На уединенном свидании (англ.).
Они глупы (фр).
Вот еще! (фр).
Здесь: до пресыщения (фр.).
Урожденный (фр.).
Розыгрышей (англ.).
Здесь: незаурядное, исключительное (фр.).
Дорогая (фр.).
Милочка (нем.).
Вот (фр.).
Бриджах (англ.).
Джаз, бой, джаз! (англ.)
«Нувель Ревю Франсез», французский литературный журнал.
Игра слов; букв.: ангел Эртебис! Я тебя храню, я тебя толкаю, я тебя ломаю… (фр.).
Дни уходят, я остаюсь (фр.). Строка из стихотворения Г. Аполлинера «Мост Мирабо».
Роза есть роза есть роза (англ.). Строка из стихотворения Гертруды Стайн.
Здесь: закройся, заткнись (сочетание немецкого Knopf и английского thyself).
Комфорта (фр.).
Самодовольство, ограниченность (англ.).
Любовь, знаешь ли (фр.).
Старомодный (англ.).
«Вог». французский модный журнал.
У графини де Ноай (фр.).
«Мыльной» (англ.).
Милый Загреб (нем.).
Проклятье (англ.).
Да здравствует император! (фр.).
Дорогая София (нем.).
Прошу тебя (фр.).
У меня зад Карла Великого! (фр.).
Великолепный матч (англ.).
Здесь: предприимчивости над аристократизмом (англ.).
Видела бы это моя старая мамочка! Ведь это она вырастила Ровер Боя на клевере и люцерне! (англ.).
Она говорит, что понимает ваши чувства (англ.).
О, как мило! (англ.).
Мистер такой-то (англ.).
Здесь: очень приятно (англ.).
Тебя Бога (лат.) — начальные слова молитвы «Тебя Бога славим».
О, я так хотела бы, чтобы ты… (фр.).
Площадь Фюрстенберг (фр.).
Шаги разлученных любовников (фр.).
Здесь: мило (искаж. от англ. sweet ).
Конечно, папа получает за вычетом налогов три миллиона долларов прибыли в год, но он интересуется изящными искусствами и оплачивает разъездной фургон с пластинками и книгами (англ.).
Находчивости, ловкости (фр.).
Изысканный (фр.).
Вы не столь величественны и не столь красивы, чтобы пренебрегать любящим вас сердцем (фр).
Кончается (фр.).
Вот! (фр.).
Чего-нибудь выпить (англ.).
Я уже не та, что в былое время (фр.).
Английское приветственное восклицание, употребляемое также вместо тоста.
Я права? (англ.).
Джонни из Сурабайи, почему ты такой жестокий?
Ты бессердечен, Джонни, а я так люблю тебя (нем).
Здесь: надо уметь соответственно вести себя (фр.).
Конечно (фр.).
Слушай (фр.).
Тут не разберешься (фр.).
Здесь: черт побери (фр.).
Все еще обезьяны (фр.).
Дорогой, дорогой (фр.).
Знаешь ли (фр.).
И этого достаточно (фр.).
От этого воняет, старина (фр.).
Знаешь ли (фр.).
Надо иметь… (фр.).
Каждый день (фр.).
Милый (фр.).
Как бы сказать?.. (фр.)
Осточертевшие (фр.).
Само собой разумеется (фр.).
Как насекомых (фр.).
Вот почему, старина (фр.).
Здесь: понимаешь? (фр.)
Бежать (фр.).
Читать дальше