Джеффри Арчер - Прямо к цели

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеффри Арчер - Прямо к цели» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Новости, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прямо к цели: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прямо к цели»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман Джеффри Арчера из тех, что называют книгами для семейного чтения. Главный герой Чарли Трумпер с детства мечтает о «крупнейшем лотке мира» — магазине, в котором будет продаваться все. На пути к его мечте Чарли подстерегает множество препятствий и трудностей — войны и экономические кризисы, предательство, месть, потеря близких. Но он преодолеет все преграды.
Увлекательный сюжет, легкий стиль, мягкий юмор — отличительные черты романа Арчера.

Прямо к цели — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прямо к цели», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глэдис и Пэтси дружно вышли вперед и полуприсели в реверансе, вызвав улыбку на лице у Бекки.

— Ни в чем подобном не будет никакой необходимости, — заметил Чарли. — Я выходец из Уайтчапела, и расшаркиваться в будущем вы будете только перед покупателями.

— Да, сэр, — хором ответили девицы, окончательно лишив Чарли дара речи.

— Боб, будь добр, отнеси вещи мистера Трумпера в его комнату, — сказала Бекки, — а я тем временем покажу ему магазин.

— Конечно, мисс. — Боб посмотрел на коричневый бумажный сверток и маленькую коробку, которые Чарли положил на пол у своих ног.

— Это все, мистер Трумпер? — спросил он с сомнением.

Чарли кивнул.

Он изумленно смотрел на продавщиц в белоснежных блузах и зеленых фартуках. Они обе стояли за прилавком и не знали, что делать дальше.

— Отправляйтесь по домам обе, — велела им Бекки. — Но смотрите, чтобы были вовремя завтра утром. Мистер Трумпер очень педантичен, когда дело касается соблюдения распорядка работы.

Девицы подхватили свои маленькие фетровые сумочки и мгновенно упорхнули, а Чарли тем временем сел на стул рядом с ящиком слив.

— Теперь, когда мы одни, — сказал он, — ты можешь рассказать мне, как все это получилось.

— Что ж, — ответила Бекки, — все началось с глупого упрямства.

Задолго до конца ее рассказа Чарли проговорил:

— Ты чудо, Бекки Сэлмон, просто чудо.

Она посвятила Чарли во все, что произошло за последний год. При этом лишь однажды по его лицу пробежала тень. Это случилось, когда Чарли узнал об условиях, на которых был сделан вклад Дафни.

— Итак, у меня есть почти два с половиной года, чтобы выплатить все шестьдесят фунтов с процентами?

— Плюс убытки за первые шесть месяцев, — робко добавила Бекки.

— Я повторяю, Ребекка Сэлмон, ты чудо. И если я не справлюсь с такой простой задачей, то буду недостоин называться твоим партнером.

Бекки вздохнула с облегчением.

— Ты тоже живешь здесь? — спросил Чарли, взглянув вверх по лестнице.

— Конечно же нет. Я снимаю комнату у своей старой школьной подруги Дафни Гаркорт-Браун. Ее квартира находится рядом, в доме 97.

— Это она дала тебе деньги на покупку?

Бекки кивнула.

— Она, наверное, хорошая подруга, — произнес Чарли.

По лестнице спустился Боб.

— Я положил вещи мистера Трумпера в спальне и проверил квартиру. Похоже, что все в порядке.

— Спасибо, Боб, — сказала Бекки. — Поскольку дел на сегодня не осталось, ты можешь отправляться домой. Увидимся утром.

— Мистер Трумпер собирается на рынок, мисс?

— Сомневаюсь. Почему бы тебе, как обычно, не сделать завтра заказ самому? Я уверена, что через некоторое время мистер Трумпер присоединится к тебе.

— Ковент-Гарден? — спросил Чарли.

— Да, сэр, — ответил Боб.

— Если он находится на прежнем месте, то увидимся завтра в четыре тридцать утра. Бекки заметила, как Боб побледнел.

— Я не думаю, что мистер Трумпер будет ждать вас там каждое утро в четыре тридцать, — засмеялась она. — Это только пока он не вошел в курс дела. Всего доброго, Боб.

— Всего доброго, мисс, всего доброго, сэр. — Боб покинул магазин с растерянным выражением лица.

— К чему вся эта чепуха с «сэр» и «мисс»? — спросил Чарли. — Я всего на год старше Боба.

— Но на фронте ты же говорил офицерам «сэр».

— Так в том-то и дело, что я не офицер.

— Да, не офицер, но ты хозяин. И более того, ты уже не в Уайтчапеле, Чарли. Пойдем, я покажу тебе твои комнаты.

— Комнаты? — не поверил Чарли. — У меня никогда в жизни не было комнат. А последнее время вообще были только траншеи, палатки и спортивные залы.

— Что ж, теперь они у тебя есть. — Бекки провела своего партнера по деревянной лестнице на второй этаж и Стала показывать ему квартиру. — Кухня, — сказала она, — небольшая, но отвечающая своему назначению. Кстати, я проследила, чтобы ножей, вилок и посуды здесь было достаточно для трех человек, и сказала Глэдис, что в ее обязанности входит также уборка квартиры. Передняя, — объявила она, распахивая дверь, — если можно назвать так эту маленькую прихожую.

Чарли уставился на диван и три стула — все явно новые.

— А что случилось с моими старыми вещами?

— Большую часть из них сожгли в День перемирия, — призналась Бекки. — Но мне удалось выручить шиллинг за мягкий стул с кроватью в придачу.

— А что насчет лотка моего деда? Вы не сожгли его ненароком?

— Конечно же нет. Я пыталась его продать, но никто не захотел дать за него больше пяти шиллингов, поэтому Боб подвозит на нем продукты с рынка по утрам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прямо к цели»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прямо к цели» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеффри Арчер - Четвертое сословие
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - Воровская честь
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - Каин и Авель
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - Месть Бела
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - Never Stop on the Motorway
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - Времето ще покаже
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - По-силно от меча
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - And Thereby Hangs a Tale
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - It Can’t be October Already
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - Heads You Win
Джеффри Арчер
Отзывы о книге «Прямо к цели»

Обсуждение, отзывы о книге «Прямо к цели» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x