Paul Bowles - The Delicate Prey - And Other Stories
Здесь есть возможность читать онлайн «Paul Bowles - The Delicate Prey - And Other Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Harper Perennial, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Delicate Prey: And Other Stories
- Автор:
- Издательство:Harper Perennial
- Жанр:
- Год:2006
- ISBN:9780062119346
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Delicate Prey: And Other Stories: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Delicate Prey: And Other Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Delicate Prey: And Other Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Delicate Prey: And Other Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The next morning when he went into the sala the pretty Chinese girl covered the niche as usual. He stood still listening: his aunt and Señor Ong were talking in the next room. Quickly he pulled out the thumbtack in the lower left-hand corner of the calendar and reached in. He could feel nothing there. Disappointed, he fastened it back and went out into the garden. In the tree his treasure was undisturbed, but now that he suspected Señor Ong of having a treasure too, the little can of sand seemed scarcely worth his interest.
He went to the bridge and waited for Luz. When she came they walked to the river below the garden and sat beside the water. Nicho’s mind was full of the image of Señor Ong bending over the niche with his tools, and his fancy was occupied with speculation as to what exactly he had been doing. He was uncertain whether or not to share his secret with Luz. He hoped she would not talk about her silver this morning; to forestall inquiries about it he mentioned curtly that he had looked at it only a half hour ago and that it was intact. Luz sat regarding him perplexedly; he seemed scarcely the same person as yesterday. Finally she said, as he continued to fix his gaze on the black pebbles at his feet: “What’s the matter with you today?”
“Nothing.” He grasped her arm to belie his word; the gesture betrayed him into beginning the confidence. “Listen. In my house there’s a lot of gold hidden.” He told her everything: Señor Ong’s arrival, his own dislike of him, the visits of the town’s rich shopkeepers to the house, and finally the suspicious behavior of Señor Ong in the sala the night before. She listened, blinking rapidly all the while. And when he had finished she agreed with him that it was probably gold hidden there in the niche, only she was inclined to think that it belonged to his aunt, and that Señor Ong had stolen it from her. This idea had not occurred to Nicho, and he did not really believe it. Nevertheless, it pleased him. “I’ll get it and give it back to her,” he declared. “Of course,” said Luz solemnly, as if there were no alternative. They sat a while without speaking. Up in the garden all the cockatoos were screaming at once. The prospect of stealing back the gold in order to return it to his aunt excited him. But there were dangers. He began to describe the hideousness of Señor Ong’s person and character, extemporaneously adding details. Luz shivered and looked apprehensively toward the shadowy path. “Hay que tener mucho cuidado,” she murmured. Then suddenly she wanted to go home.
Now there was only one thing to wait for: Señor Ong’s absence from the house. In Tlaltepec there lived a Chinese man whom he usually visited each week, going on the early bus in the morning and returning in time for the midday meal. Three days went by. People came to the house and went away again, but Señor Ong sat quietly in the sala without once going into the street. Each day Nicho and Luz met on the bridge and sat by the river discussing the treasure with an excitement that steadily grew. “Ay, qué maravilla!” she would exclaim, holding her hands far apart. “This much gold!” Nicho would nod in agreement; all the same he had a feeling that when he saw the treasure he would be disappointed.
Finally the morning came when Señor Ong kissed Nicho’s aunt on the cheek and went out of the house carrying a newspaper under his arm. “Where is he going?” Nicho asked innocently.
“Tlaltepec.” His aunt was scrubbing the floor of the sala.
He went into the patio and watched a humming-bird buzz from one to another of the huele-de-noche’s white flowers. When his aunt had finished in the sala she shut the door and started on the floor of the bedroom. In agitation he tiptoed into the room and over to the calendar, whose two lower corners he unfastened from the wall. Again the niche was empty. Its floor consisted of four large flower-decorated tiles. Without touching them he could tell which was the loose one. He lifted it up and felt underneath. It was a paper packet, not very large, and, which was worse, soft to the touch. He pulled out a fat manila envelope, replaced the tile and the calendar, and walked softly out through the patio, into the garden to his tree.
In the large envelope were a lot of little envelopes, and in some of the little envelopes there was a small quantity of odorless white powder. The other little envelopes were empty, held together by a rubber band. That was all there was. Nicho had expected a disappointment, but scarcely so complete a one as this. He was furious: Señor Ong had played a joke on him, had replaced the gold with this worthless dust, just out of devil-try. But when he thought about it, he decided that Señor Ong could not have guessed that he knew about the niche, so that after all this powder must be the real treasure. Also he felt it un-likely that it belonged to his aunt, in which case Señor Ong would be even more angry to find it gone. He took out two of the small empty envelopes, and from each of the others he poured a tiny bit of powder, until these two also contained about the same amount. Then he replaced both empty and full envelopes in the larger folder, and seeing that his aunt was in the kitchen, went back to the sala with it. Señor Ong would never notice the two missing envelopes or the powder that Nicho had poured into them. Once back in the garden he hid the two tiny packets under the tin can full of sand, and wandered down to the bridge. .
It was too early to expect Luz. A thin gray curtain of rain came drifting up the valley. In another few minutes it would have arrived. The green mountainside at the end of the street glared in the half light. Don Anastasio came walking jauntily down the main street, and turned in at the side street where Nicho’s house was. Obeying a blind impulse, he called to him: “Muy buenos, Don Anastasio!” The old man wheeled about; he seemed none too pleased to see Nicho. “Good day,” he replied, and then he hurried on. Nicho ran from the bridge and stood at the entrance of the street watching him. Sure enough, he was about to go into Nicho’s house.
“Don Anastasio!” he shouted, beginning to run toward him.
Don Anastasio stopped walking and stood still, his face screwed up in annoyance. Nicho arrived out of breath. “You wanted to see Señor Ong? He’s gone out.”
Don Anastasio did not look happy now, either. “Where?” he said heavily.
“I think to Mapastenango, perhaps,” said Nicho, trying to sound vague, and wondering if that could be counted as a lie.
“Qué malo!” grunted Don Anastasio. “He won’t be back today, then.”
“I don’t know.”
There was a silence.
“Can I do anything for you?” faltered Nicho.
“No, no,” said Don Anastasio hastily; then he stared down at him. During the week when Nicho had been working at his store, he had had occasion to notice that the boy was unusually quick. “That is,” he added slowly, “I don’t suppose—did Señor Ong. . . ?”
“Just a minute,” said Nicho, feeling that he was about to discover the secret and at the same time become master of the situation. “Wait here,” he added firmly. At the moment Don Anastasio showed no inclination to do anything else. He stood watching Nicho disappear around the corner of the house.
In a minute the boy returned panting, and smiled at Don Anastasio.
“Shall we go to the bridge?” he said.
Again Don Anastasio acquiesced, looking furtively up and down the long street as they came out into it. They stood on the bridge leaning over the water below, and Nicho brought one of the little envelopes out of his pocket, glancing up at Don Anastasio’s face at the same time. Yes! He had been right! He saw the features fixed in an expression of relief, pleasure and greedy anticipation. But only for an instant. By the time he was handing over the packet to Don Anastasio, the old man’s face looked the same as always.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Delicate Prey: And Other Stories»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Delicate Prey: And Other Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Delicate Prey: And Other Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.