— Значит, мне повторить?
— Неплохо бы.
— Как это утомительно.
Хватьзазад воздержался от очередного вздоха, боясь реакции своего собеседника.
— Давайте, — сказал тот дружественно. — Сделайте небольшое усилие.
Хватьзазад сделал, но оно вылилось в абсолютную мерзость:
— Имя фамилия место и дата рождения номер книжки социального страхования номер счета в банке номер сберегательной книжки квитанция за квартиру квитанция за воду квитанция за газ квитанция за электричество проездной на метро автобусный проездной квитанция из Левитана на мебель рекламный буклет к холодильнику связку ключей продовольственные карточки чистые листы с вашей подписью папскую буллу и тутти-фрутти валите-ка сюда скопом без разговоров все ваши документы. Я уж не требую того, что связано с машиной: водительские права запасные подфарники заграничные паспорта и тутти-кванти, поскольку, скорее всего, все это выше ваших возможностей.
— Господин полицейский, вы видите, там (жест) автобус стоит?
— Да.
— Я его водитель.
— А!
— Ну знаете ли, у вас плохая память. Вы меня еще не узнали?
Несколько успокоившись, Хватьзазад сел рядом на скамейку.
— Позвольте? — спросил он.
— Пожалуйста, пожалуйста.
— Дело в том, что это не вполне соответствует уставу (молчание).
— И вообще, с общепринятыми нормами поведения сегодня у меня явный прокол, — добавил Хватьзазад.
— Неприятности?
— Не то слово. Облом.
(Молчание.)
Хватьзазад добавил:
— Из-за женщин.
(Молчание.)
Хватьзазад продолжал:
— ...Меня душит желание исповедаться... исповедаться... одним словом, надо душу облегчить... я ведь столько всего могу рассказывать...
(Молчание.)
— Конечно, — сказал Федор Баланович.
Какой-то комар влетел в световой конус фонарного столба. Перед тем, как впиться в еще не охваченные участки кожи, он хотел погреться. Это удалось ему в полной мере. Его обугленное тельце медленно опустилось на желтый асфальт.
— Давайте, начинайте, — сказал Федор Баланович. — А то рассказывать буду я.
— Нет, нет, — сказал Хватьзазад. — Поговорим еще немного обо мне.
Почесав свой волосяной покров и без того грязным ногтем, он произнес следующие слова, которым не преминул придать оттенок непредвзятости и даже некоторого благородства. Вот что он сказал:
— Я не буду говорить ни о моем детстве, ни о молодых годах. Не будем говорить и о полученном мною воспитании — его у меня попросту нет, об образовании я также говорить много не буду, ибо и с ним у меня плохо. Итак, я подхожу к годам службы в армии, но и на этом я останавливаться не буду. Холостяком я был с самых ранних лет, и жизнь сделала из меня то, чем я стал.
Он замолк, чтобы на минутку предаться мечтаниям.
— Давайте, продолжайте, — сказал Федор Баланович, — а то я начну.
— Действительно, все не то и все не так, — сказал Хватьзазад. — И все это из-за женщины, встреченного мной сегодня утром.
— Встреченной.
— Встреченного.
— Встреченной, а не ного. Тетехи, что ли, которая за Габриелем увязалась?
— О! Нет. Не из-за нее. Кстати говоря, в этой я совсем разочаровался. Она отпустила меня на все четыре стороны — и какие это были стороны! — она даже не поломалась, чтобы меня удержать. Она хотела только одного — увидеть танец Габриэллы, Габриэллы... Забавно. Определенно забавно.
— Это уж точно, — сказал Федор Баланович. — Ничто не может сравниться с номером Габриеля на Пляс де Пари, кто-кто, а я-то изучил бай-найтную жизнь этого города.
— Везет же вам, — рассеянно сказал Хватьзазад.
— Но я столько раз видел номер Габриеля, что мне это уже надоело, тут уж ничего не скажешь. И потом он не обновляет свой репертуар. Что поделаешь, с артистами так часто бывает. Придумают что-нибудь, а потом повторяются до бесконечности. Надо признать, что все мы так, только каждый — в своей области.
— Все, но не я, — с обезоруживающей простотой сказал Хватьзазад. — Я все время разное придумываю.
— Это потому, что вы еще ничего стоящего не придумали. Вы просто себя еще не нашли, вот что. Но как только вы чего-нибудь добьетесь, чего-нибудь стоящего, вы на этом и остановитесь. Поскольку до сих пор вы блестящих результатов явно не добились. Это видно невооруженным глазом: вид у вас жалкий.
— Даже в форме?
— Форма тут ни при чем.
Опечаленный Хватьзазад замолчал.
— Эй, так к чему же вы все это? — спросил Федор Баланович.
— И сам не знаю. Я жду мадам Авот'ю.
— А я попросту жду своих дураков, чтобы отвести их обратно в гостиницу, поскольку завтра рано утром они уезжают любоваться седыми камнями Гибралтара. Таков уж их маршрут.
Читать дальше