Chuck Palahniuk - Pigmeo

Здесь есть возможность читать онлайн «Chuck Palahniuk - Pigmeo» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Pigmeo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Pigmeo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Pigmeo forma parte de un grupo de terroristas adolescentes enviados a Estados Unidos para cometer un atentado masivo. Camuflado como estudiante de intercambio, el agente 67 deberá convivir con la típica familia americana mientras planifica el ataque. Para conseguir su objetivo cuenta con unos conocimientos avanzados de química y el dominio de las artes marciales. Está entrenado para detonar un artefacto mortífero en el momento preciso, si consigue, eso sí, controlar sus inoportunas erecciones…
En esta sátira de doble filo sobre la xenofobia, Chuck Palahniuk retrata el estilo de vida del medio oeste americano y nos cuenta una historia de amor y redención.

Pigmeo — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Pigmeo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

En el estrado, este agente golpea con el mazo, pom-pom, golpea, pom-pom, golpea, pom-pom, para que haya orden en la asamblea general.

El agente Chernok en calidad de delegado de Italia chupa el lóbulo de oreja de la dama delegada de Venezuela. Oleg va ataviado con Lederhosen. El agente Ling manosea las nalgas de la dama delegada de México.

Desde su posición en lo alto del escenario del «Coro juvenil de swing», delante del estrado, el agente-yo solicita en vano con su voz aflautada que haya orden en el congreso mundial.

La agente Magda lleva cubre-cabeza tipo boina negra, transporta larga baguette de pan y se ha trazado una línea negra con lápiz de tinta encima del labio superior para sugerir bigote. Magda se aproxima al escenario, se posiciona a los pies del agente-yo y posa su mirada en este agente.

– Bonjour, camarada, es urgente que tengamos discusión relacionada con tema colosal.

Con los ojos de dicha agente a la altura de las rodillas del agente-yo, Magda inclina el torso para ser capaz de blandir la baguette de pan y aporrear las piernas de este agente. Y aporreando de esa manera, Magda dice:

– Inmediato. -Dice-: Acontecimiento inminente en juego.

Para que conste en acta, en ese mismo momento se acerca la hermana-gata, con las caderas envueltas en un chal rojo anudado a un lado de la cintura, provisto de flecos descendentes, y con una pierna al completo desnuda de manera que casi le queda la entrepierna a la vista. Envolviéndose la coronilla, la hermana-huésped se ha adornado con turbante rojo y lleva aros colgantes de metal dorado en cada lóbulo de oreja. Amontonados encima del turbante: plátano artificial, piña de plástico, uvas de goma, manzanas falsas, elevada corona de fruta no comestible. Meciendo las caderas, meciendo los flecos, con la cobertura de fruta apoyada sobre la cabeza, la hermana-gata llega al pie del escenario y se detiene junto a la agente Magda. La hermana-huésped levanta las dos manos, se sujeta los costados de la fruta para poder levantar la vista hacia el estrado y hacia este agente. Y la hermana-gata dice:

– ¡Truco o trato! -Dice-: Adivina de quién voy disfrazada… -Y en el mismo momento, dice-: ¡De Cuba !

La cavidad oral del agente Ling está enzarzada con la cavidad oral de Turquía.

Los ojos de Magda emiten agua, un único reguero de gotas que le cae por una mejilla. Que emborrona la línea trazada a lápiz del bigote negro. Y dice:

– Por favor.

Al momento siguiente la piña de plástico de la hermana-gata se pone a emitir vibración. La hermana hurga con los dedos entre los plátanos y extrae un aparato negro de tamaño pequeño. Teléfono personal. Con la vista posada en los botones, dice:

– Es Sri Latke.

Y Magda dice:

– Sri Lanka.

– Lo que sea -dice la hermana-huésped, pulsando botones del teclado con los pulgares-. Sri Lanka dice que Afganistán está coladísima y que se muere por echarle un polvo a Marruecos. -Con la mirada fija en el texto inglés de la pantalla del teléfono, dice-: Y esto es una locura… las islas Malvinas van a romper con Namibia y han oído de una fuente fiable que Namibia tiene unas verrugas en la polla que dan miedo…

Magda dice:

– Perdón, pero solicito que Cuba no disemine cotilleos. -Dice-: Que la camarada Cuba asuma su asiento asignado.

La hermana-gata dice:

– Siéntate tú. -Y sin apartar la vista del teléfono, añade-: Cariño, esto no son simples cotilleos. -Dice-: ¡Esto que ves es política global!

La dama delegada de Zaire juguetea con sus trenzas rubias pegadas al cráneo y desgrana su risa para mostrar dientes saludables y extiende la musculatura larga y suave del cuello.

