Марія Ряполова - Бурецвіт

Здесь есть возможность читать онлайн «Марія Ряполова - Бурецвіт» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Львів, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Кальварія, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бурецвіт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бурецвіт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Лірини оригінальний бізнес: вона вирощує і продає незвичайні рослини. У її крамниці є балакучі водорості, співочий кущик, ялинки пристрасті, квітуча папороть та багато інших цікавинок. Свого часу Лірина змінила прізвище та переїхала з іншого міста, щоб мати спокій серед рослин. Але одного разу до крамниці заходить парубок на ім’я Бурецвіт і починає розпитувати Лірину про орхідею власної долі. На цьому спокійне життя героїні закінчується. Бурецвіт змушений відшукати свою орхідею, бо інакше на усю його родину впаде прокляття чародія-шахрая. Лірина стає провідником, бо має необхідні для цього знання. Їй допомагають колишній грабіжник Мереж і два русалки-чоловіки… Під час випробувань з’ясовується, що насправді чародій-шахрай полює не на орхідею долі Бурецвіта, а на долю Лірини…

Бурецвіт — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бурецвіт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— І не подумаю.

Я глянула на русалку.

— Підеш, хлопче, — сказав той.

20

Здається, справа просувалася. За наступні кілька днів шукач із Перлою неодноразово бачилися, і вона навіть припинила називати його кретином.

Увечері я зайшла до крихітної шукачевої кімнати.

— Як справи? — спитала я з порога.

— Втомився я від цього особистого життя, — прокинув він, розвалившись на дивані.

Я підійшла до полиць із дисками.

— Слухаєш романтичну музичку?

— Еге ж… я вже прослухав дві третини першого рядка, — похвалився Бурецвіт.

— Ти слухаєш музику за рядками?

— Так зручніше.

Я потерла обличчя долонями.

— Годі дурнею займатися, — сказала я. — Поїхали вже на гору. Я знічев’я намітила вчора кілька маршрутів. Обирай будь-який. Розберемося з цим похованням, потім продовжиш закохуватися.

До кімнати заскочив Мереж.

— Що, ми знову кудись їдемо?

— Так.

— Хай бере з собою Перлу. Пригоди зближують, — мій учень підморгнув і зник за дверима.

— Справді, хороша думка, — сказала я.

21

Поїздка на Синю гору ледь не коштувала мені життя. Ми легко знайшли її, місцеві мешканці відразу сказали нам, що там, — там був старий, давно закинутий цвинтар.

Перла погодилася їхати напрочуд швидко. Вона полюбляла всілякі дурні заходи. От тільки клопоту від того додалося. Попри всі наші попередження про холод і те, що нам доведеться лізти вгору у невідомій дикій місцевості, вона прибула на вокзал у короткій курточці, міні-спідниці та черевичках на підборах.

У принципі, напередодні потеплішало. Сніг став танути, вулицею бігли струмки, наче вже весна. А вночі все знову прихопило морозом. Усі шляхи на ранок були слизькі від льоду.

Тому Перлу хлопці підтримували з двох боків, хоча час від часу падали самі.

До цвинтаря вела дорога, що кілька разів огинала гору кругом, перш ніж доходила до пласкої верхньої частини. Дуже обережно ми рушили нею.

Шлях давався нелегко. Аби не впасти, ми намагалися чіплятися за замерзлі кущики, обламуючи їхні віти. Ми обійшли гору. З цієї її сторони відкривався прегарний краєвид. Адже тільки що ми бачили місто, а тут — холодні пагорби, жодних слідів людської діяльності, окрім закинутої недобудованої церкви у завалах цегли, що стояла під самою горою. І жодної живої душі.

Ми дійшли приблизно до середини гори, коли Мереж сказав:

— Ми так за цілий день не дістанемося. Ходімо навпростець.

— Тобто? — я задерла голову й оглянула порослий лісом схил, що височів над нашими головами.

— Тобто вгору. Тут недалеко залишилося, а дорога ще крутитиметься бозна-скільки.

— Зірвемося, — сказав Бурецвіт. — А внизу — цегла.

— Яке зірвемося, дивися, скільки там дерев, триматимешся за них. Схил положистий, ходімо, — агітував Мереж.

— Тут справді наче близько, — зауважила Перла. — А мене вже ноги не тримають.

— То ходімо, — сказала я, зробила кілька кроків з дороги догори і вхопилася за найближчу сосну.

— Слизько, одначе, — сумнівався Бурецвіт. Та всі вже рушили.

22

Ми висіли на горі вже четверту годину. Спершу стало зрозумілим, що вертикальне положення зберігати надто небезпечно, тож ми стали дряпатися рачки. Потім деякі почали рухатися поповзом. Щоб не забруднити одяг, я підгорнула штанини і тепер стояла голими колінами на льоду. Я впиралася ногами в одне дерево, якраз там, де воно росло із землі, й намагалася дотягнутися до наступного.

Найвище вліз Бурецвіт. Тепер він у підгорнутих джинсах сидів верхи на дереві і спускав свій шалик Перлі.

— Тримай.

Перла і Мереж сиділи вдвох на одному стовбурі. Дівчина перекинула свою ногу через ногу мого учня. Їхні кінцівки звисали якраз неподалік від мене. Перла спробувала трохи піднятися, Мереж заволав.

— Тримай мене! — кинула йому моя подруга.

Дівчина стала на дерево, перевернулася, навалилася корпусом на Мережа і стала ловити шалик.

— Забери свої підбори, ти мене каструєш! — кричав мій учень.

— Тримай мене! — скомандувала Перла.

Мереж обхопив її руками.

— Зловила? Тепер я підтягатиму, — говорив Бурецвіт.

Перла полізла по Мережу.

— Підштовхуй мене знизу, — звернулася вона до нього.

— Як? — хрипів той.

— Давай, я сяду тобі на голову.

— Ти й так на ній сидиш! — волав Мереж, руки якого метушилися якраз на рівні її спідниці.

— Ні, так, щоб ти підштовхував мене головою.

— Ти мені шию зламаєш!

— Мені треба якось відштовхнутися від тебе, — промовила Перла, водячи підборами по його плечах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бурецвіт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бурецвіт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бурецвіт»

Обсуждение, отзывы о книге «Бурецвіт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.