Мы вернулись на пригорок, где находилась наша машина, когда солнце уже стояло в зените.
Савитри защёлкала фотоаппаратом, пока Андрей и я определяли направление по компасу и наносили пометки на карту с помощью одного на двоих карандаша.
– Итак, мы видим, что пока всё сходится, – с удовлетворением отметил я. – Город Банга стоит на берегу реки Хагага, причём – обращаю ваше внимание – на восточном её берегу. Путь на «заход солнца», то есть на запад, ведёт через реку. Всё именно так, как написано на золотой странице, покоящейся ныне в джунглях Сентинеля.
– Ну да… – деловито откликнулся Гурьев. – Дай-ка мне бинокль, хочу рассмотреть, что происходит вокруг.
Вокруг, впрочем, мало что происходило. Чуть слева от нас, километрах в четырёх или пяти, виднелись разбросанные в беспорядке два десятка деревенских домов, все как один построенных из того же светлого песчаника, что и Калибанган. Оставленный жителями город не разрушился сам по себе – природные стихии обвалили крыши, а стены растащили по кирпичам жители окрестных селений, веками избавленные таким образом от необходимости покупать строительные материалы.
Примерно такая же деревня была видна и к северу от городища. Ни проблеска воды, ни одного живого существа мы так и не увидели.
– Поехали дальше на запад. Если прочертить прямую линию от этого самого места в сторону захода солнца, мы должны остановиться… примерно в этой точке. Рядом деревня Райсингхнагар, туда есть дорога.
Однако путь, который Андрей так высокопарно назвал дорогой, на самом деле представлял собой колею посреди пустыни, занесённую песком, так что нам приходилось преодолевать барханы с разгона, а иногда и толкать машину сзади, в то время как Савитри, высунувшись из кабины, нарочито серьёзным тоном делала комментарии вроде:
– Мальчики, вы ничего в жизни тяжелее атташе-кейса не поднимали, что ли? Ну что, мне теперь настоящих мужиков позвать?
Таким образом и выяснилось, что, когда мы достигли первых глинобитных домиков Райсингхнагара, у нас кончилось горючее. Савитри, сидевшая за рулём последний час, на прямой вопрос «Кто не уследил?» начала придумывать отговорки одну нелепее другой, и в результате они с Гурьевым окончательно переругались.
– Дорога, между прочим, тоже кончается, – мрачно сообщил Андрей, настраивая бинокль. – На запад не ведёт ни одной тропинки, пригодной для колёс нашего ископаемого. Даже если добудем бензина, куда мы тут проедем?
Мы прошли через пустынную в этот полуденный час деревню. Действительно, за её западным концом не видно было ни единой колеи.
– Ерунда, – сказал я. – Путь должен существовать. Нужно будет поинтересоваться у местных.
– К западу? Проехать? – удивился старик, которого Савитри обнаружила в одном из домов после двадцатиминутного безуспешного поиска. – Да вы что! Там нет ни дорог, ни тропинок. Сплошные овраги, там ваша машина не проедет. Да и не нужна вам там машина – ещё завязнете в бархане. Возьмите лучше дромадера.
– Верблюда? – удивились мы.
– Да? А что такое? – в свою очередь изумился старик. – Два верблюда обойдутся вам дешевле, чем горючее. У моего брата найдутся для вас добротные верблюдицы, на троих вполне достаточно. Только сегодня они уже не пойдут! – поспешил предупредить он, заметив нетерпеливое движение Гурьева. – Верблюдов нужно поить не меньше трёх часов, потом кормить.
– А когда можно отправиться?
– Завтра утром.
Мы перекупили верблюдиц у изумлённого фермера, который на эти деньги, видимо, будет жить вечно, переночевали у него же в хижине (причём, как выяснилось утром, вся семья хозяина спала во дворе) и выехали из Райсингхнагара перед самым рассветом. Отсюда нам предстоял целый день пути на запад, к древнему некрополю, основанному царём Кали для хранения своего праха и своего главного сокровища, и чтобы успеть до наступления жары преодолеть нужное нам расстояние, которое Гурьев оценивал километров в десять – двенадцать, нужно было по меньшей мере два часа.
В кромешной тьме это было сделать непросто. С верблюдом в пустыне, как выяснилось, вообще не договоришься. Если верёвка, с помощью которой вы управляете им, не привязана к его ноздре, он может повернуть в противоположный конец пустыни Тар, причём без каких-либо оснований. Он ищет и находит по пути съестные колючки, пристаёт к соседнему верблюду и вообще ведёт себя чрезвычайно развязно. Кроме того, верблюд может неожиданно остановиться как вкопанный, чтобы начать сильно трясти своим телом, десять минут ходить в туалет или, наоборот, разбежаться как ненормальный в самое неподходящее время.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу