Mo Yan - Pow!

Здесь есть возможность читать онлайн «Mo Yan - Pow!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Seagull Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Pow!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Pow!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In this novel by the 2012 Nobel Laureate in Literature, a benign old monk listens to a prospective novice’s tale of depravity, violence, and carnivorous excess while a nice little family drama—in which nearly everyone dies—unfurls. But in this tale of sharp hatchets, bad water, and a rusty WWII mortar, we can’t help but laugh. Reminiscent of the novels of dark masters of European absurdism like Günter Grass, Witold Gombrowicz, or Jakov Lind, Mo Yan
is a comic masterpiece.
In this bizarre romp through the Chinese countryside, the author treats us to a cornucopia of cooked animal flesh—ostrich, camel, donkey, dog, as well as the more common varieties. As his dual narratives merge and feather into one another, each informing and illuminating the other, Mo probes the character and lifestyle of modern China. Displaying his many talents, as fabulist, storyteller, scatologist, master of allusion and cliché, and more,
carries the reader along quickly, hungrily, and giddily, up until its surprising dénouement.
Mo Yan has been called one of the great novelists of modern Chinese literature and the
has hailed his work as harsh and gritty, raunchy and funny. He writes big, sometimes mystifying, sometimes infuriating, but always entertaining novels—and
is no exception.
“If China has a Kafka, it may be Mo Yan. Like Kafka, Mo Yan has the ability to examine his society through a variety of lenses, creating fanciful,
-like transformations or evoking the numbing bureaucracy and casual cruelty of modern governments.” —

Pow! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Pow!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

POW! 30

Father and Mother woke up early in the morning on the day the United Meatpacking Plant formally opened for business and got Jiaojiao and me out of bed. I knew this was a day of great importance for Slaughterhouse Village, for my parents and for Lao Lan.

When the Wise Monk purses his lips, a vapid smile forms on his face, which must mean that he has seen the same scene and heard the same words as me. Then again, that smile may have nothing to do with what I saw and heard and may simply be a reflection of his thoughts and whatever he finds funny. But one way or other, let's you and me, Wise Monk, enter a scene of greater splendour. The street beyond the gate of Lan Laoda's mansion is crowded with luxury automobiles, whose drivers are being respectfully directed to parking spots by a gatekeeper in a green uniform and spotless white gloves. The brightly lit foyer is packed with gorgeous women, high-ranking officials and wealthy men. The women are resplendent in evening dresses, like a flower garden in a riot of competing colours. The men are wearing expensive Western suits, all but one old man—supported by a pair of jewelled women—who is wearing a tailored Chinese robe. His long white goatee shimmies, the mystique of an immortal. An enormous scroll with the golden character картинка 6, for longevity, hangs in the great room; an array of birthday gifts is stacked atop a long table beneath the scroll, beside a basket overflowing with pink-lipped peaches of immortality. Placed strategically about the room are vases full of camellias. Lan Laoda wears a flashy white suit and red bow tie; his thinning hair is neatly combed and his face is glowing. A group of gorgeously dressed women rushes up, like a bevy of little birds—chirping, laughing and planting kisses on his cheeks until they are covered with lipstick. Now truly red-faced, he walks up to the goateed old man and bows deeply: ‘Patron, your nominal son wishes you a long life.’ The old man taps him on the knee with his cane and enjoys a hearty laugh. ‘How old are you now, my boy?’ The old man's voice is as melodic as a brass gong. ‘Patron,’ Lan Laoda replies modestly, ‘I've managed to reach the age of fifty.’ ‘You've grown up,’ the old man says emotionally, ‘you're a man, and I don't need to worry about you any longer.’ ‘Patron, please don't say things like that,’ pleads Lan Laoda. ‘Without you to worry about me, I'd lose the pillar of my existence.’ ‘Aren't you the crafty one, young Lan!’ laughs the old man. ‘An official career is not in your future, young Lan, but riches are. And you'll be lucky in love.’ Pointing his cane at the beautiful women swarming behind Lan Laoda, he asks: ‘Are they all your lovers?’ ‘They are all loving aunts who watch over me,’ replies Lan Laoda with a smile. ‘I'm too old,’ says the old man, his voice heavy with emotion. ‘The spirit's willing but the flesh is weak. You take good care of them, for my sake.’ ‘Don't you worry, Patron, satisfying them is something I'm committed to.’ ‘We're not satisfied, not even a little!’ the women complain coquettishly. ‘In the old days,’ the old man remembers with a smile, ‘the emperor had women in three palaces and six chambers, a harem totalling seventy-two concubines, but you've outdone that, young Lan.’ ‘I owe it all to my Patron,’ replies Lan Laoda. ‘Have you mastered the martial skills I taught you?’ the old man asks him. Lan Laoda backs up a few steps and says: ‘You tell me, Patron.’ Seated on the carpet, he slowly folds his body into itself until his head is hidden in his crotch, his arse sticks up in the air, like the rump of a young colt, and his mouth is touching his penis. ‘Excellent!’ the old man exclaims as he taps the ground with his cane. ‘Excellent!’ echoes the crowd. The women, likely recalling some intimacy, cover their mouths, blush and giggle. A few in the crowd react with open-mouthed guffaws. ‘Young Lan,’ says the old man, sighing, ‘you have gathered all the city's flowers in a single night and I can do nothing but touch their pretty hands.’ And his eyes brim over with tears. The emcee, who is standing beside Lan Laoda, shouts: ‘Strike up the band and let the dancing begin!’ The musicians, waiting patiently in the corner, begin to play—cheerful, light-hearted music followed first by lilting melodies and then by passionate numbers. Lan Laoda takes turns dancing with members of his female entourage while the most seductive among them winds up in the arms of the old man, who shuffles his feet so slightly it looks more like scratching an itch than dancing.

