• Пожаловаться

Игорь Михалевич-Каплан: Теща, понимающая по-итальянски

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Михалевич-Каплан: Теща, понимающая по-итальянски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Теща, понимающая по-итальянски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Теща, понимающая по-итальянски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Игорь Михалевич-Каплан: другие книги автора


Кто написал Теща, понимающая по-итальянски? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Теща, понимающая по-итальянски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Теща, понимающая по-итальянски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дни пролетели быстро. И, как говорится по пословице, что ничего в жизни нет более постоянного, чем временное. Иначе говоря: у нас впереди была вся жизнь, и мало времени… Путь лежал в долгожданный и вечный Рим…

Нас, группу эмигрантов, поместили в отдельном вагоне, который был последним в составе. Все купе были забиты чемоданами и детьми. Входные двери были закрыты, и в тамбурах стояли австрийские часовые с автоматами. Выходить из вагона на станциях не разрешалось. Такая осторожность была предпринята не случайно, были случаи нападения арабских террористов на советских эмигрантов. Были и жертвы.

Когда в Италии произошла смена караула, и в тамбуре появились уже итальянские солдаты, наша теща оживилась. Еще бы! Теперь-то она могла переводить и быть весьма полезной.

Через какое-то время теща пришла с сообщением. Она слышала разговор проводника и солдата, из которого сделала вывод, что не доезжая до Рима, мы остановимся на маленькой станции, и поезд будет стоять одну-две минуты, за которые следует успеть выгрузиться.

Сообщение было серьезным. Ведь у нас у всех были не только вещи, но и дети, а главное уставшие, медлительные старики. А одна-две минуты — очень короткое время. Тут же собрали совет. Так как восемьдесят процентов эмигрантов-мужчин были инженерами, надо было принимать соответствующее их профессии правильное решение. Во-первых, собрать инструмент. Каждый эмигрант вез набор инструментов, в который входили различных размеров отвертки. Во-вторых, заметьте, что в европейских вагонах окна наглухо закрыты. Но для советских инженеров это совсем не сложная процедура — вывинтить нужные шурупы, чтобы окна открылись настежь. В-третьих, следовало распределить очередность действий по сценарию: окна открываются, затем на перрон летят вещи, за ними лезут через окна дети, за ними старики, за ними женщины, и в конце завершают исход мужчины. В-четвертых, всё это совершается в полной конспирации от охраны и проводника. Дети, женщины и старики были предупреждены и проинструктированы.

Поезд действительно остановился на небольшой пригородной станции километров за двадцать пять от Рима. Проводник предупредил о высадке, но он совершенно не подозревал, что у нас приготовлен свой план.

Когда поезд остановился, наш сценарий начал действовать. Моментально открылись никогда не открываемые окна вагона. На перрон, к ужасу зевак, проводника и растерявшихся солдат, полетели вещи, затем дети, затем старики, затем женщины и последними мужчины…

Операция была проведена блестяще! По сведению участников, на нее ушло ровно полторы минуты…

Но напрасно мы беспокоились — наш вагон был отцеплен от состава. Он простоял на месте еще час…

А местным жителям этот наш цирковой номер очень понравился. Они с восхищением окружили нас, кричали, как могут себе позволить только темпераментные итальянцы: «Russo! Bravo Russo! Bravo!».

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Теща, понимающая по-итальянски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Теща, понимающая по-итальянски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Георгий Демидов: Начальник
Начальник
Георгий Демидов
Георгий Демидов: Оборванный дуэт
Оборванный дуэт
Георгий Демидов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Игорь Каплан
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Игорь Каплан
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Игорь Каплан
Отзывы о книге «Теща, понимающая по-итальянски»

Обсуждение, отзывы о книге «Теща, понимающая по-итальянски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.