— Товарищ Тао пришел меня проведать!
Тао напустил на себя суровый вид и махнул рукой со словами:
— Так, мимо проходил, решил глянуть одним глазком.
— Ну, все одно заглянул, — радостно пропел Ли и заорал десятерым работникам: — Мой прежний начальник товарищ Тао Цин зашел всех проведать. А ну хлопайте в ладоши!
Работники отложили свои дела и стали нестройно аплодировать. Тао Цин нахмурил брови и по-простому кивнул работникам. Ли остался недоволен и тихо зашептал:
— Товарищ Тао, что ж ты не скажешь им: «Спасибо за вашу работу!»?
Тао отрицательно качнул головой:
— Не стоит.
— Ну ладно, — кивнул Ли и опять прокричал подопечным: — Принимайтесь за дело, а я прогуляюсь с товарищем Тао до конторы.
Бритый Ли заботливо проводил Тао Цина до своей хибары. Там он уступил ему единственный стул, а сам плюхнулся на кровать. Тао оглянулся по сторонам и увидел, что халупа была обставлена всем необходимым, вот уж верно говорят: не велика птичка, да голосиста. Тут Тао углядел электрический вентилятор и заметил:
— Даже вентилятор у тебя есть!
— Да уж два лета пользуюсь, — с довольным видом ответил Ли. — В следующем году уже вентилятором сыт не буду, думаю кондиционер поставить.
Тао Цин подумал, что это чмо специально так выделывается, и с невозмутимым видом произнес:
— Здесь кондиционер не поставишь.
— Че это не поставишь? — спросил Ли.
— Да тут сквозит, — ответил Тао. — Больно электричества расход большой выйдет.
— Ну, заплачу побольше, — спесиво возразил Ли. — А с кондишеном тут пятизвездный отель будет.
Тао Цин про себя снова назвал собеседника чмо, встал и вышел из хибары на улицу. Ли тут же выбежал следом и заботливо спросил:
— Товарищ Тао, что, уже пошел?
— Пошел. Мне еще на собрание успеть надо.
Ли обернулся и закричал работникам:
— Товарищ Тао уходит, похлопайте ему на прощанье!
Рабочие опять нескладно захлопали, а Тао Цин снова кивнул.
— Товарищ Тао, счастливого пути, — заискивающе пропел Ли.
Тао махнул рукой, показывая, что провожать не нужно. Пройдя несколько шагов, он сделал вид, что вспомнил что-то, остановился и сказал:
— Иди-ка сюда.
Ли мгновенно подбежал к нему, и Тао, похлопав его по плечу, прошептал:
— Напиши-ка ты объяснительную.
— Какую объяснительную? — не понял Ли. — Какого рожна ее писать?
— Вспомни, что четыре года назад было, — сказал Тао. — Напиши-ка бумагу, признай свои ошибки и сможешь снова стать директором инвалидной артели.
Тут Ли наконец понял и заржал:
— Да мне давно начхать на эту должность.
Тао еще раз назвал его про себя чмо, и сурово произнес:
— Подумай как следует. Для тебя это шанс.
— Шанс? — Ли вытянул руку и, загибая пальцы, пересчитал свои мусорные горы. Потом с гордостью прибавил: — Вот мой шанс.
Тао Цин, посуровев лицом, продолжал:
— Советую тебе все-таки подумать.
— А че тут думать, — отрезал Ли. — Если я брошу такое дело и пойду директором артели, то покажу себя крохобором!
Когда начальник уезда узнал, что Тао Цин не смог вернуть Бритого Ли в артель, он ужасно разозлился и стал честить Тао за то, что тот выгнал когда-то Ли взашей:
— Это ты пустил козла в огород, изгадил жизнь всему уезду.
Тао Цин послушно выслушал ругань, вернулся к себе в управу и вызвал двух начальников отделений. Потом он пропесочил их как следует, так что те даже не поняли, что они сделали не так. Выпустив пар, Тао Цин больше не занимался Бритым Ли. Так прошел месяц, но Ли и не думал никуда переезжать — он, наоборот, взялся за дело с новыми силами и принялся сооружать пятую гору. Глава уезда понял, что на Тао Цина рассчитывать не приходится, и отправил к Бритому Ли своего проверенного человека — начальника канцелярии.
Ли, разумеется, уважал Тао Цина как своего благодетеля, а вот на начальника уездной канцелярии ему было начхать. Когда посланец подошел к воротам, он был занят разбором мусора. Изобразив радушную улыбку, проверенный человек стал сновать за Бритым Ли туда-сюда, не скупясь на теплые слова: не отрываясь от хлама, Ли с невозмутимым видом слушал его излияния. Начальник канцелярии подумал, что время-то идет, а от Ли никакого энтузиазма не дождешься, остается только вытащить главный козырь.
— Глава уезда зовет тебя к себе, — сказал он.
Ли, качнув головой, ответил:
— Сейчас времени нет.
Начальник канцелярии похлопал его по плечу и зашептал, что глава уезда, партсекретарь и их заместители посовещались и решили удовлетворить его просьбу о возвращении в артель в качестве директора.
Читать дальше