Salman Rushdie - Shalimar the Clown

Здесь есть возможность читать онлайн «Salman Rushdie - Shalimar the Clown» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Shalimar the Clown: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Shalimar the Clown»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Man Booker Prize (nominee)
Whitbread Prize (nominee)
International IMPAC Dublin Literary Awards (nominee)
Los Angeles, 1991. Ambassador Maximilian Ophuls, one of the makers of the modern world, is murdered in broad daylight on his illegitimate daughter India's doorstep, slaughtered by a knife wielded by his Kashmiri Muslim driver, a myscerious figure who calls himself Shalimar the clown. The dead man is a World War II Resistance hero, a man of formidable intellectual ability and much erotic appeal, a former US ambassador to India and subsequently America's counter-terrorism chief. The murder looks at first like a political assassination, but turns out to be passionately personal. This is the story of Max, his killer, and his daughter – and of a fourth character, the woman who links them, whose story finally explains them all. It is an epic narrative that moves from California to Kashmir, France and England, and back to California again. Along the way there are tales of princesses lured from their homes by demons, legends of kings forced to defend their kingdoms against evil. There is kindness and magic, capable of producing miracles, but there is also war, ugly, unavoidable, and seemingly interminable. And there is always love, gained and lost, uncommonly beautiful and mortally dangerous. Everything is unsettled. Everything is connected. Lives are uprooted, names keep changing – nothing is permanent. The story of anywhere is also the story of everywhere else. Spanning the globe and darting through history, Rushdie's narrative captures the heart of the reader and the spirit of a troubled age.

Shalimar the Clown — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Shalimar the Clown», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

All the men in the liberation front were afraid almost all the time. There were not enough of them, the security forces were hunting them down, and in every village there were stories of families shot to death on suspicion of having harbored insurrectionists, stories that made it harder to recruit new members or to gain the support and assistance of the frightened and downtrodden population. Azadi! The word sounded like a fantasy, a children’s fable. Even the freedom fighters sometimes failed to believe in the future. How could the future begin when the present had such a stranglehold on everyone and everything? They feared betrayal, capture, torture, their own cowardice, the fabled insanity of the new officer in charge of all internal security in the Kashmir sector, General Hammirdev Kachhwaha, failure and death. They feared the killing of their loved ones in reprisal for their few successes, a bridge bombed, an army convoy hit, a notorious security officer laid low. They feared, almost above all things, the winter, when their high-ground encampments became unusable, when the Aru route over the mountains became impassable, when their access to arms and combat supplies dwindled, when there was nothing to do but wait to be arrested, to sit shivering in loveless garrets and dream of the unattainable: women, power and wealth. When Maqbool Butt himself was arrested and jailed, morale hit an all-time low. Butt’s old associate Amanullah Khan ended up in exile in England.

The resistance changed its name and became the JKLF, four initials instead of five, “Jammu and Kashmir Liberation Front” without the “National,” but it made no difference. The Kashmiris of England, in Birmingham and Manchester and London, could dream on about freedom. The Kashmiris of Kashmir were shivering, leaderless and very close to defeat.

In the old stories, love made possible a kind of spiritual contact between lovers long separated by necessity or chance. In the days before telecommunications, true love itself was enough. A woman left at home would close her eyes and the power of her need would enable her to see her man on his ocean ship battling pirates with cutlass and pistol, her man in the battle’s fray with his sword and shield, standing victorious among the corpses on some foreign field, her man crossing a distant desert whose sands were on fire, her man amid mountain peaks, drinking the driven snow. So long as he lived she would follow his journey, she would know the day-by-day of it, the hour-by-hour, would feel his elation and his grief, would fight temptation with him and with him rejoice in the beauty of the world; and if he died a spear of love would fly back across the world to pierce her waiting, omniscient heart. It would be the same for him. In the midst of the desert’s fire he would feel her cool hand on his cheek and in the heat of battle she would murmur words of love into his ear: live, live. And more: he would know her dailiness too, her moods, her illnesses, her labors, her loneliness, her thoughts. The bond of their communion would never break. That was what the stories said about love. That was what human beings knew love to be.

