José Saramago - Baltasar and Blimunda
Здесь есть возможность читать онлайн «José Saramago - Baltasar and Blimunda» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Baltasar and Blimunda
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Baltasar and Blimunda: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Baltasar and Blimunda»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Baltasar and Blimunda — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Baltasar and Blimunda», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
In the shadows projected by the walls of the ruins, Blimunda paused to decide which route she should take. She could not risk crossing the square in front of the convent. Someone might see her, perhaps another friar, who had shared the dead man's secret and was waiting for him to return, while no doubt thinking to himself that he must be taking so long because he was thoroughly enjoying himself, Cursed be all friars, muttered Blimunda. Now she had to overcome all those fears, the wolf, which could be sheer fantasy, the mysterious noise of someone prowling in the dark, which she had not imagined after all, the thought of losing herself in the woods before she found the path where she could no longer be seen. She removed her shabby clogs and slipped into the dead man's sandals, which were much too big and flat, although sturdy, she tied the leather thongs around her ankles and set off, making certain that she was screened from the convent by the ruins until she found herself protected by the undergrowth or some hillock or other. She was bathed in the moon's silvery light, then clouds enshrouded her in darkness, but realising that she was no longer afraid, she descended into the valley without further hesitation, and should she encounter ghosts or werewolves, wandering souls or flashes of lightning, she would ward them off with her spike, a much more powerful weapon than any witchcraft or physical onslaught, May the lamp I carry before me illumine my path.
Blimunda walked all night. She was anxious to be as far away as possible from Monte Junto before dawn, when the community would assemble for matins. Once they discovered that one of the friars was missing they would examine his cell and search the entire convent, the refectory, the chapter house, the library, and the kitchen garden, the abbot would come to the conclusion that he had fled, and there would be endless gossiping in corners, but if one of the friars had been taken into the missing friar's confidence, he would be anxious, perhaps envying the other's good fortune, for she must have been quite a wench to drive him to abandon his habit among the nettles, then the search would be extended beyond the convent walls, and it would probably be broad daylight before they found the corpse, I've had a narrow escape, the friar would think to himself, no longer feeling envious, for after all he is still in the grace of God.
When Blimunda arrived mid-morning at the river-bank at Pedrulhos, she decided to rest a while after her reckless journey. She had thrown away the friar's sandals lest the devil use them to have her exposed, and she had got rid of the clogs because they were beyond repair, now she plunged her legs into the cold water, taking care to examine her clothing for any bloodstains, such as this mark on her torn skirt. She ripped off any tatters and threw them away. Watching the water flow, she asked herself, What now. She had already washed the iron spike, and it was as if she were washing the missing hand of Baltasar, who was also missing, and wandering who knows where. She stepped out of the water, And now what, she asked herself once more. Then suddenly it dawned on her that Baltasar must be waiting for her in Mafra, and she felt certain that she would find him there, they had simply missed each other on the road, the machine had probably flown off on its own, whereupon Baltasar had come away, he must have forgotten to collect his knapsack and cloak before leaving, or perhaps he had panicked and fled, for every man is entitled to his own fears, and now he was probably wondering what he should do next, whether he should wait or set out at once, for that woman was capable of doing something foolish, ah, Blimunda.
Along the road approaching Mafra, Blimunda ran like one possessed, outwardly exhausted after two sleepless nights, inwardly glowing after two nights of battle, she catches up with and overtakes, the pilgrims who are on their way to attend the consecration, and they are coming so thick and fast that Mafra will soon be overcrowded. As far as the eye can reach there are flags and banners and milling crowds, until Sunday the work on the convent will be suspended, all that remains to be done is to put the finishing touches on the decorations. Blimunda heads for home, there stands the Viscounts' Palace, with soldiers from the royal guard on duty at the gates, and carriages and coaches lined up along the road, this is where the King has been lodged. She pushed the yard gate open and called out, Baltasar, but no one appeared. She sat down on the stone step, dejected and close to tears when it suddenly occurred to her that she would be unable to explain how Baltasar's cloak and knapsack came to be in her possession if she were to confess that she had gone to look for Baltasar without finding any trace of him. Barely able to stand up, she struggled as far as the hut and concealed them under a bundle of reeds. Now she could not muster enough strength to go back. She lay down in the manger, and since the body sometimes takes pity on the soul, she was soon fast asleep. Therefore she missed the arrival of the Patriarch from Lisbon, who rode in a truly magnificent coach, with four more coaches in the rear carrying his private retinue, and preceded by a mounted cross-bearer holding the patriarchal crucifix aloft, accompanied by the apparitor of the clergy, followed by the officers of the municipal council, who had set out to receive the King some considerable distance from the town, words cannot describe the splendour of this procession, which gladdened the hearts of the crowds who came to watch, Inês Antónia's eyes almost popped out of her head, Álvaro Diogo looked on gravely, as befitted a stonemason, as for Gabriel, the scoundrel was nowhere to be seen. Blimunda even missed the arrival of more than three hundred Franciscans from various provinces who had come out of obedience to attend the solemn act of consecration and to grace the proceedings, as it were, with their presence, had it been a congregation of Dominicans, one would have been missing. Blimunda was not there to see this parade of the triumphant militia as they marched past four-deep, they had come to make certain that the religious garrison was ready, the artillery range aimed at souls, the arsenal of altar breads, the storehouse of sacraments, the embroidered lettering of the banner, In hoc signo vinces, and should that motto fail to secure victory, they would resort to more aggressive tactics. At this hour Blimunda is asleep, like a stone resting on the ground, and unless someone disturbs her with a foot, she will settle there, and the grass will grow all around her, as tends to happen whenever there is a long vigil.
Late that same afternoon, once the festivities had ended, Álvaro Diogo and his wife returned home, they did not go in through the yard and therefore did not discover Blimunda immediately, but when Inés Antónia went to gather in the hens that were still running loose, she found her sister-in-law, fast asleep but making wild gestures, which was not so surprising since she was murdering a Dominican in her sleep, although Inés Antónia could not be expected to know this. She went into the hut and shook Blimunda by the arm, but did not touch her with her foot, for Blimunda was not a stone to be kicked around, and Blimunda opened her eyes in terror and was baffled by her surroundings, for whereas there was nothing but darkness in her dream, here there was still twilight, and instead of the friar there was this woman, Who can she be, ah, it is Baltasar's sister, And where is Baltasar, asks Inês Antónia, the very same words Blimunda was asking to herself, what reply could she give, she struggled to her feet, aching in every limb, a friar had died one hundred times, only to resuscitate one hundred times, Baltasar cannot come just yet, and to say this is to say nothing, the question is not whether he can or cannot come, the question is that he is not coming because he is thinking of staying on as a farm steward in Turcifal, every explanation is valid as long as it is accepted, sometimes even indifference can be useful, as in the case of Inês Antónia, who feels little affection for her brother and, when she inquires about him, it is merely out of curiosity and little else.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Baltasar and Blimunda»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Baltasar and Blimunda» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Baltasar and Blimunda» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.