Фред Бодсворт - Чужак с острова Барра

Здесь есть возможность читать онлайн «Фред Бодсворт - Чужак с острова Барра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1974, Издательство: Молодая гвардия, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чужак с острова Барра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чужак с острова Барра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Канадский писатель и ученый Фред Бодсворт пишет в предисловии к русскому изданию своего романа: "В этом романе рассказывается о некоторых коренных жителях этого края и о больших диких гусях, с которыми тесно связаны судьбы людей. В частности, это история умной и тонкой девушки-индианки, которая родилась в лоне одной культуры, воспитывалась в иной, а затем, чуждая и той и другой, была отвергнута ими. Кроме того, это история молодого и очень честолюбивого биолога, занимающегося изучением гусей; еще это история гуся, заброшенного бурей за Атлантический океан, - это удивительный и героический пример помог сломить ложные расовые перегородки, разделявшие юношу и девушку".

Чужак с острова Барра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чужак с острова Барра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Флотилия каноэ отчалила и двинулась против течения. Кэнайна примостилась среди узлов и тюков посредине каноэ Биверскинов, лицом к отцу, который на корме молча работал веслом. Их разделяло всего несколько футов, но Джо Биверскин ни разу не взглянул на нее, даже виду не подал, что замечает ее присутствие Теперь гуси часто кричали в вышине, и всякий раз люди, сидевшие по каноэ, возбужденно лопотали друг с другом на кри, а Кэнайна не понимала ни слова.

Было далеко за полдень, когда они добрались до поляны на берегу Киставани и причалили к берегу. Кэнайна заметила, что на поляне еще с прошлого года сохранились остовы вигвамов. В этих местах было больше гусиных стай, и они часто низко пролетали неподалеку. Мужчины тотчас схватились за ружья и скрылись по разбегавшимся от берега извилистым тропинкам. Женщины и дети принялись разбивать лагерь, прикрепляли мешковину к шестам, разводили костры, рубили ветки.

Кэнайна услышала частый треск ружей. Уже смеркалось, когда мужчины вернулись. Многие тащили гусей - крупных, серых, длинношеих птиц с белыми щеками. Джо Биверскин тоже нес гуся и с торжествующей улыбкой бросил его к ногам жены, игриво обняв ее Кэнайна с любопытством наблюдала за ним - она никогда еще не видела, чтобы он улыбался или проявлял по отношению к матери какие-то чувства.

Женщины быстро ощипали гусей и стали разделывать их, и Кэнайна с испугом и отвращением увидела, как дети, визжа, начали швыряться гусиными потрохами. Родители громко бранили за то ребят, и все потроха, которые они успели растащить, немедленно были собраны и надежно припрятаны. Каждая женщина, которой достался гусь, разрезав птицу, поделилась с каким-нибудь другим семейством, глава которого пришел с пустыми руками. Дэзи Биверскин раздала большую часть своего гуся. В тот вечер во всех вигвамах мускек-оваков варилось в котле гусиное мясо.

Мать Кэнайны тушила гуся на костре у вигвама, на краю костра она поставила кастрюльку с потрохами — пусть доходят потихоньку. В тот вечер они ужинали при свете костра, сидя на корточках на сырой земле. Потроха были жирные, и Кэнайна не смогла их есть, но вареное мясо, вкусное и нежное, пришлось ей по вкусу, и чуть ли не впервые за месяц она почувствовала, что сыта.

В ту ночь при желтоватом свете луны, проникавшем в их крошечный вигвам, Кэнайна увидела, что родители лежат, тесно прижавшись друг к другу под одеялом, и ласково перешептываются. Супруги будто преобразились, подавленность и удрученность прежних недель внезапно развеялись. Кэнайна и сама ощутила в своем маленьком тельце трепет, высвобожденный началом весенней охоты на гусей: эта пора принесла не только обилие пищи голодным желудкам, но и облегчение и спокойствие измученным душам. Возвращение гусей раздуло едва тлевшее пламя жизни, и люди мускек-овак вновь обрели радость жизни. Тогда еще Кэнайна не знала об особом, "взрослом" смысле тех дней и догадалась о нем лишь много лет спустя - по статистике рождаемости ее соплеменников. В феврале на свет появлялось несравненно больше детей мускек-оваков, чем в любом другом месяце, — ровно через девять месяцев после радостного возвращения нискук в болотный край на побережье залива Джемса.

Лежа в ту ночь на подстилке из пихтовых веток, Кэнайна знала, что от волнения не сможет уснуть. Родители лежали в обнимку на своей кровати, беспокойно ворочались и вроде бы тоже долго не спали.

В следующие дни дел было выше головы. Мужчины охотились, а женщины разделывали и готовили подстреленных охотниками нискук. Нужно было ощипать и разделать птицу, собрать перья в мешок. Из мяса и потрохов кончиком ножа извлекались дробинки и складывались в жестяные банки, охотники смогут их использовать вновь. Вялили гусятину впрок. Кэнайна с интересом наблюдала за тем, как женщины ловкими взмахами ножа отделяли толстую грудку от ребер — от каждой тушки отрезался цельный кусок, потом куски выставлялись для вяления на колышках из ивовых прутьев над медленным огнем.

Еды было вдоволь, но во всех других отношениях жизнь в лагере была трудней, чем в Кэйп-Кри. Здесь в их вигваме пол не имел настила, и Кэнайна спала одетая, закутавшись в подстилку из кроличьих шкурок, на голой земле, прикрытой тонким слоем валежника. Часто шли дожди, убогий вигвам протекал, и Кэнайна мерзла.

Женщины были слишком заняты, чтобы печь лепешки, и по нескольку дней подряд они ели только вареное гусиное мясо и пили, забелив мукой, густой чай или жирный бульон. Сначала Кэнайна ела с аппетитом, но в котле скапливался жир, и с каждым разом похлебка становилась все жирнее, и уже через неделю она смогла выносить ее лишь по разу в день.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чужак с острова Барра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чужак с острова Барра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чужак с острова Барра»

Обсуждение, отзывы о книге «Чужак с острова Барра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Борис 10 января 2025 в 12:13
Книга подталкивает человека быть лучше , чем он сейчас есть.Верить в то,что жизнь это борьба и радость . потери и находки.Вдохновляет на новые чистые благородные дела.Спасибо автору , он такой умный .
x