Mo Yan - Pow!

Здесь есть возможность читать онлайн «Mo Yan - Pow!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Seagull Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Pow!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Pow!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In this novel by the 2012 Nobel Laureate in Literature, a benign old monk listens to a prospective novice’s tale of depravity, violence, and carnivorous excess while a nice little family drama—in which nearly everyone dies—unfurls. But in this tale of sharp hatchets, bad water, and a rusty WWII mortar, we can’t help but laugh. Reminiscent of the novels of dark masters of European absurdism like Günter Grass, Witold Gombrowicz, or Jakov Lind, Mo Yan
is a comic masterpiece.
In this bizarre romp through the Chinese countryside, the author treats us to a cornucopia of cooked animal flesh—ostrich, camel, donkey, dog, as well as the more common varieties. As his dual narratives merge and feather into one another, each informing and illuminating the other, Mo probes the character and lifestyle of modern China. Displaying his many talents, as fabulist, storyteller, scatologist, master of allusion and cliché, and more,
carries the reader along quickly, hungrily, and giddily, up until its surprising dénouement.
Mo Yan has been called one of the great novelists of modern Chinese literature and the
has hailed his work as harsh and gritty, raunchy and funny. He writes big, sometimes mystifying, sometimes infuriating, but always entertaining novels—and
is no exception.
“If China has a Kafka, it may be Mo Yan. Like Kafka, Mo Yan has the ability to examine his society through a variety of lenses, creating fanciful,
-like transformations or evoking the numbing bureaucracy and casual cruelty of modern governments.” —

Pow! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Pow!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The cows released a watery mess from their rear ends during the entire process. ‘Look!’ I said proudly to the men, ‘That's what this is all about. Our water is cleaning the filth inside them. Every cell in their bodies is being washed. Now you see why I said that we're not filling them with water—we're cleansing their internal organs. Filling them with water ruins the meat but what we're doing improves it. Even meat from sick and ageing cows will be tender and nutritious after such a thorough cleansing.’

Finally, they were happy. I'd won them over. I'd taken the first major step in establishing my authority.

The animals were to be taken to the kill room once the cleansing was complete. But the long hours spent standing in the cages caused their legs to buckle after only a few steps and then they collapsed like bulldozed walls. There was no way in which they were going to be able to get back on their feet. The first time that happened, I asked four men to lift the animal off the floor. They struggled until they were gasping for breath and sweating profusely but the animal hadn't budged an inch. It just lay there, panting, its eyes rolled back in its head and water shooting out of its mouth and nose. I called over four more men, then stood behind them and shouted: ‘One, two, three—lift!’ They bent, arses raised and lifted with all their might. The cow was finally upright. It took a few unsteady steps and promptly fell down again.

I was embarrassed—this was not something I had anticipated. The workers began to smirk again. But Father came to my rescue. He told the men to go into the kill room and bring back some of the logs. Once they were laid out on the floor, he sent a man to get some rope, which was then tied round the animal's horns and legs. One lot of men were ordered to pull while two of the strongest were ordered to use a level on the animal's rump and push with all their might. As the animal moved forward, those who were fast on their feet picked up the logs that had been passed over and then placed them up at the front. And so, with this primitive method, we rolled the cow straight into the kill room.

I fell into a funk.

‘Don't let it get to you, youngster,’ Lao Lan said, trying to make me feel better. ‘You did fine. What happened after the water-injection—no, I mean, the meat-cleansing—wasn't supposed to be your responsibility. So let's figure this out together. We need to come up with a simple, convenient means of transporting water-treated cows into the kill room.’

‘Lao Lan,’ I said, ‘give me half a day.’

He glanced at my parents. ‘Xiaotong's afraid we'll steal his thunder.’

I shook my head. ‘I'm not worried about who steals who's thunder. I need to prove myself.’

‘All right,’ Lao Lan said, ‘I trust you. Come up with a bold idea, and don't worry about the expense.’

