Старая утка будто что-то припомнила. На радостные и нетерпеливые крики она ответила сдержанно и строго.
Но настойчивый клич чужаков сделал ее детей непослушными. Она пролетела над ними, призывая их сесть в тростнике, но они не последовали за ней. Она вернулась и вдруг увидела, как их темные тени с опущенными крыльями приземляются подле зарослей. Тогда она пронеслась низко над водой, тем самым заставив их сесть чуть дальше, на узкой полосе из ила, между болотом и каналом.
Они сидели там неподвижно, прислушиваясь к кряканью своих сородичей, неразличимые на фоне илистой почвы, которая при слабом свете луны казалась зеленовато-серой.
Вода вокруг приобретала все более золотистый оттенок. Красноватая трава стала совершенно коричневой, и этот цвет старой ржавчины сливался с илистой почвой. Вдали слышался плеск реки и монотонное журчание воды в канале, а по неподвижной глади болота плыла маленькая круглая луна.
Со стороны зарослей раздался выстрел. Он прозвучал отчетливо и громко.
Утка тревожно подняла голову.
Чужаки продолжали нырять и хлопать по воде крыльями. На их зов начали тихо откликаться ее дети. Она прислушалась к крикам чужаков. О, как неосмотрительно и шумно они себя вели! В их криках было что-то отталкивающе беспечное и грубое. Она отозвалась, но ее голос прозвучал почти неслышно. В нем чувствовались интимные и сокровенные, словно тайна, нотки.
Незнакомцы продолжали звать ее и детей присоединиться к ним и вместе порезвиться этой влажной, теплой ночью.
В предчувствии опасности в ней вновь проснулся инстинкт матери. Она то устремлялась к воде в сопровождении детей, то неожиданно останавливалась и возвращалась, возбужденно помахивая коротким хвостом. Крики уток у зарослей манили ее своей беспечностью, и она боролась с инстинктом, который держал ее в напряжении.
Прошло не меньше минуты. Наконец она сдалась и осторожно и медленно, окруженная детьми, поплыла к зарослям.
И вот, когда она подплыла на шагов двадцать, снова раздался легкий деревянный щелчок. Она вздрогнула и замерла неподвижным черным шариком на освещенной луной воде. Мгновение длилось вечность, и все ее существо напряглось в предчувствии близкой, неминуемой беды. Вдруг что-то ослепительно блеснуло, яркий свет озарил воду, и одновременно с сильным грохотом ею овладело сильное, безудержное волнение…
Перепуганная до смерти, она попыталась взлететь, но что-то ударило ее в правое крыло. Она потеряла равновесие и упала на бок…
Верхушки зарослей зашевелились, и оттуда показался мужчина в высоких сапогах, которые блестели при лунном свете.
Она хотела было скрыться под водой, но перебитое крыло мешало плыть. Тогда она изо всех сил устремилась к полоске ила, ударяя по воде здоровым крылом. Следом за ней со страшным шумом шагал охотник. Волны, вздымавшиеся из-под его огромных сапог, и громкий плеск воды преследовали ее, как неумолимая стихия. Она спешила добраться до канала, в глубоких водах которого можно было бы найти спасение. Но когда она очутилась на полоске ила, охотник ее догнал. И в тот же момент совсем рядом вдруг вспыхнул яркий свет и ослепил ее. Настигнутая снопом света, она вжалась в ил и вытянула вперед шею. Теперь она походила на большую грязную щепку. Несколько воздушных пузырьков и стебелек травы обозначились на освещенной поверхности желтоватого круга, в центре которого она притаилась.
Рука охотника схватила ее поперек спины и подняла как скобу. Сердце у нее заколотилось в широкой мужской ладони, она вытянула шею и устремила скорбный взор на воду — свою стихию, с которой ее разлучали.
Охотник нес ее к зарослям, где снова зажглись огоньки. Он наклонился и поднял из воды ее мертвого сына, голова которого тяжело свешивалась.
Безропотно и покорно она отдала себя в руки судьбы и даже не попыталась освободиться. Она осознавала свою беспомощность перед человеком, сжимавшим ее раненое крыло.
И когда охотник внес ее в этот странный, освещенный изнутри шалаш, где был его товарищ, и положил на застланную рогожкой лавку, утка казалась застывшей — недвижная и безмолвная. Только глаза, которые были устремлены в одну точку и влажно блестели при свете фонаря, подвешенного к потолку, выдавали напряжение, словно она продолжала созерцать реки, озера, водоемы, над которыми пролетала, и бескрайнее удивление по поводу того, что с ней случилось.
Она лишь один-два раза встрепенулась, будто мир, который таился в ней, властно звал ее на волю… Она падала на цементный пол, а охотник поднимал ее и клал на лавку. Пока она наконец не забралась под нее.
Читать дальше