского языка, или немецкого?
Немцы вселялись в монастырские кельи без всякого на то согласия "законных" хозяев. Сегодня веселят и приносят "злую радость" мысли: "когда-то пролетарии вселялись в кельи монахинь без их на то согласия, а теперь пришельцы точно так поступают с "законными хозяевами" келий. Всё повторялось, ничего нового нет"!
В монастыре немцы пробыли мало, одно лето. Вселялись в такие кельи, где не было детей, гама, шума, грязи и клопов. Помещение тёток соответствовало "европейским стандартам" с небольшим отклонением.
Наш дом-келья, как и другие, был разделён на две половины. То, что через бревенчатую стену от пришельцев жили не совсем подходящие под их мерки аборигены — это их не трогало. Да и нужно сказать, что это были какие-то другие немцы, ненормальные, не "боевые". Были они в форме, но оружия при них не видел. Или прятали, когда я приходил к тётке? Боялись меня? Видели во мне потенциального "освободителя"?
Один постоялец носил имя "Курт". Это был красивый, молодой мужчина с добрым лицом. Людей с такими лицами у нас зовут "блаженными".
"Блаженный" во все времена русской истории было пренебрежительным, что вроде "дурачка". Или рядом. От зависти? Он позволяет себе быть "блаженным", а я — не могу! Хочется временами в "блажь" удариться, а не получается, не верят люди в мою "блажь"! Если разве напиться… Он может быть блаженным, а меня что-то удерживает от "блаженства"? "Блаженный" — вроде осуждения, а ведь "бгага" — "бог" на санскрите. В древности я таким языком говорил, и немец наравне со мной санскритом пользовался. Когда и почему разошёлся с немцем в языке? И не только в языке? Почему ничего не понимал из того, что говорил Курт? И он ничего не понимал из того, о чём молчал в ответ я.
Сколько таких людей, как Курт, на планете Земля? Довольные тем, что им дают и ничего не требующие? Остаётся непонятным: для чего они тогда приходят в этот мир?
— Непонятно? Такие люди, как Курт — это лучшие образцы человеческой породы. Они и приходят в ваш мир для того, что бы все, недовольные этим миром, глядя на них, утешались:
— "Человек терпит невзгоды, бедствия и лишения, и всё же не ропщет! всём доволен! Почему я, скотина, не лучшая притом, требую от жизни особых благ!? — заметил бес.
— Согласен. Но появляется другая неясность: почему, глядя на такие образцы, другие ими не становятся? — ответа на вопрос не получил.
Голос Курта был тихий, спокойный. Он всегда мне что-нибудь давал.
Другой постоялец остался в памяти под фамилией "Линзе". Злой человек, хотя "зла рукотворного" в свой адрес я не получал. Для тётушки он был нормальным человеком. Есть такие люди: они пальцем никого не тронут, но хочется от них держаться подальше.
Сегодня о немецком солдате с фамилией "Линзе" сказал бы так:
— Был строг — всегда выпроваживал из тётушкиной комнаты и не баловал приятными мелочами, как Курт.
Пожалуй, перед отправкой на Восток, "отцы-командиры" влили больше отравы о "недочеловеках на востоке" в сознание Линзе, чем Курту, но порции могли быть и одинаковы по объёму. Почему одинаковые порции отравы действовали на одинаковых немцев по-разному — пусть выясняют другие.
Обитателям монастыря везло: если весь Вермахт состоял из "отборных головорезов, мерзавцев, сволочей и нелюдей", то немцы, что проживали в монастыре, были иного сорта. Лично думаю так: всякая душа выбирает "идеологические напитки" сообразно своим качествам. Хорошую, светлую душу невозможно было испортить никакими ядовитыми рассказами о "дикарях с востока". Сколько монастырских детей, вроде меня, ожидало смерти от рук пришельцев — этого так и не узнаю. Сколько было "злыдней и "проклятых "имперьялистов" на западе, что "мечтали о гибели страны советов" — и этого теперь никто не знает, но мы в своё время в это верили "твёрдо и неуклонно". Верили, что ничего хорошего нам от "Запада" ждать не стОит. Когда заблуждения стали рассеиваться? Когда мы поняли, что "немец" ничуть не хуже, чем я? Поняли до последнего знака в тексте?
Читать дальше