Бона прислушивается. Шаги останавливаются перед его дверью.
Тишина. Никого.
Легко, но отчетливо слышится условный сигнал… резкий стук, затем три коротких едва слышных удара, резкий стук…
— Чего об этом говорить, раз все уладилось.
Но до Гаринати не доходит смысл этих слов; он стоит на своем: он попробует еще раз и уже не промахнется. Наконец у него вырывается признание: он потушит свет, если эта мера предосторожности так необходима, хотя, с другой стороны…
— Вы не потушили свет? — спрашивает Бона.
— Я не смог. Дюпон слишком быстро вернулся. Я едва успел освоиться с находившимися вокруг меня предметами.
— И все же вы видели, как он спускался, и сразу же поднялись?
— Надо было еще дождаться, пока старая служанка уйдет с кухни.
Бона молчит. Гаринати виноват еще больше, чем он думал. Страх спутал его действия, как путает сейчас его слова:
— Я сразу поднялся. Наверное, он был не голоден. Тем более я не мог видеть в темноте, правда? Но я попробую еще раз, и теперь уже…
Он останавливается, отыскивая знаки ободрения на замкнутом лице шефа. Почему тот вдруг перестал обращаться к нему на ты, как это делал уже несколько дней? Эта глупая мелочь с выключателем только предлог…
— Вам следовало потушить, — говорит Бона.
— Я пойду снова, я потушу свет. Пойду сегодня вечером.
— Сегодня вечером это уже не ваше дело.
— Нет, мое: я сам должен закончить начатое.
— Вы путаетесь, Гаринати. О чем это вы?
— Я вернусь на виллу. Или же поищу его в другом месте, где он прячется. Найду его и убью.
Бона отводит глаза от горизонта и внимательно смотрит на своего собеседника:
— Вы говорите, что сейчас собираетесь убить Даниэля Дюпона?
— Клянусь!
— Не клянитесь, Гаринати: слишком поздно.
— Никогда не…
Никогда не бывает слишком поздно. Неудавшийся акт возвращается к отправной точке, на второй срок… Стрелка делает круг, и осужденный повторяет свой театральный жест, снова указывая на грудь: «Цельтесь в сердце, солдаты!» И снова…
— Вы не читаете газет? — спрашивает Бона.
Он наклоняется и что-то ищет в своем портфеле. Гаринати берет сложенный листок, который ему протягивают, и натыкается глазами на заметку:
«Дерзкий злоумышленник проник вчера ночью…» Он читает медленно, внимательно; когда доходит до конца, начинает сначала, чтобы быть уверенным, что ничего не упустил: «Дерзкий злоумышленник…» Он поднимает глаза на Бона, который смотрит, не улыбаясь, куда-то поверх его головы.
Гаринати еще раз читает статью. Он тихо говорит:
— Он мертв. Ясно. Я потушил свет.
Готово, этот спятил.
— Это, наверное, ошибка, — говорит Гаринати, — я его только ранил.
— Но он умер. Вам повезло.
— Может, в этой газете ошибка?
— Успокойтесь: у меня свои информаторы. Даниэль Дюпон мертв — с небольшим запозданием, вот и все.
Помолчав, Бона добавляет уже не так сухо:
— Все-таки ты его убил.
Как будто бросил собаке кость.
Гаринати пытается добиться объяснений; его не убедить; он хочет высказать свои сомнения. Но шеф вскоре устает от «наверное» и «может быть» этого слабого человека.
— Хватит. Чего об этом говорить, раз все уладилось.
— Вам удалось найти этого Валласа?
— Я знаю, где он провел ночь.
— Что он делал сегодня утром?
— Сегодня утром надо было…
— Вы дали ему уйти. И вы не вышли на его след?
— Я должен был прийти сюда и…
— Вы пришли с опозданием. Во всяком случае времени у вас было предостаточно. Где и когда вы рассчитываете теперь его отыскать?
Гаринати не знает больше, что отвечать.
Бона недружелюбно смотрит на него:
— Вы должны были прийти отчитаться еще вчера вечером. Почему я вас не видел?
Он хотел бы объяснить свой провал, свет, время, которого ему не хватило… Но Бона не дает ему; он грубо обрывает его:
— Почему вы не пришли?
Как раз об этом Гаринати и собирался рассказать, но как заставить что-либо понять того, кто ничего не желает слушать? И тем не менее начинать следует с этого света, который всему причиной: Дюпон слишком рано снова зажег свет и обнаружил его еще до того, как он выстрелил, так что у него…
— И этот Валлас, которого нам прислали, чем он занимался с момента прибытия?
Гаринати рассказывает, что ему известно: комната в кафе «Союзники», улица Землемеров; уход, сегодня ранним утром…
— Вы дали ему уйти. И вы не вышли на его след?
Естественно, это совершенно несправедливо: ничто не предвещало столь раннего ухода утром, и не так-то просто найти в городе таких размеров того, кого ты никогда раньше не видел.
Читать дальше