Дмитрий Коваленин - Сила трупа

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Коваленин - Сила трупа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сила трупа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сила трупа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В биографии писателя и переводчика Дмитрия Викторовича Коваленина эти девять лет его жизни описываются одним предложением: «С 1991 года Коваленин работал в японской компании RINKO: до 2000 года работал судовым агентом в японском порту Ниигата.» Биоповесть «Сила трупа» расскажет читателю, как жил и чем занимался русский филолог-лингвист Коваленин в Японии.

Сила трупа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сила трупа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дело в том, что неделю назад я продал Анне-сан автомобиль.

— Вот как? И что же? — хозяин изобразил на лице вежливый интерес и принялся разливать по третьей.

— И сейчас эта машина стоит у меня на стоянке. По идее, я должен отправить ее в Находку на ближайшем судне. Все-таки клиент все оплатил, включая транспортировку, да и получатель в России ждет, ну вы понимаете…

— О да, разумеется! Если все оплачено, заказ нужно выполнить, даже если клиент уже умер. Так поступают все уважаемые бизнесмены.

— Я тоже так считаю, Морита-сан. Вот только машину Анны-сан опечатала полиция. В таможне-то все документы на нее оформлены…

Морита-сан поднял руку со стопкой и замер, задумавшись на пару секунд.

— Был бы рад вам помочь, но… не вижу проблемы! В контрактах это, кажется, называют «обстоятельства форс-мажор»? Я думаю, в такой ситуации никто не станет требовать возврата денег.

— Нет-нет, Морита-сан! Вы не так поняли, — улыбнулся Иосич. — Мне не нужно помощи. Мне нужен лишь один небольшой совет. Все-таки вы человек опытный и в этом городе уважаемый…

— Хм!.. — гордо усмехнулся хозяин. — Ну что ж, я вас слушаю.

— Понимаете, вместе с автомобилем — а точнее, с капитаном судна, которое его должно было везти… в общем, Анна-сан попросила меня передать письмо.

— Письмо? — поднял бровь Морита.

— Да. Она вручила мне конверт и сто долларов для капитана — ну, чтобы это письмо передали кому нужно. Будь то обычная ситуация — мне бы и в голову не пришло, но… — Иосич изобразил на лице активную неуверенность. — Вот уже три дня ко мне приходят из полиции. Спрашивают, насколько я был знаком с подозреваемой, не просила ли она о чем-либо необычном… Ну, вы понимаете.

— Та-ак?

— В общем, я решил заглянуть в этот конверт. А то, знаете, мало ли что там — не дай бог, я же потом крайним окажусь.

— Ну что ж, э-э… Пожалуй, вы действовали правильно, — хозяин чокнулся о рюмку Иосича на столе. — Кампай!

И выпил свою до дна.

— Вот оно, это письмо, Морита-сан…

Иосич достал из папки грубо надорванный почтовый конверт с эмблемой «Аэрофлота». В конверте оказались сложенный втрое лист бумаги и новехонькая банкнота в сто долларов.

— Пожалуйста, посоветуйте, что мне со всем этим делать!

— Но я не читаю по-русски…

— Это ничего, Морита-сан. Я переведу. Тут совсем несложно.

Иосич откашлялся, выпил — и принялся с выражением декламировать по-японски то, что сам же написал всего полчаса назад. Я взглянул на бумажку в его руках. По-русски это выглядело так:

1. «Екатерина», Морита-сан. Ниигата, 12 чел.

Клуб: 025-272-8179

Моб.: 090-3364-5798

(Блондинка-пианистка??)

2. «Покахонтас», Ямадзаки-сан. Айдзу (2 часа от Ниигаты), 5 чел.

Клуб: 025-670-220-3140

Моб.: 070-4816-6321

3. «Стрэй кэтс», Цутому-сан. Касивадзаки, 3 чел…

— …Ну, и еще двенадцать названий. — Иосич перевел дух, достал из кармана пачку «Парламента» и закурил.

Я взглянул на хозяина. Тот задумчиво смотрел в окно. За окном была ночь.

— Так какого совета вы от меня хотели? — очень медленно спросил он.

— Что мне с этим делать, Морита-сан? — Иосич драматично развел руками. — Завтра я, по идее, должен передать это письмо полиции. А ведь могу и не передавать! Но как тогда? Выкидывать подобные вещи в мусор, согласитесь, неосмотрительно. У вас есть идеи? Поделитесь…

— Я думаю, что… — Морита сан прищурился, все еще глядя в окно. — Я думаю, нам лучше пройти ко мне в офис.

И мы прошли в офис.

Потайной «будуар» оказался самой банальной конторой. Два железных стола с ящиками, стеллаж с папками вдоль стен, ксерокс в углу, мусорная корзина и огромный шреддер у выхода.

Словно бы невзначай хозяин остановился у шреддера, нажал какую-то кнопку. Аппарат плотоядно заурчал, на передней панели вспыхнул зеленый глазок.

— Вот! — ласково погладил он шреддер. — Недавно приобрел. Замечательная вещь. Не хотите опробовать? — и он выразительно посмотрел на бумагу в руках у Иосича.

— Смотря какой ценой, Морита-сан, — улыбнулся Иосич, глядя на хозяина в упор. — Смотря какой ценой…

— Смотря чего и сколько вам хочется, — с улыбкою же парировал Морита. И теперь уже глаз не отвел.

— Ну, лично мне в этой жизни уже мало чего хочется… — Иосич занес письмо над пастью шреддера. — Но вот уже шесть лет подряд, Морита-сан, я ужинаю в одной и той же лапшевне. Это меня очень тронуло. Надеюсь, вы меня поймете. Шесть лет подряд совершенно чужие люди кормят меня так, как мне нравится!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сила трупа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сила трупа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сила трупа»

Обсуждение, отзывы о книге «Сила трупа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x