Уилл слушал в недоумении: брат Кэлвина потерял ногу — что тут смешного? Рой все хохотал, хлопая себя по ляжкам, а Уилл пытался свыкнуться с еще более горькой истиной: его свобода, спасение и единственная отрада валялась под откосом бесформенной грудой железяк.
На уроке немецкого Кэлвин заговорил с Уиллом:
— Прости меня за велик.
— Черт подери, Кэлвин, ты же нас чуть не убил.
— У Роя длинный язык, — сердито сказал Кэлвин. — Зачем ты вообще его подвозил?
— Захотел и подвез! — огрызнулся Уилл.
— Herr Lament, — вмешался мистер Штаубен, — sprechen Sie Deutch, ja? [30] Господин Ламент, говорите по-немецки (нем.).
Уилл сам не заметил, как сорвался на крик, зато его гнев подействовал на Кэлвина.
— Вот что, я тебе помогу достать новый велик.
— Как? — удивился Уилл.
— Я работаю в научном центре «Датч Ойл». Мусор выношу, полы мою. Три часа по вечерам. Им всегда нужны люди. За месяц-другой скопишь на новый велик, запросто.
Здание научного центра «Датч Ойл» располагалось в двух милях от дома Уилла, у проселочной дороги среди кукурузных полей. В прежние времена здесь располагалось имение Блэкуэллов: тополевая аллея и особняк из красного кирпича с зеленой медной крышей и куполом, откуда открывался вид на все четыреста акров угодий. Компания «Датч Ойл» превратила особняк в административный корпус, окружив его низенькими кирпичными лабораториями и мастерскими. Холмистый луг и леса позади большого дома распродали застройщикам, и вскоре там выросли одинаковые домики для химиков и инженеров. В подобном месте мог бы работать и Говард, если бы только прошел собеседование.
На другой день вечером Кэлвин привез Уилла в «Датч Ойл» и представил главному технику. Жирные, редеющие волосы Эдди Калоуна были гладко зачесаны, в разговоре он через слово вставлял «угу».
— Все начинают с туалетов, угу? Справишься — будешь выносить мусор из лабораторий, вытирать столы, менять питьевую воду, вкручивать лампочки, угу? Попадешься на краже — ты уволен. Угу? Будешь есть или нюхать химикаты из лабораторий — ты уволен. Угу? Перерыв десять минут, на одну сигарету хватит. Куришь?
— Нет, — помотал головой Уилл.
— Угу! — промычал Эдди. — Далеко пойдешь!
Кэлвин, по просьбе Эдди, научил Уилла быстро чистить унитазы и раковины: бросаешь горсть влажного порошка, трешь что есть силы, ждешь, когда подсохнет, и вытираешь чистым бумажным полотенцем. Еще Кэлвин показал самый быстрый способ мыть полы и научил Уилла одним ударом открывать держатели для бумажных полотенец.
— Они же ломаются! — испугался Уилл.
— Ну и хрен с ними! — фыркнул Кэлвин.
Помыв туалеты на трех этажах, Уилл вдоволь наслушался рассуждений Кэлвина о мужчинах и женщинах.
— Бабы — свиньи. Вытряхивают в раковину сумочки, оставляют грязные салфетки, помаду, пластыри. Не то что мужики.
— Мужики промахиваются мимо унитаза, — заметил Уилл.
— Только старичье. Плохо целятся.
Кэлвин объяснил, что его брат стал промахиваться после несчастного случая.
— Когда стащил пилу?
Кэлвин взглянул на Уилла:
— Рой — трепло. Мой брат ничего не крал. Это дядя Роя спер пилу, а на Отиса свалил.
— Зачем же он тогда бегал по путям?
Кэлвин пожал плечами.
— Одно знаю: мои родители судились с железной дорогой и выиграли. Значит, он точно не виноват. Отису заплатили за ногу сто тысяч. Адвокат сказал, что если б ему отрезало яйца, вышло бы намного больше. — Кэлвин вздохнул, будто жалея об упущенных деньгах.
За неделю Уилл так приноровился, что попросил у Эдди еще какую-нибудь работу.
— Что значит «еще»? — удивился Эдди.
— Я быстро справляюсь, мог бы еще что-нибудь успеть.
— Ясно, — сказал Эдди. — Нет больше работы.
— Как — нет?
— Если начальство пронюхает, что ты успеваешь вдвое больше, на всех столько же взвалят, понял?
Уилл чистил туалеты в корпусе А. Кэлвин мыл полы. Две школьницы, Фелис и Роберта, убирали в кабинетах. Подружки вместе ходили на перекур, носили одинаковые стрижки клинышком, красились одной и той же помадой.
В конце недели Кэлвин предложил подвезти Фелис до дома, и та согласилась. Пока Кэлвин покупал газировку в ночном магазине, Фелис болтала с Уиллом.
— Приятный у тебя акцент, — похвалила она. — Ты ведь из Африки?
— Да, — кивнул Уилл.
— Тарзан тоже из Африки, — напомнила Фелис.
Уилл вздохнул:
— Да.
Он рад был, когда вернулся Кэлвин. Но Фелис надула губки, увидев у него под мышкой пузатую бутылку лимонада.
Читать дальше