После нескольких мгновений молчаливого переглядывания поверх кустиков марихуаны Зеф начал медленно отступать назад, собирая в ладонь бежавшую из носа кровь. Видимо, обе группы испытывали равное замешательство. Прибывшим на плоту пришлось мысленно перестроиться, и всего за несколько секунд рай для них превратился в ад. Охранники, казалось, были поражены тем, что кто-то оказался настолько глуп, что проник на их плантацию и стал уничтожать ее.
Во время этого короткого промежуточного эпизода мне пришла в голову мысль, что большинство охранников были обычными деревенскими парнями, а не опытными наемниками. И шрамы получили, неосторожно ныряя в кораллах, а не в результате поножовщины. Одним словом, не много походили на настоящих вьетконговцев. Но я уверен, что мои наблюдения вряд ли заинтересовали бы Зефа и Сэмми, хотя охранники в данном случае, по-моему, еще опаснее. Охранник поопытнее, наверное, не поддался бы панике и не ударил бы Зефа по лицу. Разве не говорят, что опаснее мужчины с ружьем может быть только нервничающий мужчина с ружьем. Если такой поговорки нет, она должна появиться. После непродолжительного обмена взглядами через поле охранники окончательно потеряли голову. Они запаниковали, метнулись вперед и начали жестоко избивать теперь уже своих, а не моих, непрошеных гостей.
Я решил, что прибывших забьют насмерть прямо на месте, но как только зрелище стало слишком неприятным, появился другой отряд охранников вместе с командиром. Я никогда раньше его не видел. Он был старше остальных, и у него не было АК, а только пистолет в кобуре. Традиционный знак власти среди вооруженных людей. Человек произнес лишь одно слово, и избиение прекратилось.
Мистер Дак протиснулся ко мне и вцепился в мою руку:
— Рич, по-моему, их сейчас убьют.
Я сердито посмотрел на него и сделал губами знак: «Тихо».
— Нет, ты выслушай меня, — настойчиво продолжал он. — Я не хочу, чтобы их убивали.
На этот раз я закрыл ему рот, но не пальцем, а всей пятерней. Командир охранников заговорил.
Он говорил на ломаном английском. Но не был похож на нациста-коменданта концлагеря — ценителя английской поэзии, который объявляет своим заключенным: «Знаете, мы с вами очень похожи — вы и я». Хотя английский был довольно приличный.
— Кто вы такие? — очень громко и отчетливо спросил он.
Исключительно коварный вопрос. Ну что тут сказать? Официально представиться? Ответить: «никто»? Попросить пощады? Я решил, что Сэмми нашел хороший ответ, учитывая, что ему только что выбили передние зубы.
— Мы путешественники с Пхангана, — тяжело дыша, ответил Сэмми, невольно пуская слюни. — Мы разыскивали других путешественников. Мы ошиблись. Мы не знали, что это ваш остров.
Командир довольно дружелюбно кивнул:
— Очень большой ошибка.
— Нам очень… — Сэмми сделал судорожный вдох, — жаль.
— Вы одни сейчас? С вами есть друзь?
— Мы одни. Мы ищем друга. Мы думали, он здесь, и мы понимаем, что совершили ошиб…
— Почему вы искать друзь здесь?
— Наш друг дал нам карту.
Командир склонил голову набок:
— Какой карта?
— Я могу показ…
— Ты можешь показать мне эта карта поже.
— Нам очень жаль.
— Да. Я знаю, что вы жаль.
— Нам хотелось бы уехать отсюда. Мы сейчас же покинем ваш остров и никому ничего не скажем.
— Да. Вы никому ничего не сказать. Я знаю об это.
Сэмми попытался улыбнуться. Все его оставшиеся зубы были залиты кровью.
— Вы отпустите нас? Пожалуйста.
— Ага. — Командир улыбнулся ему в ответ. — Вы можете ити.
— Мы можем идти?
— Да.
— Спасибо. — Сэмми с усилием поднялся на колени. — Спасибо, обещаю, что мы не расскажем ни…
— Вы можете ити с нами.
— С вами?
— Вы сейчас ити с нами.
— Нет, — запротестовал Сэмми. — Подождите, пожалуйста, мы же ошиблись! Нам очень жаль! Мы никому не скажем!
Парень-немец начал подниматься с земли, умоляюще воздев руки в воздух.
— Мы не скажем! — выпалил он. — Мы не скажем!
Командир равнодушно посмотрел на немца, а потом что-то быстро сказал охранникам. Трое из них вышли вперед и попытались за руки поднять Зефа. Он начал сопротивляться. Еще один охранник шагнул вперед и ударил Зефа в живот прикладом АК.
— Ричард, — произнес мистер Дак, вывернувшись из-под моей руки. — Их определенно сейчас убьют.
Я не обратил на его слова никакого внимания.
— Сделай что-нибудь, Ричард.
Я снова ничего еще не ответил, но на этот раз он больно ткнул меня пальцем под ребра. К счастью, мой вопль потонул в криках прибывших на плоту.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу