Андраш Беркеши - Последний порог

Здесь есть возможность читать онлайн «Андраш Беркеши - Последний порог» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1981, Издательство: Воениздат, Жанр: Современная проза, prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Последний порог: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Последний порог»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В романе видного венгерского писателя, хорошо известного советским читателям по ранее изданным книгам, воссоздается широкое полотно немецкой и венгерской действительности в предвоенные и военные годы.
Действие книги разворачивается в гитлеровской Германии и хортистской Венгрии, которую осенью 1944 года оккупируют фашисты.
Главными героями романа являются венгерские и немецкие коммунисты — отважные подпольщики, которые, не жалея сил, а часто и самой жизни, борются против фашистов, добывают важные секретные данные и передают их в свой Центр.
Книга рассчитана на массового читателя.

Последний порог — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Последний порог», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Думаю, вам, господин доктор, известно, что деятельность контрразведки носит секретный характер.

Желая скрыть волнение, Бернат медленно набил трубку, стряхнул в ладонь крошки табака и, закуривая, спросил:

— Как я должен вас понимать?

— Очень просто, господин доктор: наш сегодняшний разговор вы должны считать государственной тайной. Я обязан обратить на это ваше внимание.

Бернат уже обрел полное спокойствие. Брови его взметнулись почти до середины лба.

— Государственной тайной? Понимаю. Но это, разумеется, не для гестапо? А если все же... — Смущенно замолчав, он стал возиться с трубкой. — Если все же ко мне однажды придет один из офицеров гестапо и поинтересуется, о чем мы с вами тут беседовали, ему-то я могу об этом рассказать?

Бернат, внимательно наблюдая за майором, заметил, что его укол попал в цель. Майор был явно сконфужен, он что-то обдумывал, а затем пояснил:

— Это распространяется и на гестапо. Почему вы решили, что гестапо станет интересоваться вами?

Теперь удар нанес майор, но Бернат уже был готов отразить его и даже продумал свой следующий вопрос. Он умышленно помолчал, желая показать этим, что неохотно затрагивает эту тему, затянулся, задержал дым во рту, а затем медленно выпустил.

— Я, господин майор, в понедельник уезжаю домой. Надеюсь, что меня не станут задерживать. Я человек старый, меня беспокоят подобные допросы, и мне это ни к чему. Вы меня понимаете? Я даже смутно не могу себе представить, что вам от меня нужно. Вы сказали, что наш разговор является тайной. Но то же самое говорят и другие. Могу я откровенно кое о чем спросить вас?

Шульмайер внимательно слушал неспешную речь Берната, понимая, что перед ним человек, с которым надо считаться.

— Я вас слушаю, господин доктор.

— Скажите, какое я имею отношение к вашей внутренней борьбе? Я неплохо разбираюсь в политике — это моя профессия. И я порядочно поездил по свету, много лет живу в Германии. Так вот, господин майор, я многое вижу и кое-что знаю. Гестапо далеко не в восторге от некоторых офицеров вермахта, особенно абвера, в котором служите и вы. Но и вас самих не восхищает гестапо. Но я-то какое имею к этому отношение? Я хочу остаться вне всякой игры и интриг.

Шульмайер попался на удочку.

— Значит, вас уже допрашивали из гестапо? — это было скорее утверждение, чем вопрос.

— Но это, господин майор, тоже тайна.

— Даже для абвера?

— Даже для него. — Вынув изо рта трубку, Бернат устремил на офицера почти по-детски невинный взгляд, а затем посмотрел на часы: — Вы меня понимаете, господин майор? Так чем же я могу быть вам полезен?

Шульмайер стряхнул пепел с сигареты, вытер носовым платком кончики пальцев. Бернат видел, что майор чувствует себя несколько неловко, и уже начинал понимать, зачем он ему понадобился. Он с удовлетворением отметил про себя, что его расчеты оказались правильными. Он хотел встретиться с Шульмайером, и вот майор здесь. В данный момент вся беда состоит лишь в том, что своими намеками майор лишил его возможности проявить инициативу. После недолгого раздумья Шульмайер начал плести нечто запутанное, говоря, что, по имеющимся у него сведениям, Геза Бернат лично знаком с Вальтером фон Гуттеном, подполковником, ведающим секретным делопроизводством в оперативном управлении генерального штаба. Вот о нем-то майор и хотел бы получить от доктора Берната кое-какие сведения.

Убедившись в том, что нет никакого смысла попусту тянуть время дальше и что пора переключить разговор в нужном ему направлении, Бернат спросил:

— Не лучше ли будет, господин майор, поговорить более откровенно?

— А вы считаете, что до сих пор я говорил с вами недостаточно откровенно?

— Я в этом уверен, — решительно ответил Бернат. — Я уже в самом начале разговора заявил вам, что я журналист, и только журналист. Не связан я ни с какими разведывательными органами. А чтобы наша с вами беседа проходила в атмосфере искренности и откровенности, сообщаю вам, что я не приверженец идеи национал-социализма и не поклонник фюрера. — Бернат внимательно наблюдал за выражением длинного бледного лица майора. — Вы, господин майор, придя ко мне, злоупотребили своим служебным положением. И я догадываюсь, почему вы это сделали. Сегодня, во второй половине дня, вы встречались с подполковником Вальтером фон Гуттеном.

— В таком случае, господин доктор, я обратился бы за информацией не к вам.

— Господин майор, я готов вести с вами переговоры только при полной откровенности, — заметил Бернат, вставая с места и подходя неизвестно почему к столу. Взяв в руки какую-то газету, он ждал ответа Шульмайера, но майор упрямо молчал. Бернат снова повернулся к нему: — Я убежден, что откровенность в первую очередь в ваших интересах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Последний порог»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Последний порог» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Андраш Беркеши
libcat.ru: книга без обложки
Андраш Беркеши
Андраш Беркеши - Перстень с печаткой
Андраш Беркеши
Андраш Беркеши - ФБ-86
Андраш Беркеши
Роберт Сальваторе - Последний Порог
Роберт Сальваторе
Андраш Беркеші - Списоносці
Андраш Беркеші
Андраш Беркеші - Агент №13
Андраш Беркеші
Уоррен Мерфи - Последний порог
Уоррен Мерфи
libcat.ru: книга без обложки
Герман Максимов
Андраш Беркеши - Стать человеком
Андраш Беркеши
Андраш Беркеши - Друзья
Андраш Беркеши
Отзывы о книге «Последний порог»

Обсуждение, отзывы о книге «Последний порог» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x