Proyectando la voz propia en tono muy triste y cargado de arrepentimiento amargo, este agente dice:

– En calidad de representante oficialmente autorizado del pueblo de ciudadanos de Estados Unidos… -Digo-: Como primer deber, estoy obligado a solicitar disculpa delante de este augusto cuerpo de naciones…

Las demás naciones colegas siguen besándose. Las naciones pulsan mensajes instantáneos de teclado. Las naciones tienen música injertada en los dos oídos propios.

El agente-yo se quita el cubre-cabeza de ala ancha de la cabeza, lo agarra con las dos manos, se lo sujeta contra el pecho y dice:

– Esta nación americana se reconoce a sí misma como la malvada fuente tiránica de toda la tristeza del mundo, el super- poder más egoísta e ignorante…

La dama delegada de Rumanía se pone una mano ahuecada detrás de la oreja propia y agita la otra mano para silenciar a su compañero delegado. El caballero delegado de Polonia se quita los injertos musicales de las orejas propias para poder escuchar.

Expandida sónicamente por el micrófono, la voz amplificada del agente-yo dice:

– Estados Unidos consiste en solo el 4,6 por cierto de la población total del mundo y sin embargo consume más del setenta y cinco por ciento de los recursos energéticos globales.

El caballero delegado de la República Checa deja de manosear los cocos de la dama delegada de Haití.

La agente Magda emprende un pequeño desfile para ascender al escenario, se posiciona junto al hombro del agente-yo y emite susurro en el oído de este agente para decir:

– Es completamente crucial que iniciemos diálogo, camarada.

Mientras la cámara de la asamblea queda en silencio, la voz del agente-yo sigue a máximo volumen, con los labios del agente-yo sobresaliendo para establecer contacto con la superficie de malla metálica del micrófono, y con la voz amplificada potentemente, digo:

– Compañeros delegados de capital importancia, solicito que las nalgas de la asamblea ocupen sus ubicaciones apropiadas.

Una voz masculina dice con grito:

– ¡Vete a la mierda, Tío Sam!

Posicionado debajo del estrado, un delegado envuelto en pliegues de sábanas de tela para dormir, con dibujos de muchos animales sonrientes, animales humorísticos que agarran globos flotantes, unas sábanas que lo envuelven para formar toga, el delegado posicionado al pie del escenario tiene la cara oculta detrás de una cámara de vídeo. Y procedente de la cara eclipsada por la cámara, la voz masculina amortiguada dice:

– Estoy filmando un vídeo titulado Las naciones pierden la cabeza . -El delegado de la toga baja la cámara para desvelar su cara. Queda revelado como el hermano-huésped perro-puerco, con la cabeza coronada por laureles de follaje artificial de color metálico dorado reluciente.

El delegado perro-puerco dice:

– ¡Guyana me acaba de enseñar los melones! -Dice-: ¡Para ser una república bananera, está buenísima!

Posicionada a mi lado, Magda me agarra el blusón que dice «Propiedad de Jesús», da un tirón y dice:

– Exijo gran atención, camarada.

Y el delegado perro-puerco dice:

– Pigmeo, pequeñajo, aprueba una declaración que haga que la ropa sea optativa en esta sesión. -Dice-: Tengo que conseguir imágenes de Etiopía. -Dice-: ¡Esa guarrilla está para mojar pan!

En el perímetro lejano de la cámara de asambleas, la delegada guarrilla está intercambiando saliva con el músculo lingual de Palestina. Las dos naciones están tan enzarzadas mutuamente que sus manos están desaparecidas dentro de las blusas y los pantalones del otro.

El caballero delegado de Jamaica distribuye pasteles horneados, ricos en porciones odoríferas de chocolate, con fragmentos de nueces y de hachís.

El delegado de Argelia llega transportando sobre su persona un elaborado narguile de metal de hojalata forjado, con agua estancada chapoteando, del que cuelga una plétora de brazos de pulpo terminados en boquillas de hojalata. Argelia queda instantáneamente rodeado de muchos delegados que se insertan los brazos de pulpo en la boca y se ponen a chupar burbujas a través del agua mientras Argelia enciende el brasero. Las espirales de humo corrupto ascienden del brasero y son expulsadas de los pulmones de los delegados, emitiendo un hedor nauseabundo a Cannabis sativa .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Pigmeo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Pigmeo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Chuck Palahniuk
libcat.ru: книга без обложки
Chuck Palahniuk
libcat.ru: книга без обложки
Chuck Palahniuk
Chuck Palahniuk - Phoenix
Chuck Palahniuk
Chuck Palahniuk - Fight Club
Chuck Palahniuk
libcat.ru: книга без обложки
Chuck Palahniuk
Chuck Palahniuk - Asfixia
Chuck Palahniuk
libcat.ru: книга без обложки
Chuck Palahniuk
libcat.ru: книга без обложки
Chuck Palahniuk
libcat.ru: книга без обложки
Chuck Palahniuk
libcat.ru: книга без обложки
Chuck Palahniuk
Отзывы о книге «Pigmeo»

Обсуждение, отзывы о книге «Pigmeo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x