• Пожаловаться

Брайон Гайсин: Заложники

Здесь есть возможность читать онлайн «Брайон Гайсин: Заложники» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Заложники: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заложники»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Брайон Гайсин: другие книги автора


Кто написал Заложники? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Заложники — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заложники», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сегодня нет работы, дружок, или тебя выгнали?

— Нееет, — выдохнул Ахмед, впервые подняв взгляд. Произнося это слово, он выпустил весь воздух из легких и очень широко раскрыл глаза. — Нет, я вошел, взял швабру, и он на меня посмотрел.

— Посмотрел на тебя?

— Да, христианин посмотрел на меня. Вот так. — Он страшно скривился, подражая испанцу.

— И что же?

— Я бросил швабру и побежал, побежал. Некуда было идти, и вот я пришел сюда. Я — черная шашка.

— Ты — что?

— Я черная шашка на доске, и мне надоело все время прыгать и поддаваться твоим белым.

Он говорил почти спокойно, странно приглушенным голосом, но забыл стереть с лица злобное выражение, которое появилось, когда он подражал своему хозяину. Он резко захохотал, потом завизжал, тут же поперхнулся, и его стошнило, но выражение на лице оставалось прежним.

— Мне страшно, мне все время страшно, — всхлипывал и хрипел он, смеясь, и в то же время слезы капали из его глаз на стиснутые руки.

— И я устал. Я так устал, что не могу поднять руку, но, если подниму, она вас всех убьет.

Длинная змейка слюны потянулась из уголка его рта и повисла, злобно блестя в воздухе. Его руки царапали друг друга, судорожно сжимаясь. Он закашлялся и подавился, пальцы вцепились в горло, потом стали рвать одежду на щуплом теле. Хамри набросился на него, но Ахмедом овладела неукротимая сила. Владелец кафе принялся колотить их шваброй, вперемежку попадая то по Хамри, то по новоиспеченному безумцу, катавшимся по полу. Люди стали заходить с улицы, решив, что началась драка, окружили мальчиков и пытались разнять. С бутылкой кока-колы в руках украдкой подполз тихий псих, вечно сидевший в заднем углу кафе. Недрогнувшей рукой он шарахнул бутылкой по голове Ахмеда, и бесчувственное тело мальчика выпало из рук Хамри. Разрывая нависшую тишину, проревела сирена христианской скорой помощи, прибывшей за Ахмедом.

С тех пор Хамри сидел в кафе, один, ни с кем не разговаривал и курил больше прежнего. В шашки ему играть не хотелось. Мусульманские безумцы Танжера скакали в жаркие дни по пустынной авениде. Они трясли длинными, спутанными волосами, плясали в ущербной тени пальм, гремя жестяными кружками, болтающимися среди разноцветных лохмотьев, и покачивали надетыми на голову старыми кастрюлями. Они приближались и отступали, делая знаки луне, пока, наконец, не валились на окурки под столиками террасы. Точно хитрые дрозды, они стремглав вбегали в двери кафе и угрожающе нашептывали Хамри:

— Подай во имя Аллаха! Подай во имя Сиди Ларби, покровителя безумцев! Подай, чтоб не попасть в беду, чтоб не коснулся тебя перст Всевышнего!

Хамри выворачивал карманы, показывая, что денег у него нет, но, погруженный в свои мысли, не смотрел на безумцев.

— Все мы рабы Аллаха, — беспомощно бормотал владелец кафе, когда безумцы непристойно гримасничали перед вечерними посетителями или быстро глотали мятный чай из оставленных без присмотра чашек.

Поезд прибывал в девять, но Хамри больше не ходил на вокзал.

— Ахмеда отвезли к матери в Арчилу и посадили на цепь, — как-то вечером осторожно сообщил Хамри владелец кафе. — Слышал от одного человека, который приехал на поезде. Может, пошлешь ей денег?

— Денег? — переспросил Хамри, запнувшись. — Нет у меня никаких денег.

Но все же встал и пошел на вокзал, пошептался с разными людьми, говоря о делах в прежней манере, напомнил, что он был Королем Поезда, и на следующий день снова занялся старым промыслом.

Он вошел в долю со старухой, которая была хитра, но не очень сильна, и довольно скоро сколотил небольшой капиталец. Хамри работал больше, чем прежде, твердо знал, какие давать взятки, не разбрасывался деньгами и к концу лета снова стал независимым человеком. Поезда следовали через Арчилу, напоминая об Ахмеде. И вот как-то раз Хамри спрыгнул с поезда в этом городке. Он смастерил новую доску для шашек и купил пирожки с медом.

Мать Ахмеда долго не открывала дверь домика в самом бедном районе города, и Хамри пришлось объяснять, кто он. Он ступил в маленький дворик — туда выходили двери двух комнатенок. Мать в синих лохмотьях едва держалась на ногах и дрожала. Ее руки, точно мыши, беспрерывно сновали по предплечьям. Она проводила Хамри в темную комнатку без окон, не переставая жалобно причитать по дороге.

Когда глаза привыкли к полумраку, Хамри увидел, что его друг с железным ошейником на горле сидит в месиве гнилой соломы. От ошейника тянулась цепь, приделанная к кольцу в стене. Мать запричитала, что Ахмед без всякого повода стал опасным и буйным, так что в больнице его посадили на цепь и так вот привезли к ней. Ахмед улыбался и кивал, благодушно подтверждая ее рассказ. Мать жаловалась, что ей не на что купить чай и сахар. Хамри бросил ей несколько монет, и она пошла прочь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заложники»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заложники» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Виктор Меньшов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Брайон Гайсин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Брайон Гайсин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Сидоренко
Отзывы о книге «Заложники»

Обсуждение, отзывы о книге «Заложники» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.