Когда у них на стоянке появилась девчонка, Павел чуть было не подумал, что Ларка вернулась, но вспомнил, сколько лет прошло. Он даже назвал было её Ларка, и она откликнулась, потому что звали её если не Ларка, то Кларка, она тоже сбежала из детского дома и тоже шлялась в поисках неизвестно чего. Кларка пристала к бригаде, но, в отличие от прежних бригадников, молдаване не приставали к ней. Все они были люди семейные, даже если неженатые, и вели себя осмотрительно на чужой стороне, Кларка приняла их сдержанность за пренебрежение и огорчилась, почувствовав свою ненужность среди них, ибо если не для этого, то для чего ещё она нужна? Не стряпать же… К тому же стряпать она и не умела. Всё-таки её кормили и не прогоняли, но она застеснялась бы и сама ушла бы, если бы не Павел, Он выказывал к ней интерес, который она принимала за нечто для себя привычное. Каждый вечер он уводил её от костра в чащу. Бригада молчаливо признавала право Павла на Кларку и не вмешивалась в личную жизнь этой русской пары. Но между ними ничего такого не было. Казалось, Павел сам был не прочь сделать то, к чему Кларка привыкла, но у них ничего не выходило. Павел с горечью думал, не от того ли, что он стареет. На самом деле ему, им обоим, мешала Бичка, не отстававшая от них ни на шаг. Она не просто сопровождала их и не просто ласкалась, она взвизгивала, протискиваясь между ними или вспрыгивая на них как раз тогда… Отогнать её было невозможно, да и Кларка начинала стесняться после такого вмешательства.
Прошло лето, наступила осень, расчёт с бригадой был произведён. Ни Павлу, ни Кларке возвращаться было некуда, может быть, потому они и не расстались. Теперь уже ни одна хозяйка не соглашалась сдать комнату стареющему незнакомцу с просроченным паспортом без регистрации, с неряшливой собакой и с девчонкой, доводящейся ему неизвестно кем. Ночь застала Павла с Кларкой и Бичкой в лесу под навесом, где летом сушили сено. Сквозь остатки крыши лил холодный дождь. Они могли согреться одним способом, прижимаясь друг ко другу, но между ними с неусыпной бдительностью оказывалась Бичка.
Когда наконец забрезжил рассвет, Павел увидел за ошейником у Бички клочок бумаги, которого не замечал раньше. Бичка охотно позволила вытащить клочок у неё из-за ошейника, Павел расправил этот клочок и прочитал адрес своей старой московской квартиры. Этот адрес ему показывал следователь при опознании мёртвой женщины с лицом, попорченным болотными зверями…
* * *
Аверьян замолчал. Несколько слушателей, теснившихся в его келейке при мочаловской церкви, ждали продолжения.
— А что же было дальше? — не вытерпел один.
— Собака умерла в этом году, — сказал Аверьян. — Павел поставил у неё на могиле крест; ему велели крест убрать, как-никак в могиле собака. Он послушался, а на другой день на могиле опять появился крест и тюка стоит.
— Значит, Павел устроился?
— Да, он теперь сторож у нас в доме ребёнка. А Клара (я крестил её именем Калерия) работает там же нянечкой.
— Что ж, они так и живут, как брат и сестра? — спросил кто-то с неуместной: иронией.
— Ну, почему же… Как отец и дочь, — ответил Аверьян.
13.03.2006
В своем назойливом хождении по инстанциям Алиса Ефимцева добралась, наконец, до Анатолия Зайцева. При этом она не просто пришла и ушла, чтобы идти дальше или выше (она выражалась и так, и так), она стала форменным образом осаждать его кабинет. «Поймите, мы же угрозыск, — отбояривался Анатолий Валерьянович, — к медицинским учреждениям мы не имеем никакого отношения», но генеральша не отставала. Она доказывала, что только товарищ Зайцев, легендарный следователь (как она выражалась) может спасти жизнь её мужа-героя. «То, что осталось в нём от жизни», — не удержался Толя наедине с Аверьяном (генеральша с красными пятнами, проступающими на щеках сквозь аляповатый макияж, только что ушла), Против Толиного ожидания Аверьян проявил интерес к ситуации генеральши, и Толя подумал, что заинтересовался он ею как священнослужитель, а не как бывший сотрудник угрозыска, ибо следователю здесь вроде бы и делать нечего, а православному священнослужителю предстояло нечто решать. В самом деле, как исповедовать человека, который не только не может говорить, но и вряд ли что-нибудь слышит, тем более как причащать того, кто не может… глотать? Оставалась только глухая исповедь и елеосвящение, оно же соборование, как традиционно было принято с больными, не приходящими в сознание, но в Трансцедосе доктора Сапса, как в светском лечебном учреждении, не допускались никакие религиозные обряды. Доктор Сапс признавал и даже подчёркивал, что случай генерала Ефимцева особый, но для совершения такого обряда, как соборование, требовалось согласие кого-нибудь из ближайших родственников, а генеральша Ефимцева такого согласия категорически не давала. «Нас этому не учили», — повторяла она почти так же, как сам генерал сказал бы в своё время; «Служу Советскому Союзу!» Аверьян и на этот раз отказался противопоставлять человеческой жизни, пусть едва теплящейся, вечное спасение, которое и есть истинная жизнь, К истерическим претензиям генеральши он отнёсся как нельзя серьёзнее.
Читать дальше