Джеймс Клавелл - Благородный Дом. Роман о Гонконге.

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Клавелл - Благородный Дом. Роман о Гонконге.» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Амфора, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Благородный Дом. Роман о Гонконге.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Благородный Дом. Роман о Гонконге.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман известного американского писателя переносит нас в Гонконг 1960-х годов, повествуя об одной полной событий и приключений неделе из жизни колонии Её Величества. Финансовые битвы, кровавые преступления, природные катаклизмы и ещё много чего вместили в себя несколько бурных дней.

Благородный Дом. Роман о Гонконге. — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Благородный Дом. Роман о Гонконге.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но…

— Почему так поздно, тайбань? — спросил Мата. — Ещё нет и шести.

— К этому времени уже стемнеет, Ландо. Не хотелось бы перевозить пятьдесят тонн золота средь бела дня. Вокруг могут крутиться какие-нибудь преступники. Кто его знает. А?

— Господи, ты думаешь… триады? — ахнул Зеппелин Дун. — Я позвоню отцу. Он пришлет дополнительную охрану.

— Да, — поддержал Мата. — Позвони сейчас же.

— В этом нет необходимости, — остановил Данросс. — В полиции сказали, что лучше шума вокруг этого не поднимать. Они заверили, что будут присутствовать там незаметно.

Мата колебался.

— Ну, если ты настаиваешь, тайбань. Под твою ответственность.

— Конечно, — вежливо подтвердил Данросс.

— Как мы можем быть уверены, что у «Виктории» все в порядке?

— Если «Виктория» обанкротится, нам, скорее всего, вообще нечего будет делать в Китае. — Данросс снял телефонную трубку и набрал личный номер Джонджона в банке. — Брюс? Иэн. Нам понадобится хранилище — ровно в двадцать тридцать.

— Очень хорошо. Там будут наши люди из службы безопасности, они помогут. Входите со служебного входа, что на Дирк-стрит.

— Да.

— Полиция поставлена в известность?

— Да.

— Хорошо. Кстати, Иэн, насчет… Ричард ещё с тобой?

— Да.

— Позвони мне, когда сможешь: я сегодня вечером дома. Я тут наводил справки, и дела у него обстоят совсем неважно. Все мои китайские друзья-банкиры очень нервничают: даже у «Мок-Дун» случился небольшой отток в Абердине, и у нас тоже. Мы, конечно, ссудим Ричарду, сколько потребуется, против его ценных бумаг — бумаг, которые принимаются банками, — но на твоем месте я изъял бы всю контролируемую тобой наличность. Договорись с «Блэкс», чтобы твой чек был первым при проведении расчетов этой ночью. — Все банковские расчеты по чекам и банковским ссудам проводились в подвале Банка Лондона, Кантона и Шанхая пять дней в неделю в полночь.

— Спасибо, Брюс. Пока. — Потом, обращаясь к остальным: — Все продумано. Конечно, об этой перевозке нужно молчать. Ричард, мне нужен банковский чек на сумму баланса «Нельсон трейдинг».

— А мне нужен чек на баланс отца! — эхом отозвался Зеппелин.

— Я пошлю вам чеки первым делом с утра, — сказал Ричард Кван.

— Сегодня вечером, — отрезал Мата. — Тогда расчеты можно будет произвести сегодня. — Его глаза прищурились ещё больше. — И, конечно же, ещё один на мой баланс.

— Но столько наличности, чтобы обеспечить эти три чека, просто нет, — взорвался Ричард Кван. — Столько денег нет ни у одного банка. Даже у Банка Англии.

— Конечно. Пожалуйста, позвони, кому сочтешь нужным, и заложи какие-то из своих ценных бумаг. Или Хэвегиллу, или Сазерби. — Пальцы Маты перестали выбивать дробь по столу. — Они ждут твоего звонка.

— Что?

— Да. Я говорил с обоими сегодня.

Ричард Кван не ответил. Нужно было придумать, как избежать передачи денег сегодня. Если сегодня этого не случится, он получит проценты за день, а к завтрашнему дню, возможно, уже и отпадет необходимость их выплачивать. « Цзю ни ло мо на всех этих паршивых гуйлао и полукровок, которые ещё хуже!» Его улыбка оставалась такой же приятной, как и у Маты.

— Ну, как вам будет угодно. Тогда встречаемся у меня в банке через час…

— Так ещё и лучше, — подхватил Данросс. — Филлип сейчас поедет с тобой. Ты можешь передать ему все чеки. Ты не против, Филлип?

— О да, да, тайбань.

— Прекрасно, благодарю тебя. И тогда, если ты сразу передашь их в «Блэкс», они в полночь произведут по ним расчеты. Ричард, у тебя уйма времени. Верно?

— О да, тайбань, — проговорил обрадованный Ричард Кван. Ему только что пришел в голову блестящий выход. «Сделаю вид, что плохо с сердцем. В машине, когда буду возвращаться в банк, а потом…»

Но от холодного блеска глаз Данросса сразу подвело живот, и он тут же передумал. «Почему я должен отдавать им столько своих денег?» — сокрушался он, вставая из-за стола.

— Я сейчас больше не нужен? Хорошо, пойдем, Филлип.

Они вышли. Наступила продолжительная тишина.

— Бедняга Филлип выглядит ужасно, — заметил Мата.

— Да. И неудивительно.

— Грязные триады, — поежился Зеппелин Дун. — Эти Вервольфы, должно быть, иностранцы, ведь надо додуматься до такого: взять и прислать ухо! — Он поежился ещё раз. — Надеюсь, до Макао они не доберутся. Ходят упорные слухи, что Филлип уже вышел на них и ведет с Вервольфами переговоры в Макао.

— В этом нет ни капли правды, — поморщился Данросс.

— Даже если он и ведет переговоры, тебе об этом не скажет, тайбань. Я бы тоже держал это в секрете от всех. — Зеппелин Дун мрачно смотрел на телефон. — Цзю ни ло мо на всех мерзких похитителей!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Благородный Дом. Роман о Гонконге.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Благородный Дом. Роман о Гонконге.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Клавелл - Сёгун
Джеймс Клавелл
Джеймс Клавелл - Король крыс
Джеймс Клавелл
Джеймс Клавелл - Тайпан
Джеймс Клавелл
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Клавелл
Джеймс Клавелл - Гайдзин. Том 2
Джеймс Клавелл
Джеймс Клавелл - Гайдзин
Джеймс Клавелл
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Клавелл
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Клавелл
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Клавелл
Отзывы о книге «Благородный Дом. Роман о Гонконге.»

Обсуждение, отзывы о книге «Благородный Дом. Роман о Гонконге.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x