— Это хорошая овца, первого сорта, её можно продать по самой высокой цене, — сказал старик и продолжил: — Там внутри ещё есть, ты пошарь крюком, когда нащупаешь, то резко дёргай, ни в коем случае не надо портить шкуру, а то её дёшево оценят.
Чень Чжэнь несколько раз — как положено — выразил кивком согласие, взял шест, погрузил его в снежную впадину, потихоньку стал щупать и обнаружил на дне, как ему показалось, двух дзеренов. Он потратил довольно много времени, прежде чем определил форму и расположение дзерена, затем медленно нащупал шею, дёрнул крюком и как будто зацепил. Наконец Чень Чжэнь из снежного степного озера выудил первую «большую рыбу» весом в двадцать пять—тридцать килограммов, к тому же это была такая охотничья добыча, которую не догонишь на быстрой лошади. Он возбуждённо закричал Ян Кэ:
— Посмотри, я тоже вытащил одну, очень большую! Как здорово!
Со снежного озера и с горного склона отовсюду доносились удивлённые возгласы. Одну за другой вытаскивали антилоп с хорошими шкурами, с нагулянным жирным мясом. Один за другим к берегу «подплывали» «плоты». Эта расторопная молодёжь уже начала вылавливать и заполнять лодки по второму заходу. Бату, Гасымай и Ланьмучжабу были в этом отношении особенно шустрыми, они зацепляли крюками дзеренов и аккуратно, но быстро вытаскивали их, если же им попадались средние или маленькие особи, начавшие тухнуть или с потемневшей кожей на животе, то есть те, которых нельзя продать по хорошей цене, таких они отправляли обратно в снежную впадину. В снежной долине сейчас происходила картина, которую можно было наблюдать только в третий месяц весны во время оказания ветеринарной помощи при ягнении. Волки, наблюдавшие издалека за всем этим с горной вершины, наверняка кипели от гнева. Волки, которые являлись самыми большими мастерами разбоя, вдруг подверглись тому же со стороны людей. Чень Чжэнь не мог сдержать своей радости.
Старик и Чень Чжэнь погрузили двух дзеренов и отвезли их к берегу. Войлочная лодка причалила, Ян Кэ и Баяр помогли старику сойти на землю. Чень Чжэнь столкнул дзеренов с плота, и они вчетвером отволокли их к своим повозкам. Чень Чжэнь заметил, что на двух других повозках уже лежат по несколько больших дзеренов, и сразу спросил, в чём же тут дело. Ян Кэ ответил:
— Мы с Баяром откопали только одну антилопу, остальные несколько подарены нам ранее пришедшими семьями. Они сказали, что это правило степи Элунь. Мы с уважаемым стариком действительно получили большую выгоду.
Старик посмеялся и сказал:
— Вы тоже уже стали степными жителями, на будущее надо запомнить это правило. — Старик устал, поджав под себя ноги, он сел рядом с повозкой и закурил, затем произнёс: — Вы вдвоём идите по одному, обязательно будьте осторожны. На случай, если упадёте, быстро упритесь ногами и подставьте плечи, напрягите все силы, тогда провалитесь не слишком глубоко. Те, кто на войлоке, быстро подставляйте крюки, только не пораньте лицо, а то потом за вас замуж никто не пойдёт.
Старик одновременно и кашлял, и смеялся. Потом позвал Баяра, чтобы тот принёс дров, развёл огонь и начал готовить обед.
Чень Чжэнь и Ян Кэ радостно пошли к войлочному плоту. Приблизившись к глубокому снегу на берегу озера, Чень Чжэнь вдруг обнаружил отверстие, похожее на тоннель, ведущее к более глубокому месту в снегу. Ян Кэ засмеялся:
— Только что отец был рядом, я не мог тебе сказать, это раскопали я и Баяр, ту овцу мы именно отсюда выкопали. Ох уж этот Баяр, маленький да удаленький, увидел, что вы ушли, раскрыл свой кожаный халат, залез на снежную поверхность, по снегу прополз вперёд, ведь снежная корка может выдержать его: он маленький и лёгкий. Он за пять-есть метров вперёд обнаружил снежную впадину, потом вернулся обратно, и мы стали вместе прокапывать тоннель, копали недолго и вот достигли цели, потом он пролез в этот тоннель, привязал верёвку к ноге дзерена, затем вернулся, потом я один вытянул её наружу. Баяр очень смелый, я действительно очень боялся, что снег обвалится и его засыпет…
— В этом я ещё раньше убедился, когда он голыми руками оттаскивал волка, как уж ему не залезть в этот снежный тоннель? Монгольские дети все такие смелые, а когда вырастут, так вообще просто ужас! — сказал Чень Чжэнь.
— Когда я говорил Баяру не соваться в снежный тоннель, он мне просто ответил, что даже в волчье логово лазил, а сюда уж как ему не залезть? Он сказал, что, когда ему было семь лет, он влез в волчье логово и вытащил оттуда волчонка. Ты давно хочешь завести волчонка, когда-нибудь мы возьмём с собой Баяра, — заметил Ян Кэ.
Читать дальше