When Boonyi Kaul and Shalimar the clown first fell in love they didn’t need to read books to find out what it was. They could see each other with their eyes closed, touch each other without making physical contact, hear each other’s endearments even when no word was spoken aloud, and each would always know what the other was doing and feeling, even when they were at opposite ends of Pachigam, or dancing or cooking or acting away from each other in distant no-account towns. A channel of communication had been opened then, and though their love had died the channel was still functioning, held open now by a kind of anti-love, a force fueled by strong emotions that were love’s dark opposites: her fear, his wrath, their belief that their story was not over, that they were each other’s destiny, and that they both knew how it would end. At night in his appointed city garret, or on a straw bed in a stinking country barn, or aboard a lurching boat wedged in between sacks of grain, Shalimar the clown went looking for Boonyi in his mind, he prowled through the night and found her, and at once the fires of his rage flared up and kept him warm. He nursed this heat, the hot coals of his fury, as if in a kangri next to his skin, and even when the fight for freedom was at its lowest ebb this dark flame kept his will strong, because his own goals were personal as well as national, and would not be denied. Sooner or later two deaths would release him from his vow and make possible a third. Sooner or later he would find his way to the American ambassador as well and his honor would be avenged. What happened after that was unimportant. Honor ranked above everything else, above the sacred vows of matrimony, above the divine injunction against cold-blooded murder, above decency, above culture, above life itself.

There you are, he greeted her every night. You can’t get away from me.

But he couldn’t get away from her either. He spoke to her silently as if she were lying by his side, as if his knife were at her throat and he were confessing his secrets to her before she took them to her grave, he told her everything, about the finance committee, the billeting, the impotence, the fear. It turned out that hatred and love were not so very far apart. The levels of intimacy were the same. People heard him murmuring in the dark, his fellow fighters heard him and so did his hosts, but the words couldn’t be made out, and nobody cared anyway, because all the other fighters were murmuring too, talking to their mothers or daughters or wives and listening to their replies. The murderous rage of Shalimar the clown, his possession by the devil, burned fiercely in him and carried him forward, but in the murmurous night it was just one of many stories, one small particular untold tale in a crowd of such tales, one minuscule portion of the unwritten history of Kashmir.

He said: Don’t leave that hut, the place of your exile, or you will release me from my oath and I will return, I will certainly know and I will certainly return.

She said: I’ll stay here and wait and I know you will return.

He said: This terrible time, this in-between time in which we have all been dying of doing nothing, is coming to an end. I am going over the mountains. Here I am, in the mountains. I am taking the Tragbal Pass. Above me stands Nanga Parbat the mighty peak that veils its face in storm clouds and spits lightning at all who dare to pass it by. On the far side of the mountains is freedom, the part of Kashmir that is free. Gilgit, Hunza, Baltistan. Our lost places. I am going to see what Kashmir looks like when it’s free, when its face is not veiled in tears.

He said: I quarreled with Anees again. I spoke of our Pak allies and told him I would put my trust in them and in our common God and he called me a liar and a whore who wants to be fucked from both ends, from behind and in front at the same time. He has a filthy mouth these days. He is against Pakistan and doesn’t want to talk about religion. He laughed in my face when I spoke of my faith and told me I didn’t know what faith was if I could be faithless to my own brother. I said there was a higher allegiance and he laughed in my face again and said maybe I could fool everyone else but I couldn’t fool him that all of a sudden I had turned into some kind of fire-eater for God. He speaks like an old man. I don’t care about the old ways anymore. I want to drive the army bastards out and our enemy’s enemy is our friend. He said no, our enemy’s enemy is our enemy too. But he knows as well as I do that many of our comrades are going over the mountains. His own boss is leaving him and coming with me. He is with me now. I am in the mountains now. I left my brother behind but I am with my brothers. Anees and I parted on bad terms which I regret. He says he knows he will not live to be an old man but who wants to be old in hell. I am wearing dark green gumboots and inside them I have wrapped my legs in a woollen blanket torn in half. I am wearing everything warm I could find but there is no hot coal for my kangri. They gave me a polythene coat and pants to put over it all. Over the mountain there are training camps. Over the mountain there are comrades and weapons and money and political backing. Over the mountain I will find the rainbow’s end.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Shalimar the Clown»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Shalimar the Clown» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Shalimar the Clown»

Обсуждение, отзывы о книге «Shalimar the Clown» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x