Mother's persistence worked: Father put on his grey suit and, with her help, knotted a red tie. The colour reminded me uncomfortably of blood gushing from the throats of butchered animals. I'd rather he wore another but I kept that to myself. To be perfectly honest, Mother wasn't much good at knotting the tie. Lao Lan had made the actual knot and now she merely pushed it up under Father's chin and tightened it. He stretched his neck out and shut his eyes, like a strung-up goose. ‘Who the hell invented this stuff?’ I heard him grumble.

‘Stop complaining,’ Mother said. ‘You're going to have to get used to this. From now on there'll be many occasions when you have to wear a tie. Just look at Lao Lan.’

‘There's no comparison. He's the chairman and general manager.’ Father's voice sounded strange.

‘You're the plant manager,’ Mother reminded him.

‘Plant manager? I'm just another worker.’

‘You really need to change the way you look at things,’ Mother said. ‘Times like this, you change or you get left behind. Again, look at Lao Lan, the perennial bellwether. A few years back, during the ‘age of independents’, he was the first to get rich in the butcher trade. Not only that, he helped the village get rich too. And just when the independent butchers began to get a bad name, he founded the United Meatpacking Plant. We've done well by keeping up with him.’

‘I can't help seeing myself play-acting like a monkey in a cap,’ Father remarked glumly. ‘And this outfit makes it worse.’

‘What am I going to do with you?’ Mother said. ‘Like I said, learn from Lao Lan.’

‘He's a monkey in a cap too, as I see it.’

‘Who isn't? And that includes your friend Lao Han. No more than a few months back, wasn't he only a no-account mess cook? But then he put on a uniform and turned into a hypocrite.’

‘Niang's right,’ I said, thinking it was time I said something. ‘The old saying “A man's known by his clothes, a horse by its saddle” got it right. As soon as you put on a suit, you became a peasant-turned-entrepreneur.’

‘These days there are more of those than fleas on a dog,’ Father said. ‘Xiaotong, I want you and Jiaojiao to study hard so you can leave this place and get a decent job out there somewhere.’

‘I've been meaning to talk to you about that, Dieh. I want to quit school.’

‘What?’ He grew very stern. ‘Just what do you plan to do?’

‘I want to work at the meatpacking plant.’

‘What's there for you to do?’ he said unhappily. ‘For years it was me who kept you from going to school. Now you must cherish this opportunity if you're to have any hope for a decent future. Don't throw your life away like I did. No, go to school and work hard. Education is the path to success. Everything else will lead you astray.’

‘I don't agree with you, Dieh! First, I don't think you threw your life away. Second, I don't believe that education is the only path to success. Third, and most importantly, I don't think I can learn anything useful in school. My teacher doesn't know as much as I do.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Pow!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Pow!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Pow!»

Обсуждение, отзывы о книге «Pow!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x