Salman Rushdie - Shalimar the Clown

Здесь есть возможность читать онлайн «Salman Rushdie - Shalimar the Clown» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Shalimar the Clown: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Shalimar the Clown»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Man Booker Prize (nominee)
Whitbread Prize (nominee)
International IMPAC Dublin Literary Awards (nominee)
Los Angeles, 1991. Ambassador Maximilian Ophuls, one of the makers of the modern world, is murdered in broad daylight on his illegitimate daughter India's doorstep, slaughtered by a knife wielded by his Kashmiri Muslim driver, a myscerious figure who calls himself Shalimar the clown. The dead man is a World War II Resistance hero, a man of formidable intellectual ability and much erotic appeal, a former US ambassador to India and subsequently America's counter-terrorism chief. The murder looks at first like a political assassination, but turns out to be passionately personal. This is the story of Max, his killer, and his daughter – and of a fourth character, the woman who links them, whose story finally explains them all. It is an epic narrative that moves from California to Kashmir, France and England, and back to California again. Along the way there are tales of princesses lured from their homes by demons, legends of kings forced to defend their kingdoms against evil. There is kindness and magic, capable of producing miracles, but there is also war, ugly, unavoidable, and seemingly interminable. And there is always love, gained and lost, uncommonly beautiful and mortally dangerous. Everything is unsettled. Everything is connected. Lives are uprooted, names keep changing – nothing is permanent. The story of anywhere is also the story of everywhere else. Spanning the globe and darting through history, Rushdie's narrative captures the heart of the reader and the spirit of a troubled age.

Shalimar the Clown — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Shalimar the Clown», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

While the invisible commander was naked, Shalimar the clown had understood how young he was: probably only eighteen or nineteen years old, young enough to be prepared to erase himself in a cause, young enough to make himself a blank sheet upon which another man could write. For Shalimar the clown the total abnegation of the self was a more problematic requirement, a sticking place. He was, he wanted to be, a part of the holy war, but he also had private matters to attend to, personal oaths to fulfill. At night his wife’s face filled his thoughts, her face and behind hers the face of the American. To let go of himself would be to let go of them as well; and he found that he could not order his heart to set his body free.

“The infidel believes in the immutability of the soul,” said Bulbul Fakh. “But we believe that all living things can be transformed in the service of the truth. The infidel says that a man’s character will decide his fate; we say that a man’s fate will forge his character anew. The infidel holds that the picture of the world he draws is a picture we must all recognize. We say that his picture means nothing to us, for we live in a different world. The infidel speaks of universal truth. We know that the universe is an illusion and that truth lies beyond the illusion, where the infidel cannot see. The infidel believes the world is his. But we shall drive him from his redoubts and cast him into darkness and live in Paradise and rejoice as he plunges into the fire.”

Shalimar the clown rose to his feet and tore off his garments. “Take me!” he cried. “Truth, I am ready for you!” He was a trained performer, a leading actor in the leading bhand pather troupe in the valley, and so of course he could make his gestures more convincing, and imbue his journey toward nakedness with more meaning, than any eighteen-year-old youth. He stripped off his shirt and shouted out his acquiescence-“I cleanse myself of everything except the struggle! Without the struggle I am nothing!”-he screamed his assent-“Take me or kill me now!”-and stripped off his undergarments. The passion of his avowals made an impression on the iron mullah. “We knew that those who chose to make the arduous winter journey over the Tragbal Pass must have been driven from within to do so,” he said. “But in you the desire burns more fiercely than I had thought.” He helped Shalimar the clown put his clothes back on, to dress himself in garments transformed by his shedding of them into the raiment of belonging. When he was fully clothed again Shalimar the clown prostrated himself at the feet of Bulbul Fakh, and almost believed his own performance, almost believed that he was no longer what he was and could indeed leave the past behind.

