Anchee Min - Becoming Madame Mao

Здесь есть возможность читать онлайн «Anchee Min - Becoming Madame Mao» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Becoming Madame Mao: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Becoming Madame Mao»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A fictional portrait of Jiang Ching follows her life from her youth as the unwanted daughter of a concubine, to her search for fame as an actress in Shanghai, to her marriage to revolutionary Mao Zedong, to her role in the turbulent Communist rule of China.

Becoming Madame Mao — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Becoming Madame Mao», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

You never listen to me, Yu Hui-yong! she yells, almost hysterically. There will be a day you and I split. And I won't be afraid!

He hurries to the door and leaves. He never says a word when she is angry. Later, people tell her that he weeps his way back to the Opera House of Beijing. He doesn't have a home and he lives in a storage space near backstage. He has made a public oath that he lives only to serve Madame Mao Jiang Ching. He doesn't care that it costs him his relationship with his wife. He wants nothing but to impress Jiang Ching. This is how he repays her kindness, with music and his life. His health is declining. He has serious stomach problems and pain in his liver. But he never complains. He conducts rehearsals day and night. He eats irregularly and has no sense of time. Often he delays the meal time and innocently starves the actors. He makes the cafeteria people wait. It has become a habit that Yu calls lunch break at four o'clock in the afternoon.

She can't explain herself. She feels hurt and yet she waits for Yu's return. When she can't take it anymore she sends her secretary to demand from Yu a "self-criticism." He hands in no paper. But he understands that Madame Mao is calling him back. He sends her a tape of a work in progress. Usually it is a newly composed song. One of the songs is called "I Won't Be Happy If I Don't Sing."

It is a strange relationship. It carries the intensity of one between lovers. In order to have him by her side she promotes him to be the new chief of the Cultural Bureau. But he declines her offer and expresses his indifference to politics. She takes it personally, believes that he looks down on her. He argues, trying to prove his loyalty. To impress her he produces more work. He is putting his fingerprints all over her operas and ballets. He highlights the female character-his dedication to a goddess. He fights for her. To convince the troupes to try his new music construction and to replace shao-sheng (male lead in falsetto) by lao-sheng (male of natural voice), he conducts weeks of seminars to educate the actors and troupe heads. For the orchestra to play his mixture of Western and Eastern instruments, he demonstrates the harmony by taking apart and putting together the arrangements. He takes away the male character's stage time and devotes it to the females. And finally there are only heroines.

When she is presented with the new productions, she is greatly impressed and deeply touched. In many ways she feels that he is a soulmate. She feels great love for him.

The effect of the operas begins to show. The arias are broadcast throughout the nation. The masses know the words and hum the tunes. The Cultural Revolution is at its height. The operas help Madame Mao Jiang Ching's popularity. She becomes a superstar to every household. She grows more ambitious. I want all my operas and ballets to be made into films! She doesn't wait for the proposal to go through the bureaucracy. She goes to the National Treasury and demands the funding. She takes a political approach. It will test your loyalty toward Mao.

Her wish is granted.

You have to have the guts to touch a tiger's rear or you'll never get a chance to ride it.

***

Let's all promote the revolutionary operas! I thought with Mao's pronouncement I could get my films done smoothly. But that is not the case. The problem is that the film studio has been divided into eight factions. No one wants to work with any other. The head of the lighting department tells the cinematographer at what angle to set the camera. The designer refuses the director's order on costumes. The makeup artist puts pink cream on the actress's face, the color he personally favors. And the producer issues a report on the screenwriters' "anti-Mao lines." Every day there is a fight on the set. Months have passed and not a single scene has been shot.

I can't be a fire-rescuer! I yell at the troupe heads. My main business is to run the Cultural Revolution! You seem to hear me but none of the problems get solved. I have promised Chairman Mao that the films will be ready to show by fall. How dare you disappoint Mao?

I pack the cafeteria of the Beijing Film Studio with the faction groups and I speak in my toughest tones. The chefs inside the kitchen have quieted down. It is half past two and I allow no one to eat. The dishes are getting cold.

You have to make it work, I say.

***

I need help, Mao says to me. He flies me from Beijing to Fujian in the south of the country, where his train is on the run, just to say this. I ask if he is all right. He smiles. Lately I have been reading the Tang poem "The Long Separation," and would like to share my thoughts with you.

I hold my sour words between my lips.

Remember that poem? he asks. About Tang Emperor Li, who was forced to hang his lover, Lady Yang. He was forced to satisfy his generals, who were in the middle of calling up a coup d'état. What a heartbreaking poem! Poor emperor, they might as well have hanged him.

The train keeps moving. The scene slides by. Mao stops talking and looks at me. There is vulnerability in his eyes.

"The Long Separation" is my favorite too, I say.

He begins his monologue again. It takes me a while to figure out what he is saying. He is explaining the pressure he feels. He is concerned about the obstacles facing the Cultural Revolution. Half of the nation is in doubt about his decision over Liu. Sympathy is developing. Although the population hasn't had a chance to experience Liu's idea, they are now certain that Mao's idea doesn't work. It makes him more than angry.

The opposition is trying to block me from realizing the Communist dream. His tone becomes firm and his eyes fix on the ceiling of the carriage. The intellectuals are Liu's pets. They are not interested in serving the masses. They hide in labs in white coats and abandon their motherland in pursuit of world fame. Of course Liu has their loyalty, he has been their money dad. And I worry about the old boys too. They are turning their backs on me. They have called up a military exercise. But to me they are exercising a coup d'état.

Mao doesn't tell Jiang Ching his full story. He doesn't tell her that he is negotiating with the old boys and that there are deals. He doesn't tell her that one day he will be willing to play Emperor Li and will try out the lines of "The Long Separation." She refuses to realize that this is his game. In front of him her mind quits processing facts. She can't see that in his life he has never protected anyone but himself.

To history, this is her role. The leading lady of a great tragedy.

To keep his affection she does things that hurt her on a deep level. For example, a few weeks ago Mao had a fight with one of his favorite mistresses. The woman walked out. Mao called Jiang Ching for help-she was asked to invite the woman back in the name of the first lady. Thinking back she doesn't know how she did it. She is amazed by how she abuses herself.

You are the person I trust the most, and you are the one I truly depend on. In this warm light she gives in, gives herself. She swallows the pain and puts on her costume to play Lady Yang of "The Long Separation."

In return for her favor Mao promotes her productions. To pave her way he orders a campaign called Making the Revolutionary-Model Operas Known to Every Household.

She feels that she deserves the compensation. In an odd way her marriage with Mao has been transformed and has entered into a new season. Both of them have overcome their personal obstacles to focus on a bigger picture. For him it is the security of his empire and for her, the role of a heroine. In retrospect she not only has broken the Party's restriction, she runs the nation's psyche. She is gripped by the vision that she might eventually carry on Mao's business and rule China after his death.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Becoming Madame Mao»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Becoming Madame Mao» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Becoming Madame Mao»

Обсуждение, отзывы о книге «Becoming Madame Mao» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x