Фэй Уэлдон - Расщепление. Беда

Здесь есть возможность читать онлайн «Фэй Уэлдон - Расщепление. Беда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Расщепление. Беда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Расщепление. Беда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Расщепление» и «Беда» — романы тревожные, злые и — забавные. Нервная, неровная и откровенно провокационная, эта проза добивается от читателя в принципе невозможного — держит в непрерывном напряжении, заставляет его смеяться и — снова и снова задумываться, невольно проецируя уэлдоновские жутковатые и умные фантасмагории лично на себя…

Расщепление. Беда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Расщепление. Беда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Леди Райс легла в постель, куда вскоре за ней последовал Эдвин. Он выразил надежду, что ей стало лучше, но ей следует стараться переключить внимание со Сьюзен на себя. Такая нелепость — изображать обморок. Ведь все же знают, что она сильна как лошадь.

Запинаясь, леди Райс извинилась и попробовала убедить мужа, что это неправда про нее и Хамфри и про нее и Ламберта тоже, но Эдвин только попросил ее помолчать — какое это имеет значение, да и в любом случае женщины всегда все отрицают, ты ведь сама мне это сказала не далее как сегодня вечером. Леди Райс подумала, что ей лучше помолчать.

«Бедная я, бедная я, бедная я», — вздыхала Сьюзен, теперь долговременная гостья, по всему Райс-Корту. Бедная Сьюзен, повторяли все. Выброшенная из своего дома, разлученная со своим ребенком. Немногие сторонники Хамфри — его родители, Розамунда, горстка шапочных знакомых, вроде человека на почте, который ненавидел всех женщин, или блюстителя живых изгородей и канав, который верил в НЛО, — уговаривали Хамфри пойти в дом своего соперника и избить Клайва, однако Хамфри, хотя и злобствовал на женщин, на Сьюзен, Натали, Розамунду и леди Райс, поскольку каждая так или иначе была причастна к легитимизации распутства его жены, — они поощряли это распутство, санкционировали его! — так и не встретился со своим рогоснабженцем лицом к лицу. Даже в подобных обстоятельствах, жаловалась Розамунда, мужчины стоят друг друга. Неверную жену убивают, ее любовника пальцем не трогают, и чаще всего он остается вообще безнаказанным.

«Выгоните эту женщину, — умоляла миссис Макартур. — От нее одни неприятности». Но леди Райс настолько утратила ясность в своих отношениях с внешним миром, стала такой забывчивой (уж не ушибла ли она голову, когда упала?), что была способна предвидеть лишь ужасы, которые воспоследуют за ложным обвинением, и с этих пор поглядывала на миссис Макартур с опаской, а не с доверием. Если леди Райс и Эдвин могут как-то помочь Сьюзен, они ей помогут.

Сьюзен крайне мила, слезоточива и все время чем-то доверительно делится. Леди Райс свозила ее к адвокатам Райсов — ведь четыре недели спустя Сьюзен все еще была выброшена из своего дома, все еще разлучена со своим маленьким Роландом. Хамфри все еще отсиживается в Железнодорожном коттедже, а если ему пытаются звонить, то жуткий свирепый голос кричит тебе в ухо: «Стерва! Дырка!» Снова, и снова, и снова. Он свихнулся, в этом согласны все. Что-то вроде фуги. Полагали, что он все-таки придет в себя. Розамунда сказала, что это вполне возможно, если ей удастся отгонять от него психиатров. Она считала, что маленькому Роланду ничто не угрожает: его бабушка с дедушкой, Молли и Джек, переехали к Хамфри и иногда мягко отбирают у него трубку и кладут на рычаг с «простите, звонящий».

Но адвокаты Райсов, призванные Эдвином, сумели все устроить: предъявлены судебные постановления, Хамфри не дали прийти в себя — его выселили из дома, Сьюзен водворили туда, маленький Роланд снова с ней, еще и шесть недель не прошло. Клайв и Натали попытались помириться — остались под одним кровом, но Натали плакала не переставая, даже антидепрессант Розамунды не помогал.

От всех этих тревог Сьюзен потеряла ребенка (хотя миссис Макартур утверждала, что причиной были злоупотребление джином и ванны нарочно с очень горячей водой). Все винили Хамфри за его патологическую ревность, за убийство нерожденного ребенка — ведь он же причинил столько мучений его матери. Сьюзен никто ни в чем не винил. Всем было ясно, что Хамфри принудил Сьюзен к неверности. Он же был явно неуравновешенным. А Сьюзен, такая искренняя, такая наивная, такая обворожительная, такая порывистая, ну никак не могла таить инстинкты бракоразрушительницы, что бы там ни утверждали Натали, Розамунда и Хамфри; эта троица уже видела в Сьюзен не столько охотницу до мужчин, сколько маниакальную ненавистницу жен. А за Натали, по словам всех, кроме Розамунды (у которой был доступ к ее медицинской карте, но не право говорить о своей пациентке), тянулся длинный хвост супружеских измен, увенчавшийся ее нынешней связью с коллегой по работе. Клайва тоже следовало пожалеть, а не винить. Если бы только Клайв и Сьюзен могли соединиться! Сумасшедший Хамфри, собственница Натали, утверждалось дальше, стоят на пути истинной любви.

Перед тем как покинуть кров Райс-Корта, Сьюзен сказала леди Райс с подкупающей искренностью:

— Даже не думай, что у Эдвина могло что-то быть со мной. В конце-то концов ты моя подруга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Расщепление. Беда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Расщепление. Беда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Расщепление. Беда»

Обсуждение, отзывы о книге «Расщепление. Беда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x