– Я хотел сказать: не совсем обычном. Не так часто в нашем городе случаются убийства. И совсем уж редко бывает, чтобы грабитель, проникший в обитаемый дом, так испугался при виде хозяина, что счел необходимым убить его.
Его побудило прийти сюда еще и желание знать, точно знать, что знают и чего не знают другие.
– Вы сказали «грабитель»? – удивляется Лоран. – Разве он взял что-нибудь?
– Насколько я знаю, нет.
– Если он ничего не взял, то это не грабитель.
– Вы придираетесь к словам, господин комиссар, – не сдается маленький доктор, – наверняка у него было намерение что-то взять.
– Ах, «намерение»! Вы слишком торопитесь с выводами.
К счастью, комиссар решил наконец разговориться и спрашивает:
– Это ведь экономка вас вызвала, верно?
– Да, старая мадам Смит.
– Вам не показалось странным, что она вызывает гинеколога к раненому мужчине?
– Боже мой, господин комиссар, я хирург, во время войны мне пришлось делать множество подобных операций. Дюпон знал об этом, мы с ним школьные товарищи.
– А, так Даниэль Дюпон был вашим другом? Извините, доктор.
Жюар слабо протестует:
– Не будем преувеличивать: просто мы с ним давние знакомые, вот и все.
Лоран продолжает:
– Вы один отправились домой к жертве?
– Да, чтобы не беспокоить фельдшера: в моем распоряжении очень мало персонала. Бедный Дюпон не производил впечатление смертельно раненного, он сам спустился по лестнице, мы с госпожой Смит лишь поддержали его с двух сторон…
– Он еще был в состоянии ходить? Разве вы не сказали вчера вечером, что он был без сознания?
– Нет, господин комиссар, я точно не говорил этого. Когда я приехал, раненый ожидал меня, лежа в постели. Он говорил со мной, по его настоянию я отправил его без носилок, чтобы не терять времени. Но по дороге, в машине, он вдруг стал терять силы. До этих пор он уверял меня, что с ним не случилось ничего серьезного, но тут я понял, что пуля задела сердце. Я немедленно прооперировал его: пуля попала в стенку желудочка, он мог выжить. Сердце остановилось, когда я вынул пулю. Все мои усилия вернуть его к жизни оказались напрасными.
Доктор вздыхает с выражением величайшей усталости.
– Может статься, – говорит комиссар, – всему виной сердечная недостаточность?
Но ученый муж качает головой:
– Маловероятно: от такой раны может умереть и здоровый человек. Это скорее вопрос везения.
– Скажите, доктор, – спрашивает Лоран после небольшого раздумья, – можете вы приблизительно указать, с какого расстояния был сделан выстрел?
– Метров пять… Или десять, – неуверенным тоном говорит Жюар. – Трудно сказать точнее.
– В любом случае, – подытоживает комиссар, – если учесть, что преступник стрелял на бегу, выстрел оказался очень метким.
– Это случайность… – говорит доктор.
– Другой раны ведь не было?
– Нет, только эта.
Доктор Жюар отвечает еще на несколько вопросов. Если он не сразу позвонил комиссару, то это потому, что телефон в особняке не работал; а ко времени прибытия в клинику раненый был в таком состоянии, что звонить было некогда. Чтобы вызвать его, мадам Смит воспользовалась телефоном в соседнем кафе. Нет, названия кафе он не помнит. Он подтверждает, что тело увезли в полицейском фургоне, и, чтобы подвести черту, отдает комиссару единственную улику, какая у него осталась: маленький комочек папиросной бумаги…
– Я принес вам пулю, – говорит он.
Лоран благодарит его. Вероятно, его показания еще понадобятся следователю.
Обменявшись любезностями, они расстаются.
Лоран разглядывает маленький конус из черного металла, пулю калибра семь – шестьдесят пять, которая могла быть выпущена как из пистолета Уоллеса, так и из любого другого ствола того же типа. Если бы только удалось найти гильзу.
Этот доктор Жюар явно нечист. От этого впечатления, которое возникло у Лорана при первом разговоре, трудно избавиться: путаные фразы, неубедительные объяснения, недомолвки, – все это навело его на мысль, что доктор ломает комедию. Теперь ясно, что это его обычный стиль поведения. Может быть, это очки придают ему такой лицемерный вид? Или же его почтительная любезность, даже приниженность, постоянное «господин комиссар»? Попадись он на глаза Фабиусу, тот наверняка объявил бы его соучастником! И разве сам Лоран только что, повинуясь интуиции, не стал задавать ему каверзные вопросы, чтобы смутить еще больше? Но бедняге доктору этого и не требовалось: самые простые слова в его устах становятся двусмысленными.
Читать дальше