Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ох, пожалуйста, – попросила я, потянув цепи над своей головой, поскольку стояла с завязанными глазами, привязанная к сетке в игровой комнате.

Хлыст ужалил мой зад.

- Пожалуйста «что»?

Я ахнула.

- Пожалуйста, сэр.

Кристиан положил свою руку к моей воспаленной коже и нежно потер её.

- Так-так-так, – его голос был тихим. Его рука продвинулась на юг и повернулась так, что его пальцы скользнули внутрь меня.

Я застонала.

- Миссис Грей, – выдохнул он, а его зубы прикусили мочку уха. – Вы так готовы…

Его пальцы скользили туда и обратно, грубо, а затем сладко-сладко. Хлыст ударился о пол, а его рука двинулась по моему животу вверх, к моей груди. Я напряглась. Мои груди были такие чувствительные.

- Шшш… – прошептал Кристиан, покручивая один сосок, а затем нежно потер кончиком указательного пальца другой.

- Ах.

Его пальцы были нежными и заманчивыми, удовольствие, исходящее из моей груди, опускалось ниже, ниже… намного ниже. Я откинула голову назад, толкая свой сосок в его ладонь, и застонала еще раз.

- Мне нравится слышать тебя, – прошептал Кристиан. Его эрекция упиралась в мое бедро, пуговицы его рубашки давили на мою кожу, а пальцы продолжали неустанное движение туда и обратно, туда и обратно… не нарушая ритм. – Должен ли я заставить тебя кончить так? – спросил он.

- Нет.

Его пальцы перестали двигаться во мне.

- Серьезно, миссис Грей? – его пальцы сжались вокруг моего соска.

- Ах, пожалуйста, – молила я.

- Что ты хочешь, Анастейша?

- Тебя. Всегда.

Он резко выдохнул.

- Всего тебя, – добавила я, затаив дыхание.

Его пальцы покинули меня; он развернул меня лицом к себе и сорвал повязку. Я заморгала, прогоняя темноту, и посмотрела в его серые глаза, которые опалили меня. Его указательный палец потерся о мои губы, и он протолкнул его вместе со средним палецем в мой рот, позволяя попробовать соленый аромат и вкус моего желания.

- Соси, – прошептал он. Я сделала круг языком вокруг и между его пальцев. Хм… даже я была вкусна на его пальцах.

Его руки дотянулись до моих манжет над головой, и он расстегнул их, освобождая меня. Он повернул меня так, что я оказалась лицом к стене, и дернул за косу, притягивая меня в свои объятья. Он наклонил мою голову в сторону и заскользил губами от горла к уху, в то время как я крепко была прижата к его груди.

- Я хочу в твой рот, – его голос был мягким и обольстительным.

Мое тело, раздразненное и готовое, сжалось глубоко внутри. Удовольствие было таким сладким и пронзающим.

Я застонала. Повернувшись, я притянула его голову и поцеловала его страстно; мой язык вторгся в его рот, вкушая его и смакуя. Он застонал, положил руку на мою попку, и крепко сжал её, притягивая к себе. Я была прижата к нему настолько, насколько позволял мой беременный живот. Я укусила его за подбородок, оставила дорожку поцелуев на его горле и запустила пальцы вниз – в его джинсы. Он откинул голову, вытягивая для меня шею, и я пробежалась языком ниже к его груди, кружа в волосах.

- Ах.

Я расстегнула пуговицу его джинсов, дернула за оставшиеся кнопки, когда он надавил на мои плечи, чтобы я опустилась на колени перед ним.

Я посмотрела на него сквозь свои ресницы: он пристально следил за мной. Его глаза потемнели, губы приоткрылись, и он дышал глубоко, когда я обнажила его и погрузила в рот. Я любила делать это для Кристиана. Наблюдать, как он кончает, слыша его сбивчивое дыхание, его тихие стоны, что вырываются из глубины его горла. Я закрыла глаза и жестко начала сосать, плотно сжимая его, наслаждаясь его вкусом, и услышала, как у него перехватило дыхание.

Он схватил мою голову, успокаивая меня, и я царапнула зубами, беря его глубже в рот.

- Открой глаза и посмотри на меня, – приказал он; его голос был низким.

Горящие серые глаза встретились с моими, и он толкнул свои бедра вперед, заполняя мой рот до задней стенки горла, а затем быстро вышел. Он толкнул снова, и я потянулась руками к нему. Он остановился и задержал меня на месте.

- Не трогай, или я пристегну тебя снова. Я хочу лишь твой рот, – зарычал он.

О мой Бог. Только не так. Я сложила руки за спину и посмотрела на него невинно, с его членом в моем рту.

Он усмехнулся.

- Хорошая девочка, – прохрипел он.

Он выскользнул и вошел снова.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x