POW! 34

Accompanied by his staff, the lieutenant governor walks to the street and climbs into his Audi A6. With a police car leading the way and a caravan of a dozen or so Red Flags and VW Santanas, he speeds away to attend a banquet filled with imagination. As they leave the temple grounds, the worker suffering from toothache runs over to the outer wall. Retrieving Mayor Hu's hairpiece, he claps it onto his head. The change is startling. ‘I'll never be a mayor,’ he says, ‘but this makes me look like one.’ ‘More like a hapless fool, if you ask me,’ his short co-worker mocks. ‘The more hapless the official,’ the first fellow says confidently, ‘the better off the people. Now, is getting hold of a stinking rug any cause to be so pleased with yourself?’ With that, the short one reaches under his jacket and—presto change-o—brings out a fine black satchel. ‘Look what I've got!’ he says, waving it proudly. He unzips it and then empties it of its contents, one object at a time. First out are a little red notebook and a brand-name gold pen. Next, a cellphone, and then a white vial. Finally, two expensive condoms. The worker unstops the vial and shakes out some light blue, diamond-shaped pills. ‘What's this?’ he wonders aloud. The fellow who's stayed out of the conversation thus far, a young man with the look of a rural schoolteacher, sneers. ‘Those are one of the two magic items all venal officials never leave home without. They're called Viagra.’ ‘What's Viagra?’ The young fellow smiles. ‘Selling Viagra in front of the Wutong Temple is as foolish as reading the Three Character Classic in front of a Confucius Temple.’ ‘Big Brother Lan,’ a bald fellow says conspiratorially as he hands a small white vial to Lan Laoda, ‘this is something I brought back from the US as a humble gift for you.’ Lan Laoda takes the vial. ‘What is it?’ ‘It's more effective than any Indian Magic Oil or Thai Invigorates,’ the bald fellow replies. ‘A golden spear never tips over, they say.’ ‘What am I supposed to do with something like this?’ Lan Laoda says as he throws the vial to the ground. ‘I can go non-stop for two hours,’ he boasts. ‘Go home and ask that sister-in-law of yours how many times she came. I can make a stone maiden go wet.’ ‘Big Brother Lan is an immortal,’ pipes up a red-faced man, ‘who does as he pleases, comes and goes at will, the last man who needs something like that.’ The bald fellow picks up the vial and tucks it away. ‘If you really don't want it, Big Brother,’ he says, ‘I'll put it to good use.’ ‘Take it easy, Baldy,’ warns the red-faced man. ‘Too much of that can make you nearsighted.’ Baldy doesn't miss a beat. ‘Nearsighted? I don't care if they made me blind.’ A desk clock in the corner chimes two, and a pale-faced woman comes into the main room followed by a trio of tall young women. ‘They're here, Mr Lan,’ she says softly. The young women, faces devoid of expression, follow their leader into the bedroom. ‘Showtime,’ announces Lan Laoda. ‘Anyone want to watch?’ ‘Who wouldn't want to watch the finest show in town?’ laughs Baldy. ‘You're all welcome,’ says Lao Lan, also laughing, ‘no tickets necessary.’ Then he steps into the bedroom and, in a matter of minutes, come the sound of flesh pounding flesh and a woman's moans. Baldy tiptoes to the bedroom door and peeks inside. ‘That isn't a man in there,’ he says to the red-faced fellow, ‘that's the legendary Wutong Spirit !’

I snuck into the kitchen and sat on my low stool. Huang Biao, attentive as always, set the taller stool in front of me. ‘What would you like, Director Luo?’ he asked, fawning.

‘What do you have today?’

‘Pork rump, beef tenderloin, sheep leg, dog cheek.’

‘I need to keep my wits about me today, so none of those.’ I twitched my nose. ‘Got any donkey? Donkey always gives me a clear head.’

‘But…’

‘But what?’ That did not please me. ‘You can pull the wool over my eyes but you can't pull it over my nose. I smelt donkey the minute I walked in.’

‘There's no putting anything over you,’ Huang Biao said. ‘I do have donkey, but it's for Boss Lan. He's entertaining some VIPs from the municipal government tonight.’

‘Donkey? For the VIPs? Is it that little black donkey over from South Mountain?’

‘Yes. Meat so good I could eat half a pound of it myself—raw.’

‘And you plan to give it to those men? What a waste!’ I was beside myself. ‘Cook up a couple of chunks of camel. Their mouths and tongues will be so numb from liquor and cigarettes that they won't be able to tell the difference.’

‘But Boss Lan will…’

‘Take him aside and tell him you fed the donkey to Xiaotong. He won't mind.’ I was not interested in making things easy for Huang Biao.

‘I'm not happy about feeding this meat to those louts either. I'd rather feed it to that dog in the doorway.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Pow!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Pow!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Pow!»

Обсуждение, отзывы о книге «Pow!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x