Бем значит я был с Бемом а потом я пошел к Пиму значит от Бема я ушел без мешка однако этот мешок был при мне когда я ушел к Пиму в первой части был у меня мешок
значит мешок которого у меня не было когда я ушел от Бема и который был когда я ушел к Пиму не зная что ухожу от кого-то к кому-то так вот этот мешок значит я его нашел и по этой причине мешок остался со мной иначе какое путешествие
мешок нужная вещь в путешествиях носить припасы мы его видели еще бы видели в первой части без него нельзя такое правило мы следуем правилу
значит ушел без мешка был у меня мешок значит нашел его на дороге препятствие устранено мы оставляем наши мешки тем кому они не нужны мы забираем мешки у тех кому они будут нужны мы уходим прочь без мешка потом находим мешок теперь можно в дорогу
мешок словно кто-то умер здесь можно подумать некий мертвец бросил его в свой последний миг а после его поглотила грязь но ничего подобного обыкновенный мешок на ощупь ничего особенного небольшой для угля на пятьдесят кило из отсыревшего джута внутри припасы
простой мешок значит просто с трудом пустившись в путь без припасов без понятия как их добыть без воспоминаний о том где мы их видали без понятия пригодятся ли нам они мы едва пустившись в путь находим в темноте грязь без нее путешествие было бы короче а так нет огромное время и почти ничего не теряем пока не придем с несъеденными припасами как мы видели в части первой как было до Пима
мешков здесь больше нет значит какое бесконечное множество народу если мы путешествуем бесконечно и какая бесконечная ничем не оправданная утрата вот она преодоленная трудность что-то здесь не так
в тот миг когда я покидаю Бема кто-то другой покидает Пима если сию минуту нас сто тысяч пятьдесят тысяч ушедших пятьдесят тысяч покинутых нет ни солнца и ни земли ничто не вращается всюду все тот же миг всегда и везде [54] …ничто не вращается всюду всё тот же мг всегда и везде… — ср. в «Никчемных текстах»: «А теперь здесь, какое теперь здесь, огромная секунда, как в раю, мысль крутится медленно, медленно, почти стоит. […] Слова тоже медленно, медленно, подлежащее умирает, не успев добраться до глагола, слова замирают тоже».
в тот миг когда я встречаю Пима кто-то другой встречает Бема такое правило этого требует справедливость пятьдесят тысяч пар опять и опять в один и тот же миг повсюду одно и то же разлученные тем же пространством обычная математика так надо по справедливости в этой трясине где все одинаково дороги темпы правой правой ногой рукой тяни толкай
и все время пока я с Пимом кто-то другой с Бемом сто тысяч валяются прижавшись попарно и так протекает огромное время никаких шевелений разве только со стороны палачей тех кому пора время от времени царапать чью-то подмышку правой руки выжимая пение вырезать надписи втыкать открывалку колотить по почке проделывать все необходимое
в тот миг когда Пим меня покидает и уходит к другому Бем покидает другого и уходит ко мне с моей точки зрения это напоминает миграцию дождевых червей или хвостатое лихорадочное размножение делением в отхожих местах дни великого веселья
в тот миг когда Пим встречает другого чтобы опять составить с ним единственную пару не считая той которую он составляет со мной Бем встречает меня чтобы опять со мною составить единственную пару не считая той которую он составляет с другим
здесь озарение значит Бем это Бом или Бом Бем а голос бу-бу-бу от которого я узнаю все о своей жизни эти ошметки жизни во мне когда замирает одышка это одно из трех
там где по-моему этот голос говорил Бем рассуждая о том как было до путешествия в первой части и говорил Бом рассуждая о том как будет после разлуки в третьей и последней части он говорил на самом деле
в обоих случаях он говорил на самом деле и когда говорил только о Беме и когда только о Боме
или же он говорил на самом деле то о Беме то о Боме по рассеянности или невниманию не замечая что говорит то так то сяк я его наделяю человеческими чертами он сам себя наделяет человеческими чертами
или в конце концов он предумышленно переходил от одного к другому то говорил о том как было до путешествия то как будет после разлуки не поняв что Бем и Бом одно лицо и никак не иначе
что напрасно желать нового воплощения того чье прибытие он возвещает мне правой правой ногой рукой тяни толкай десять пятнадцать метров
и что этот другой неизбежно окажется прежним о котором он мне говорил с которым я намучался а потом покинул его и ушел к Пиму точно так же как Пим намучался со мной а потом покинул и ушел от меня к своему другому
Читать дальше