Ngũgĩ Thiong - Wizard of the Crow

Здесь есть возможность читать онлайн «Ngũgĩ Thiong - Wizard of the Crow» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Wizard of the Crow: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wizard of the Crow»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In exile for more than twenty years, Ngugi wa Thiong'o has become one of the most widely read African writers of our time, the power and scope of his work garnering him international attention and praise. His aim in "Wizard of the Crow" is, in his own words, nothing less than 'to sum up Africa of the twentieth century in the context of 2,000 years of world history.' Commencing in 'our times' and set in the 'Free Republic of Aburiria', the novel dramatises with corrosive humour and keenness of observation a battle for control of the souls of the Aburirian people. Fashioning the stories of the powerful and the ordinary into a dazzling mosaic, Ngugi reveals humanity in all its ceaselessly surprising complexity. Informed by richly enigmatic traditional African storytelling, "Wizard of the Crow" is a masterpiece, the crowning achievement in Ngugi wa Thiong'o's career thus far.

Wizard of the Crow — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wizard of the Crow», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

24

The Limping Witch refused to travel by Land Rover.

“Oh, so we are not going far?” asked the three policemen in unison.

“Not very far,” she said. “Over there,” she added, pointing to the horizon.

“Yonder where the earth meets the sky?” asked Njoya.

“Yes,” said the Limping Witch.

“But that is a long way from here,” said Kahiga.

“It is never a long way to a person’s home,” she said. “My power comes from my contact with this soil,” she added, prodding the ground with her walking stick. “I never allow anything to come between me and Mother Earth. Why don’t you go ahead? If you get there before I do, just wait for me.”

“Oh, no,” the police trio said in unison.

“Our orders are that our eyes must not at any time stray away from you,” added A.G.

“When not on foot, what carries you from here to there?” Njoya asked.

“A mkokoteni. A donkey cart. Anything pulled by a living being with feet touching the earth.”

“You want us to travel on human- and donkey-pulled carriages?” asked the police trio in unison.

“Donkey carts and mkokoteni are difficult to find at this time of the day” added Njoya.

For a response she simply pointed at the writing on her garments: shauri yako. My problem? Njoya seemed to ask himself but ignored the insolence.

A.G. guarded the Limping Witch and the “prisoner” while Kahiga and Njoya went in the Land Rover to look for the carriages.

They had not gone very far when they saw a donkey cart and a human-pushed mkokoteni, both full of goods, but they decided to hire the carriages.

The Limping Witch now demanded that she and Kamltl ride in the mkokoteni while Njoya, Kahiga, and A.G. rode in the donkey cart with the Land Rover following in the rear, gas fumes being very bad for the spirits of magic. The convoy of mkokoteni, donkey cart, and Land Rover crept along, slowing down traffic, as the drivers of other vehicles honked with impatience and frustration at its snail’s pace. Above, in the sky, helicopters monitoring the procession of protesting youth pouring into the grounds of the Parliament buildings made for noise and commotion.

Just then a Mercedes-Benz rushed toward them from the opposite direction, the driver ordering the donkey to stop, which halted the entire convoy. It was Kaniürü. Thereafter, nothing but chaos ensued. The Limping Witch immediately ordered the two mkokoteni drivers to take off, which they did as if possessed of wings. In pursuit of the mkokoteni, the donkey cart threw off Kahiga, Njoya, and A.G. The Land Rover picked up Kahiga. Njoya commandeered a bicycle and A.G. followed on foot, running, calling on Njoya to let him get on the bike.

The mkokoteni had the advantage of being able to weave in and out of traffic; the Mercedes-Benz had trouble pursuing it down the narrow two-lane road. The donkey cart blocked the Land Rover. Pedestrians on the sidewalks wondered why a Mercedes-Benz was pursuing and honking at a pushcart, a donkey braying at a Mercedes-Benz while defecating, a Land Rover honking at the donkey cart, a cyclist ringing bells at the Land Rover, and a policeman running and shouting, Simama! They could not figure out whether he was saying stop or calling out to somebody by that name. A.G. was the first casualty of the chase. He stepped in donkey dung, slipped, and fell, passersby describing it as a mighty fall.

