Все утро занято примеркой. Потом я встречаюсь с продюсером, продумываю, как рассадить гостей, и готовлю предварительный просмотр для Анны Винтур. От нее звонили Александру и сказали, что она может заглянуть к нам между тремя и четырьмя часами пополудни. Мы попытались выяснить, что нужно сделать для того, чтобы визит прошел как можно более гладко, и узнали, что она любит теплый (но не горячий) кофе и терпеть не может ни с кем общаться по пути в демонстрационный зал. Ее нужно будет встретить в вестибюле. Пусть кто-нибудь ждет ее у лифта (чтобы лифт наверняка был пуст) и препровождает до места. Мы, разумеется, согласны на все. Визит Анны Винтур перед презентацией — это своего рода благословение.
Приглашения на предварительный просмотр получили также Гленда Бэйли из Harper's Bazaar и редакторы Еllе и W. Естественно, они придут, поворкуют над коллекцией, сфотографируют на «Полароид» манекенщиц и спросят, есть ли у нас большие размеры. Потом сделают по глотку шампанского, минут пятнадцать поболтают о пустяках и упорхнут, со всеми расцеловавшись и наговорив уйму комплиментов. Если шоу пройдет успешно, сам факт их присутствия на предварительном просмотре будет означать, что они, такие продвинутые и блистательные, на твоей стороне — и, стало быть, первые в очереди заказчиков. Если коллекция провалится, редакторы, конечно, стушуются на задний план, как и все прочие.
Моя рука шарит под юбкой у Юлии. Я пытаюсь одернуть розовую блузку с низким вырезом и пышными буфами. Юлии только семнадцать лет, но она очень спокойно относится к моим вторжениям в ее интимную зону. Это ее второй сезон.
— Что ты думаешь? — спрашиваю я у Мими, которая сидит на кровати и притворяется сосредоточенной.
— Думаю, блузка отвисится и все будет в порядке и без грузиков. Сейчас в них нет никакого смысла.
— Швея приедет чуть позже, — говорю я. — Мы ей платим четыреста долларов в день и вправе извлечь из нее всю возможную пользу, какую она может принести.
— Нет, я думаю, все в порядке, грузики подшивать не надо. Как ты считаешь? — обращается Мими к Александру.
— Что?
Мой партнер сидит в углу за компьютером и пытается окончательно согласовать список гостей с James, Johnson & West — пиар-фирмой, которая разослала приглашения и будет встречать и приветствовать гостей у входа. Мы наняли их, чтобы они рассаживали приглашенных по местам и каждому вручали пакет с подарками. Не Moiy избавиться от мысли, что мы им переплачиваем. JJW получают семь с половиной тысяч за свои услуги, и все, что они нам предоставили, — это несколько симпатичных девушек в черных платьях, которые должны следить за тем, чтобы не пролезли посторонние, и отвечать на звонки и электронные сообщения. Также они должны были помочь нам с упаковкой сувениров, но MAC оказалась столь любезна, что сделала все сама. Приглашенные разойдутся по домам, получив в подарок блестящую розовую помаду, такого же цвета лак для ногтей и пуховку. Мы хотели добавить что-нибудь еще, но потом я вспомнила показ, на котором недавно побывала; все, что мне там досталось, — это оранжевое бикини, которое оказалось мне мало на три размера.
— Тебе нравится? — спрашивает Мими.
— По-моему, хорошо, — говорит Александр, отрывая взгляд от клавиатуры.
— Тебе действительно нравится? — повторяет она.
— Да.
— А тебе?
— Да, — отвечаю я и поднимаюсь с колен, чтобы оглядеть Юлию со всех сторон.
— Подожди. — Мими слезает с кровати. — Давай добавим аксессуаров. — Она берет со стола желтую сумочку. На ней болтается пять или шесть брелоков-черепов. — Держи, Юлия. Можешь слегка помахивать ею на ходу?
Та кивает и послушно покачивает сумочкой.
— Отлично, просто супер, — одобряет Мими. — Теперь пройдись!
Юлия снова кивает и идет к двери. При этом она так сильно размахивает сумкой, будто собирается швырнуть ее через окно в реку.
— Нет, нет, нет! — Мими с воплями догоняет ее. — Мягче. Расслабься.
Она, очевидно, думает, что если говорить с иностранцами по-английски громко, то они лучше поймут, чего от них хотят.
— Мягче? — переспрашивает Юлия.
— Да-да. Мягче.
Юлия снова идет через всю комнату, поворачивается и возвращается. У нее неплохая походка — правда, чуть скованная и какая-то вымученная, но доводилось мне видеть и хуже. Зато рука у нее как будто не гнется» и в сумочку она вцепилась так, словно боится, что кто-то ее украдет.
— Господи. — Мими съеживается в кресле. — Кошмар. Не только не нужна ей эта сумка, но и нам — эта девица.
Читать дальше