Ролевик— создатель и участник ролевых игр. Ролевые игры — интеллектуальное и творческое хобби множества людей по всему миру. Это игры со свободным сюжетом, где игрок действует за вымышленного или реального персонажа и может участвовать в фантастических, исторических, детективных, политических и прочих событиях, которые разыгрываются в свободном выборе действий каждым участником.
Сканави Марк Иванович (1912-1972) — советский математик, редактор знаменитого «Сборника задач по математике для поступающих в вузы», был блестящим преподавателем.
Макинтош (англ, mackintosh) — плащ из непромокаемой прорезиненной ткани. Назван по имени изобретателя ткани — шотландского химика Ч. Макинтоша (1823).
Лапсердак— (нем. Lappe тряпка и слова сюртук) — верхнее длиннополое платье польских и галицийских евреев, сюртук особого покроя.
Мутотень —чушь, ерунда, дрянь.
Сказка— здесь: разговор.
Ленинград— так в 1924–1991 годах назывался Санкт-Петербург.
«…в тринадцать мальчишеских лет…»— Трофим Игнатьевич невольно переиначивает слова из некогда широко известной песни «Орлёнок» (1936) на стихи Якова Шведова (1905–1985): «…не хочется думать о смерти, поверь мне, в шестнадцать мальчишеских лет…».
Петродворец(до 1944 года Петергоф (нидерл. Peterhof) — город на южном берегу Финского залива в 29 км от Санкт-Петербурга — дворцово-парковый музей-заповедник, наукоград с 2005 года. Основан Петром I в 1709 году, был загородной резиденцией российских императоров.
Личко Андрей Евгеньевич(1926–1996) — заслуженный деятель науки РФ, доктор медицинских наук. Одно из основных направлений его научных исследований — диагностика и лечение психических расстройств в подростковом возрасте. Возможно, здесь идёт речь о книге «Психопатии и акцентуации характера у подростков».
Снобизм— поведение, образ мыслей, манеры человека, который преклоняется перед всем высококлассным и считает себя элитой — одним из немногих.
Петерсон Людмила Георгиевна— доктор педагогических наук, современный автор учебников по математике, ориентированных на развитие мышления и творческих способностей школьников.
«Мы — кузнецы! И дух наш молод! Куём мы…»— популярная в советское время песня «Мы — кузнецы», в основе которой лежит стихотворение Филиппа Шкулёва (1868–1930), написанное в декабре 1905 или в 1906 году по следам баррикадных боев на Пресне в первую русскую революцию.
«Я был слесарь шестого разряда! Я получку на ветер кидал!..»— песня Владимира Высоцкого (1938–1980), написана в 1964 году.
«Вздымайся выше, наш тяжкий молот…»— продолжение песни на стихи Филиппа Шкулёва.
Армия спасения— международное движение в евангелической ветви христианской Церкви, основана в Лондоне в 1865 году пастором методистской церкви Уильямом Бутом (1829–1912). В России появилась в 1913 году.
Выражение— здесь: совокупность знаков, формула, выражающая какое-либо математическое отношение.
Машина— здесь: пистолет.
Шпанскими— здесь: относящимися к шпане.
Кипешиться— поднимать шум, устраивать кому-либо крупную головомойку.
Колёса— здесь: машина, автомобиль.
Поребрик— здесь: жестяной бортик вдоль края крыши.
Церетели, Зураб Константинович(род. 1934) — известный скульптор и художник, участвовал в сооружении мемориального комплекса на Поклонной горе в Москве (открыт в 1995) и в других архитектурно-монументальных проектах в Москве конца XX века, в том числе оформлении Манежной площади. Ему принадлежит и памятник Петру I на Москве-реке (1997).
Афган— Афганистан. Речь идет об Афганской войне 1979–1989 годов — так в советской и российской историографии называется один из этапов гражданской войны в Афганистане (1978–2001), когда в ней принимали участие советские войска.
По понятиям— по воровским законам.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу