Стефани Леманн - Искусство Раздевания

Здесь есть возможность читать онлайн «Стефани Леманн - Искусство Раздевания» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Мир книги, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Искусство Раздевания: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искусство Раздевания»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Имея мамочку-стриптизершу, зарабатывающую себе на жизнь продажей сексуальных игрушек и уроками соблазнительных танцев, целеустремленная и серьезная Джинджер и слышать не хочет о сексе и обо всем, что с ним связно. Наивно полагая, что путь к мужчине лежит через желудок, она записывается… в школу кулинарного мастерства. Однако, даже став шеф-поваром кулинарной выпечки, она понимает, что сладкая жизнь в представлении сильной половины человечества наполнена совсем другим смыслом. Кто бы мог подумать, что, встретив свою вторую половинку, девушка обратится за советом к той, которую так стыдилась! Теперь самый живой интерес Джинджер питает к искусству обольщения, но освоить его не так-то просто!

Искусство Раздевания — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искусство Раздевания», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы с Айеном договорились встретиться после занятий, чтобы выпить по чашечке кофе на Пятьдесят седьмой улице. Когда я добралась туда, в кафе было полно народу. Айен, естественно, еще не пришел. Я заняла очередь. Передо мной стояло еще шесть человек.

— Следующий! — время от времени бросала барменша, а я думала, не уехать ли мне из Нью-Йорка.

Девушка за стойкой кипятила молоко. Могу поспорить, что люди, которые стоят за капучино в больших очередях, возбуждаются без проблем в хорошей компании. Очередь еле продвигалась, а я размышляла о том месте в мире, которое выберу для своей дальнейшей жизни. Например, Средний Запад. Совсем неплохо. Какое-нибудь местечко, где живут приятные люди. Открою кафе со свежей выпечкой на главной улице. Неважно, на какой именно. Подойдет любая.

Наконец-то подошла моя очередь! Неплохое завершение дня. Я хотела сделать заказ. Девицы за стойкой не обращали на меня внимания, болтая о наращивании волос. Когда одна из них наконец спросила, чего я хочу, это выглядело огромным одолжением. Я вежливо попросила кофе со льдом, дала ей три доллара пятьдесят пять центов, и она крикнула: — Следующий.

Ну почему продавцы в Нью-Йорке не могут сказать «спасибо»? Это же так просто. По всему миру говорят «спасибо» после каждой покупки, но только не в. Ныо-Йорке. Здесь предпочитают промолчать. «Следующий!» На вас не обращают никакого внимания. «Следующий!» А может быть, это нам следует говорить им «спасибо»? Но, с другой стороны, разве они не должны благодарить нас за покупку? Но ты думаешь: «Она много работает, так почему бы мне не сказать ей „спасибо“? Просто, чтобы поддержать, помочь в трудном деле. И тогда, возможно, она тоже тебя поблагодарит». Итак, ты говоришь: «Спасибо!» И слышишь: «Следующий!»

Я молилась, чтобы мне попался пустой столик. Ну, хоть немного удачи! Кто-то освобождает столик. Я его занимаю. Даже оставили парочку журналов. Один из них «Космополитен», а в нем статья о том, как ублажать мужчин. Коко любила повторять, что если ты хочешь удержать своего мужчину, просто ублажай его время от времени.

Зазвонил мой мобильный. Айен.

— Джинджер?

— Да?

— Я не смогу прийти.

— Не стоит беспокоиться.

Кстати, я его не ублажала уже два месяца. Или три?

— Мне очень жаль, — сказал он. — Но не могу отойти от компьютера. Я как раз на середине песни…

Отключив телефон, я смотрела в окно на женщину, которая тащила за собой плачущего ребенка. «Может, одна такая „блажь“ решит все наши проблемы? Точно!»

Я отложила в сторону «Космополитен» и открыла «Путешествия и развлечения». «5 °CПА-КУРОРТОВ СДЕЛАЮТ ВАС СЧАСТЛИВЫМИ». Они забыли подзаголовок: «НА КОТОРЫЕ ВЫ НИКОГДА НЕ ПОПАДЕТЕ». Ну, по крайней мере, я сижу за свободным столиком. И от этого уже чувствую себя счастливой. Я глотнула кофе и действительно была счастлива минут пять. Потом ко мне подсела влюбленная парочка.

Да, они были молоды и счастливы и по-брат-ски делили кусочек морковного пирога со сливочным сыром. И так целовались и обнимались, не в силах оторваться друг от друга, что не могли скрыть удовольствия. По правде говоря, я терпеть не могу такое публичное выражение чувств. Мне стало неловко. Возможно, потому что у нас с Айеном никогда не было ничего подобного.

Девушка засмеялась. Я не обращала внимания, тшетно пытаясь сосредоточиться на спа-курортах Седоны, штат Аризона. Я старалась не показывать, что мне неприятно слушать чмокающие звуки их поцелуев, и вдруг почувствовала, что и сама немного возбудилась, при этом испытывая легкое отвращение. А ведь я всего лишь хотела почитать о преимуществах массажа на горячих камнях.

Девушка явно наслаждалась. Совершенно ясно, что они не собирались есть свой пирог. Я отложила «Путешествия и развлечения». Сделала последний глоток кофе. Мысленно попрощалась. И оставила их навсегда. Извините. Но такое поведение не для меня.

Глава шестая

Бекон. Я пошла на запах из кухни, где Коко разогревала в микроволновке содержимое коробки. Она была в футболке и шортах, только что из спортзала.

— Привет, дорогая! Хочешь немного? Мне, конечно, не следовало есть. Джек в городе, и мы идем сегодня вечером ужинать, но я подумала о беконе и просто не смогла удержаться…

Джек.

Я избегала разговоров о нем. Он был ее бойфрендом. Шестидесятипятилетний старик. Слишком древний для моей сорокатрехлетней мамы, как мне кажется. Промышленник на пенсии, родом из Лонг-Айленда, седой, высокий и тощий, но с животом, нависавшим над поясом. У него была очень смуглая кожа, с оттенком готового красного мяса, который обычно появляется у любителей проводить много времени на солнце. У него был дом на Палм-Бич, где он жил со своей женой, и квартира на Централ Парк. Белое кирпичное послевоенное здание, через улицу от отеля «Плаза», шестнадцатый этаж, прекрасный вид из окна. Одиннадцать кварталов от нас — и совершенно другая жизнь. Весь прошлый год он разводился с женой. Коко это не волновало. Она не собиралась выходить за него замуж, даже из-за денег. Очень любила свою независимость. Но тем не менее они хорошо проводили время вместе. Поэтому я старалась не осуждать их отношения. По крайней мере, не высказывать это при нем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искусство Раздевания»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искусство Раздевания» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Искусство Раздевания»

Обсуждение, отзывы о книге «Искусство Раздевания» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x