Бернар Клавель - Плоды зимы

Здесь есть возможность читать онлайн «Бернар Клавель - Плоды зимы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1972, Издательство: Прогресс, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Плоды зимы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Плоды зимы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Плоды зимы», русский перевод которого лежит перед читателем, завершает тетралогию Клавеля «Великое терпение». Свое произведение писатель посвятил «памяти тех матерей и отцов, чьи имена не сохранила История, ибо их незаметно убили тяжкий труд, любовь или войны». И вполне оправданно, что Жюльен Дюбуа, главный герой предыдущих частей тетралогии, отошел здесь на задний план и, по существу, превратился в фигуру эпизодическую…
Гонкуровская премия 1968 года.

Плоды зимы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Плоды зимы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мерзавцы… Мерзавцы… Они так и дадут мне околеть… Околеть как собаке… Мерзавцы… Мерзавцы!..

Он без сил упал на постель. Голова его глубоко ушла в подушки, а глаза перестали буравить темноту.

Когда отец проснулся, возле него стояла госпожа Робен. Накануне он дал ей ключ от двери и сейчас сразу об этом вспомнил.

— Как хорошо, что вы захватили с собой ключ, — пробормотал он. — Знаете, дела мои плохи… Боюсь, я даже не смог бы подняться, чтобы открыть вам дверь.

Теперь он чувствовал себя как будто лучше, присутствие другого человека подбодрило его.

— Вам не трудно развести огонь? — спросил он.

— Уже развела, господин Дюбуа. И я принесла вам кофе.

Он выпил кружку горячего кофе с молоком и подумал, что, видно, зря так перепугался и болезнь его уже проходит.

— Может, мне попробовать встать?

Госпожа Робен удержала его в постели.

— Я схожу за своей служанкой, и мы переменим вам простыни. А пока что лежите.

Она ушла и вскоре вернулась с итальянкой, которая помогла отцу подняться и усадила его возле огня.

— Зря вы легли одетым.

— Мне было холодно. А потом, вставать ночью…

Старик замолчал. Минуту он боролся с приступом кашля, но пришлось сдаться. От кашля он снова почувствовал в груди жар, и снова его бросило в пот. Женщины заставили его раздеться и лечь. Дышал он прерывисто. Лежа в постели, он слышал, что они о чем-то говорят в кухне, но слов разобрать не мог. Потом он услышал, как открылась и тут же захлопнулась дверь, и спросил:

— Вы здесь?

Подошла служанка.

— Хозяйка вышла, но она скоро вернется.

Отцу хотелось спросить, не пошла ли соседка звонить врачу, но он промолчал. Итальянка стояла возле кровати, уронив руки вдоль тела, и вид у нее был растерянный. Отец закрыл глаза и стал ждать.

Очнувшись, он понял, что долго спал. Его разбудил чей-то голос, доносившийся из кухни.

— Кто там? — крикнул он.

Вошла Мишлина и сказала:

— Не беспокойтесь, папаша. Мы здесь. А скоро и доктор придет… У вас ничего серьезного. Небольшой грипп, знаете, в такую погоду это дело обычное.

Отец смотрел на невестку сквозь полуопущенные веки. Ему казалось, что она где-то далеко-далеко и голос ее звучит как-то странно. Когда Мишлина заговорила о враче, он почувствовал, как в нем снова вспыхнуло раздражение, но промолчал. У него уже не было сил кричать, и он боялся, что вызовет этим кашель, от которого усилится боль в груди.

После ухода врача Поль сказал ему:

— Ты переедешь к нам. Машина внизу. Мы отнесем тебя на руках…

И тогда старик, собравшись с силами, запротестовал:

— Нет… Не хочу… Не хочу.

Он только чуть повысил голос, но и этого оказалось достаточно, чтобы пробудилась боль в груди. Откашлявшись и сплюнув мокроту, старик ощутил такую слабость, что уже не пытался больше противиться. Он лишь сказал, что нужно будет взять из дому. Попросил положить в сумку бритву, помазок, ремень для правки лезвия, бумажник, где лежали деньги, и ценные бумаги.

— Если тебе еще что понадобится, — сказал Поль, — я потом принесу.

— Как-никак, вы могли бы выходить меня и здесь, — прошептал отец. — Надо бы вызвать Жюльена… Его жену…

— Помолчи, — сказал Поль, и голос у него был резкий и свистящий. — Теперь уже не тебе решать. У нас нет никого, кто мог бы здесь за тобой ухаживать, и потом в нашем доме тебе будет теплее.

— Не кричи, — взмолился отец. — Не кричи.

Он чувствовал, что слаб, как ребенок, и это ощущение еще усилилось, когда его завернули в одеяло и понесли. Один из шоферов сына, рослый тридцатилетний малый, который помогал отцу укладывать дрова, взял его на руки и легко поднял.

— Не бойтесь, дедушка, — сказал он, — все будет хорошо. Мигом окажетесь в машине.

Рот и нос отцу закрыли одеялом, он только чувствовал, как влажный холодный воздух щиплет ему глаза. У него сразу выступили слезы; он видел дом и то, что еще оставалось от сада, в каком-то желтом радужном тумане.

— На дворе солнце?

— Какое там солнце… — сказал шофер, громко рассмеявшись. — Дней десять как не показывается.

Они обогнули новую постройку, уже достигшую высоты трехэтажного дома. Перед глазами у отца проплыла огромная серая глыба с темными проемами.

Подойдя к машине, шофер опять рассмеялся и сказал:

— Я бы мог донести вас так до Монсьеля, а то и дальше.

Он опустился на сиденье рядом с отцом, Мишлина устроилась впереди, возле Поля, сидевшего за рулем.

— А ставни вы хорошо закрыли? — спросил старик.

— Да, — крикнул Поль, — не беспокойся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Плоды зимы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Плоды зимы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Бернар Клавель
Бернард Корнуэлл - Король зимы
Бернард Корнуэлл
libcat.ru: книга без обложки
Бернар Клавель
Бернар Клавель - Свет озера
Бернар Клавель
Бернар Клавель - Сердца живых
Бернар Клавель
libcat.ru: книга без обложки
Бернар Клавель
Бернар Клавель - В чужом доме
Бернар Клавель
Любовь Шарликова - От зимы и до зимы
Любовь Шарликова
Ян Клавель - Уроборос
Ян Клавель
Отзывы о книге «Плоды зимы»

Обсуждение, отзывы о книге «Плоды зимы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x