The speeding mkokoteni went past the railway, crossing just in time before the red barrier came down and blocked the Mercedes-Benz. “Run for it to Maritha and Mariko’s place,” the Limping Witch told the Wizard of the Crow. “Don’t ask any questions. We’ll talk later.”

The Wizard of the Crow got out and ran, even as the mkokoteni sped off. When the Mercedes-Benz finally crossed the rails, Kaniürü just spotted the mkokoteni in the distance. Go get it, he told the chauffeur.

25

It was later said that a donkey had stood in the middle of the road, impeding traffic until the Limping Witch and the Wizard of the Crow had safely fled. But other rumors said no, all the donkeys of Santa-maria had lined up and down the road, defecating and urinating, making it so slippery that vehicles could hardly move, and when the police tried to pursue the two they slid all over the place and eventually resorted to commandeering whatever bicycles were to be had.

“Was that true?” Vinjinia asked her husband, Tajirika, the evening of the following day.

“Leave rumors to rumormongers,” Tajirika said irritably, for he was not happy about the news that the Limping Witch and the Wizard of the Crow had escaped. His evolving monetary policy involved the production of foreign currency, naturally grown dollars, and it all depended on the Wizard of the Crow doing the will of the Buler. He feared that the wizard’s flight might put his governorship of the Central Bank at risk.

Vinjinia was a little crestfallen: so the news of the escape of the Wizard of the Crow was just rumor r

“The bit about his escape is true,” Tajirika said. “But he was helped by the Limping Witch, not asses, whether one or many”

“A limping what?”

“One of the sorcerers. The sorcerer’s left leg was shorter than the right, and so the nickname,” Tajirika explained, and then paused. “Vinjinia, your suggestion that we openly advertise for witches and sorcerers to come for a national achievement test at the State House was brilliant. It would have almost certainly borne fruit but for the Limping Witch.”

“A man?”

“No! A woman, and she and the wizard have vanished!”

“How is that possible? I mean, their escape?”

“I can only tell you what I heard Kaniürü teil the Ruler when accusing the guards of negligence, asserting their unfitness to wear the uniform of loyal officers. But you know that the nosy one is a liar and with him it is difficult to tell fact from fiction.”

“How does Kaniürü come into this?” Vinjinia asked, genuinely puzzled.

Even though he was tired, Tajirika managed to recap the story.

That the Limping Witch had escaped made Vinjinia happy, for she was most likely one of the women who had helped her in her time of need. She was also pleased with herself for having rejected the temptation to betray Nyawlra. But what made her even happier was knowing that she was in solidarity with people she had once thought evil, people who, despite her disagreement with their politics, she now saw as humane and generous at heart. She certainly preferred them to the beastly and mean-spirited Kaniürüs of Aburlria. Now she was elated at having worked out, all her own idea, how best to thank Nyawlra.

She went over what she had done. She had gleaned all the information about the condition and whereabouts of the Wizard of the Crow from Tajirika during shared meals and pillow talk, and had imparted it to Maritha.

It was Vinjinia who told Maritha that the Wizard of the Crow was captured in a bar and that he had contracted the malady of words after being hauled to the State House. It seemed to her, she told Maritha, that it was only the males of the species who were susceptible to the disease. She told her about the national sorcery achievement test and that its object was to cure the wizard. Vinjinia did not once hint to Maritha what she was to do with the information, for she of course knew that Maritha would relay every bit of it to Nyawlra. Yet she had not foreseen the escape. She had simply intended to put Nyawlra in touch with the Wizard of the Crow. Her machinations, it seemed, had succeeded beyond her wildest dreams.

Still, she was irked that Kaniürü had somehow managed to insert himself into the events, and in this she and her husband were in complete agreement.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Wizard of the Crow»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wizard of the Crow» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Wizard of the Crow»

Обсуждение, отзывы о книге «Wizard of the Crow» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x