Later that day, however, he was accosted at the mess table by a little Far Eastern-looking guy with an almost absurdly innocent face, a man in his late thirties who looked ten years younger, who seemed to shine with some sort of crazy internal light, and who spoke enough broken Hindi to make himself understood. The little guy asked politely, “Okay? I sit? Okay?” Shalimar the clown shrugged and the little guy sat down. “Moro,” he said, tapping his own chest. “Filipino Muslim. From Basilan, Mindanao. You can say this?” Shalimar the clown went along with it. “Basilan, Mindanao,” he said. The little guy applauded. “Was fisherman there, son of fisherman,” he said. “Janjalani, Abdurajak Abubakar. This also you can say?” “Janjalani,” repeated Shalimar the clown. “Not fish long. Fish stink. Fish rot from head. Filipino state stink like rotten fish. Join Moro National Liberation Front,” Janjalani said in his faltering Hindi. “But broken away. Join al-Islamic Tabligh, good movement. Cash from Saudi, also Pakistan. Send me to school West Asia. Which is, you say, Mideast.” Shalimar the clown twisted his mouth to show he was impressed. “You’re far from home,” he suggested. “Study. Learn,” said the little man. “Saudi Arab. Libya. Afghanistan. Study at the Base. You know the Base? Brother Ayman, brother Ramzi, Sheikh Usama. Learn many good thing. Field-strip rifle, I learn. Ambush I learn. Kidnap I also learn. Extortion, bombing, assassination. Fight Russian, kill Russian. Good education.” He laughed heartily. “Education in person’s character I have already. So I see through you, sir. I see through you like window. You are not man of God.” Shalimar the clown’s body tightened and he calculated the speed at which he could draw his knife and attack if an attack became necessary. “No, no, sir,” the little man replied in mock alarm. “Peace, please. I here in observer capacity only. Noncombatant status. Ha! Ha! Full respect, please. Man of God in his place, fighter killer in his. Man of God inspire. Man of war do. Combination person of Bulbul Fakh style very rare. You not combination person I think. You act combination person to please iron Bulbul but really you a fighter killer. It is okay. I however am combination person like Bulbul, same same. Fighter, also ustadz. Preacher. It is my fate.”

Everyone’s story was a part of everyone else’s. Shalimar the clown at forward camp 22 befriended the luminous little man who had fought with Afghans and al-Qaeda against the Soviet Union, who had accepted U.S. arms and backing but loathed the United States because American soldiers had historically backed the settlement of Catholics in Mindanao against the wishes of the local Muslims. The majority Muslim population of seven million people had been pushed into increasingly cramped and crowded living conditions to make room. Basilan, the small island to the southwest of the main Mindanao island, was a place of grinding poverty where gun law had begun to rule. The Christians controlled the economy and the Muslims were kept poor. “In seventies big war. One hun’red thou, hun’red twenty thou die. Then peace deal, then MNLF split, MNLF-MILF, then fight again. Hate Filipino government. Hate also U.S.A. U.S. secret ambassador comes to the Base to give weapons and support. I hold my fire but in my heart I want to kill this man.” When Shalimar the clown heard the ambassador’s name he sat bolt upright at the refectory table. “Abdurajak, my friend,” he said, his voice trembling because of his discovery, “this man I also want to kill.”

“Let me know if I can help,” the Filipino revolutionary said.

Sometimes, now, she did not hear his voice for weeks, even months. In the night she reached out for him but found only a void. He had gone beyond her reach and she could only wait for him to return, not knowing if she wanted him to return so that she could preserve her dream of a happy ending, or if she wished him dead because his death would set her free. But he always returned in the end, and when he did it seemed that in his life only a single night had passed, or at the very most two or three. Years of her life were vanishing but in the place from which he called to her, time ran at a different speed, the space around him took a different shape. She did not know how to tell him everything that was happening in Pachigam. There was no time. Increasingly, however, he wanted only to send her the message of himself, of the fire that continued to burn in him, and the only question to which he needed an answer was the old, macabre one: Are they dead yet? But Abdullah Noman and Pyarelal Kaul were alive, though their years, too, were rushing by during his weeks. In his time, he wouldn’t have long to wait.

The Russians were in Afghanistan and consequently many Afghans had fled to Pakistan, and were even to be found at forward camp number 22 in the “free”-Azad-sector of Kashmir. In spite of the enormous numbers of refugees occupying huge, town-sized camps in the Pak northwest, the Afghans were not poor. There were extensive opium fields in the vicinity of the camps and the refugee chieftains bought their way into the poppy business, using the gold and jewelry they had brought across the border for capital and backing it up with menaces and guns. Once they had gained control of the poppy fields they instituted a system of double-cropping so that they could produce heroin as well as opium. The income from the heroin was large enough to pay off the Pak authorities and to pay for the costs of the refugee camps as well. The authorities turned a blind eye to what was going on in the poppy fields because it prevented the refugees from becoming a burden on the state and besides there were the payoffs, which were generous.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Shalimar the Clown»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Shalimar the Clown» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Shalimar the Clown»

Обсуждение, отзывы о книге «Shalimar the Clown» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x